OCR Text |
Show P.2 » DEL 17 AL 23 DE DICIEMBRE DEL 2009 NOTICIAS DIARIAS EN WWW.AHORAUTAH.COM COIVUNIDAD Rinden homenaje a consul SIC » Consul encargado promete continuar el legado que dejO Ignacio Rios Navarro. PEGGY CASTILLO RUT VARGAS VIVAS Ahora Utah Con el propOsito de honrar el legado del Consul de Mexico Ignacio Rios Navarro, fallecido el 30 de noviembre, y de agradecer el apoyo recibido mientras desarrollaba su trabajo en favor de la comunidad de Utah, el Consulado de Mexico en Salt Lake City organizO una reunion en la que participaron organizaciones y personas que colaboraron con la actividad de Rios Navarro. "El consul habia invitado a este evento [para agradecer el apoyo a su trabajo] y pensamos que seria prudente cumplir con su voluntad", indic6 el Consul encargado Eusebio Romero Esquivel, quien destac6 la capacidad de servicio de Rios Navarro, su humildad, calidad humana y gran sentido del humor. Romero Esquivel dijo que la gestiOn de Rios Navarro se caracterizO, entre otras cosas, por llevar los servicios del consulado a sitios aislados donde hay gran cantidad de mexicanos, como St. George, y por establecer relaciones con "grupos de interes de la comunidad hispana" con los que no se habia establecido mucho contacto. "Si habia algUn problema con los salvadorefios o guatemaltecos, el habia lo posible por ayudar, por llamar a sus representaciones consulares; era abierto a la comunidad", dijo Silvia Norman, presidenta interina de la Camara de Comercio Hispana de Utah. "Mucha gente no sabe que este consulado es como un puente a la comunidad de todas las naciones [hispanoamericanas]". Ignacio Rios CharNavarro » les Gat, viFalleci6 el cepresidenpasado 30 de te asociado noviembre. de Cooperacion de la Universidad Estatal de Utah, subray6 la participaciOn de Rios Navarro en el campo educativo. "Ademas de ser un magnifico hizo mucho para abrir las puertas de nuestros programas en las escuelas [programas para ayudar a los nifios hispanos que no hablan ingles]", dijo. Por ahora, el Consul Romero Esquivel planea continuar con la labor que venia efectuando Rios Navarro. El titular lleva cuatro afios vinculado al consulado y anteriormente ya se habia desempefiado como consul encargado, entre enero de 2008 y abril de 2009; se define como una persona abierta a trabajar con la comunidad. "A mi me pagan por ayudar. Si te sientas en una oficina, no te sirve. Yo me siento con la gente para ver que hacemos", dijo Romero Esquivel. "Pero siempre vamos a tener problemas por una cosa: la gente necesita papeles y creen que no hay reglas, y vienen con documentos falsos o me piden un acta de nacimiento y traen una foto [como identificaciOn], piensan que el consulado no es un lugar serio. No vamos a violar la ley". Fe de erratas En Ia edicion de Ahora Utah del 10 al 16 de diciembre se publith un dato incorrecto, que el area metropolitana de Salt Lake City registro un mejoramiento de la productividad de 100 por ciento en compared& con su nivel de Ia productividad en 2008. El dato correcto es que en 2009 esa area se ubic6 en el tercer peldafio respecto a la capacidad de crear y mantener empleos. Unas nirias presentan un bailable en la Fiesta Internacional Navideria 2009 en el E Center de West Valley City el 8 de diciembre. Culturas se mezclan en WVC PEGGY CASTILLO Ahora Utah La Fiesta Navidefia Internacional 2009 reuni6 una cornbinaciOn de talento artistico enfocado especialmente en un public° latino representativo de diversos paises. La fiesta, en la que los organizadores distribuyeron una centena de regalos de forma gratuita a los primeros 100 nifios que llegaron, ayud6 a algunos de los asistentes a recordar sus raices, como fue el caso de David Moreno, sargento de la Policia de Caminos de Utah. "Lo que me gusta de estos eventos es que la gente no se olvida de las culturas de su pais, y esto es algo de lo que yo estoy muy orgulloso, de ser mexicano ... de estar aqui con mi gente", dijo Moreno. Para otros, el evento del 8 de diciembre se torn en un Educacion » Receso de invierno abre un espacio 90 S. 400 WEST, OFICINA 700 SALT LAKE CITY, UT 84101 para capacitar a jOvenes a cargo de cuidar nifios. CLAUDIA REDD Ahora Utah La Cruz Roja Americana en Utah estara conduciendo una capacitacion de nifieras y nifieros cuyas edades oscilan entre los 11 y 15 afios para ensefiarles el cuidado adecuado de los nitios. "Mientras los estudiantes no asisten a la escuela durante toda la semana de vacaciones navidefias, es una perfecta oportunidad para enviarlos a la CapacitaciOn Intensiva de Nifieros [Babysitting Bootcamp]", dijo Susan Thomas, directora de Comunicaciones de la Cruz Roja Americana en Salt Lake City. Thomas explic6 que quienes terminen el curso exitosamente podran obtener certificados en entrenamiento de nifieros, resucitaciOn car- diopulmonar para nifios y bebes y primeros auxilios. "El tener certificados de la Cruz Roja es tambien una manera muy buena para que los adolescentes se hagan publicidad ellos mismos para trabajos como nifieros", dijo Thomas. "El curso [ensefia] destrezas y confianza para cuidar bebes y nifios de edad escolar". Agreg6 que los jOvenes aprenderan, entre otras cosas, como aplicar la respiracion artificial y atender a personas en estado de shock. Thomas indic6 que, aunque el curso es en ingles, se esta buscando la oportunidad de poder darlo en espatiol si se logra reclutar a voluntarios que puedan dictarlo en ese idioma, con la posibilidad de ofrecer las clases a lo largo del atio. Curso de cuidado de nitios UTAH Redaccion • Las clases de capacitaci6n de nifieras y nineros se realizara del 28 al 30 de diciembre, 9 a.m.3 p.m., en Ia Cruz Roja Americana de Utah, 555 E. 300 South, oficina 200, SLC. » El costo del curso es $150; existen becas disponibles para familias de militares y familias de bajos ingresos que califican para el programa escolar de alimentos a precio reducido. » Para mas informaciOn comuniquese al (801) 323-7014 o visite en Internet www.utahredcross.org . Si tiene preguntas o comentarios comuniquese con: Josie T. Pereira " Editora encargada t. (801) 257-8842 e. jpereira@ahorautah.com Rut Vargas Vivas Reportera t. (801) 257-8843 e. rvargas@ahorautah.com Publicidad Sally Steed Gerente de producto 4770 S. 5600 West, West Valley City, UT 84170, 801204-6336, ssteed@mediaoneutah.com Clasilicados " (801) 237-2000 www.valorcalalico.cort VALOR y el Padre Omar Ontiveros te invitan SAtol.loco ‘1!7_VIE.1_ 4106 4IFTLI Or" Christmas our Frienaa. at Wilson-Davis & Co. Investment Bankers in SLC for 41 Years 801.532 1313 n Bendiciendo Tu Dia de lunes a viernes 9:45 am Magia 106.1 FM • www.valorcatolico.com B@H'REli Ir_k-JOEHE II- 4# 110 IP iirtirel2 tetra Cor C — Stempre Silver plata fina de Mexico esde un dolar offering sterling silver jewelry 2470 Redwood Rd, WVC, UT 84119 2470 S. Examenes Dental AIDRayos- X Consulta IT NO RECORTES T;J ENTRETENIMIENTO. RATl -0 REDWOOD RD. #204 Por menos de $80 al mes, cada mes, podras disfrutar de TV, telefono e Internet en un solo y conveniente paquete. Consigue Lunas a Sabado 10:00 a.m. a 5:00 Visite Nuestra Nueva Oficina en Provo 2750 N. University Ave, Suite 50 Mencione este anuncio y reciba un atlas de carretera gratis Visite ó Llame al 801-373-7193 para saber como podemos ayudarle a ahorrar $369 en su seguro de auto. providing insurance and financial services. 100 minutos al mes GRATIS a Mexico por 3 meses. 4-4-41•A*0-,Fes-it4Ach „ "4+ Misiff-4*tt ego 7r)UnaS Felices Fiestas State Farm — Mariachi Citlali y de los grupos Kausachun Peru, Canamo de Brasil y Viva Chile, entre otros. El evento, que tuvo lugar el 8 de diciembre en el centro de convenciones E Center, en West Valley City, estuvo bajo la direccion de Ernesto "Kiko" Cornejo, director del Latino Community Center, y de la aseguradora State Farm; ademas cont6 con el patrocinio de varias empresas locales. AHORA Juegos • Cartas • Miniaturas 6831 S. State (801)352-2605 Midvale 84047 877 - HASTURS David Misiego mapa viviente para aprender sobre otros paises. "Este tipo de eventos son muy atractivos y divertidos", dijo Raul de Armas, quien acudi6 al evento acompafiado de su hijo Erick. "Es la segunda vez que vengo y me encanta ver bailables y folclor de otros paises. Yo soy de Mexico y quiero conocer a los deInas paises", agregO. La fiesta incluy6 presentaciones del Ballet FolklOrico y Nifieras se adiestran en vacaciones HASTUR HOBBIES (801) 634-2372 I AHORA UTAH STATE FARM UKV1 2 0 INSURANCE Llama al 1-888-527-5494 @omcast. sueria en grande_ La oferta termina el 3/ene/2010 e instalaciOn requerida antes del 20/ene/2010, y esta limitada a nuevos clientes residenciales. No disponible en todas la areas. Requiere la suscripciOn a CableLatino, Servicio EconOmico de Internet y Dig•ital Voice de Comcasfm Local With More®. Precios sujetos a cambios. Los servicios de Cabley Alta Velocidad estan limitados a una unica toma de corriente. El equipo, la instalaciOn, los impuestos, la tarifa de franquicia la Tarifa de RecuperaciOn Regulatoria y otros cargos aplicables porilamada, conference, o cargos internacionales) son extra. Servicio de Cable: be requiere la suscripci6n al servicio basic° para recibir otros niveles de servicio. Servicio de Alta Velocidad: ComparaciOn de velocidad entre el servicio Comcast 1 Mbps y el 56 Kbps de dial-up (sOlo para descargas de la red). Las velocidades actuales varian y no pueden ser garantizadas. Digital Voice de ComcastTM: La tarifa de activaciOn de $29.95 sera aplicabe. Se requiere un EMTA ($5/mes). Local with More es aplicable a Ilamadas locales de marcacion directa desde casa a lugares cubiertos por el plan. Contacte a Comcast para obtener las areas de cobertura aplicables. El servicio (incluyendo 911/servicios de emergencia) puede no funcionar tras un apagon de electricidad largo. Carefree Minutes: La oferta Carefree Minutes termina el 3/ene/2010 e instalaciOn requerida antes del 20/ene/2010. Los precios de Carefree Minutes son aplicables a Ilamadas de marcacion directa desde casa a lugares incluidos en el plan (excepto numeros mOviles, servicios de operadora y asistencia de guia telefOnica). Los minutos no utilizados no pasan a los meses siguientes. Llame para ob-tener las restricciones y los detalle completos o visite www.comcast.com . Comcast 0 2009. Todos los derechos reservados. |