Show CHANGE or OF FAMILY NAMES it will eventually be a matter of serious inquiry in many cases what the real name of a party i iv v owing to the changes by translation and other wise constantly foin boin soing boing on A strange case ia is mentioned by E edward vard lvingston Uv lAv ingston anun fortunate name was feyer ston was waa obliged in pursuit of or fortune to settle among some germans in the western part of new york toey translated him hirn literally into german and called him bim feuerstein 1 oa on his return to an english neighborhood his bis new acquaintances that feuerstein Feuer steib y ia im german meant flint firestone nr estone in english they translated retranslated re enstad of re restoring his name and the descendants of feverston Fey erston go by the name of flint to this day I 1 ought however to except one of his grandsons who settled at the acadian coast on the mississippi sip whose name underwent the fate of eberest of the famila be was called by a li 11 eral translation inta french pierre a fusil 1 and his son returning to mhd family clan was called pet peter e r gun historical magazine |