OCR Text |
Show SPANISH MINISTER SHORTENS .BIS NAME Washington. April 14. Custom among Spanish-speaking peoples has dictated that surnames be composed of the familv names of both father' and mother, but the Inconvenience of being addressed bj one's mother's name, which Is written last, has led the new Mexican ambassador to drop the final name of his signature. He will be known hereafter as Manuel de Zamacona, instead of Manuel de Zama-cona Zama-cona y Inclan "When I was national treasurer in Mexico, some years ago," said tho ambassador am-bassador today, "I found It economical, both In Ink and time when signing bonds, to use merely my father's name Americans are so apt to consider con-sider tho last part or a 9pauish name as the surname proper, that I think I shall dispense with it." |