OCR Text |
Show Even the Orientals Glory in Tipperary Literal Translation of World fa mous Song Is Picturesque, If JNot Metrical Special Cable to The Tribune. LONDON March 27 The fame of Tipperary' has reached China, where the native newspapers print ther own versions of the famous British mar hlng song The Chinese written out as close ly as possible In Engl sh characters reads as follows Bhlh ko yuan lu toa Tl po lleh 11 PI jao tl J b hslnf? tsou Shlh ko yuan lu toa Tl po lleh It Tao chien Lei osu Kwel rh Shlh Ko yuan lu tao Tl po lleh 11 Tan wo hsln teal na rh Here Is the literal trans atlon This road Is far from Tl po 1 eh 11 We must wa k for many dajs, Th s road Is far from Tl po 1 eh 1 I vant to see my love y girl To meet again PI ko tl 1 To see aga n Lei ssu Kwel rh Th s road is far from Tl po 1 eh II But my heart Is already In that place |