OCR Text |
Show EL SOL ¢ Viene de la pagina 1 dos distintas maneras. En la primera circunstancia, se pronuncia igual a la palabra inglesa “reed” (seria “rid” en espaiiol). En la segunda circunstancia, se pronuncia igual a la palabra inglesa “red” (la vocal tiene el sonido corto). En la primera circunstancia, “read” significa “leer” en todos los tiempos menos el pasado; “reed” significa “cafia’. En la segunda circunstancia, “read” significa “leer” en las conjugaciones del tiempo pasado (lef, leiste, leyé, etc.); “red” significa “rojo”. Cuando estas palabras se utilizan en conversaciones, se evita la confusién al entender su significado: Aunque “lei” y “rojo” se pronuncian igual en inglés, su significado no se confunde en una oracién. + Lead, al igual que “read”, sigue su patrén en que las vocales se pronuncian de dos maneras distintas con sonidos similares a los de “read” En la primera circunstancia, “lead” significa “liderar” o ‘dirigir” en todos los tiempos menos el pasado. No hay otra palabra con la misma pronunciacion. En la segunda circunstancia, “lead” significa “plomo” y también “liderar” o “dirigir’ en las conjugaciones del tiempo pasado (lideré, lideraste, etc.). En la actualidad, muchos escriben el pasado de “liderar” como “led” para minimizar la confusién. 435-656-6644 Llamadas anonimas contra Noviembre7, 2008 — El Sol —5 Pareja gay del sur de Utah se casa en California Por BRIAN PASSEY bpassey@thespectrum.com ST. GEORGE — Después de 19 aiios como pareja, Stephen Eiche y Derek Streeter finalmente sellaron su compromiso mutuo al casarse el 30 de agosto en California, asi llegando a ser uno de los primeros —y tal vez entre los ultimos— matrimonios gay de Utah que se casan en California. Los hombres se valieron de una falla de la Corte suprema de California que legalizé los matrimonios gay en este estado a partir del 17 de junio, pese a una ley aprobada por los votantes del mismo que habia rechasado matrimonios que no fueran entre hombre y mujer. Atin asi, el voto de los residentes de California por la Propuesta 8 determinaria si la Constitucién del estado se podria enmendar para derrotar a la falla de la corte. El miércoles, después de recibir 95 porciento de los votos, la propuesta para prohibir los matrimonios gay recibia el apoyo de 52 porciento de los votantes — un estrecho margen. En Arizona, una propuesta semejante gano 56 porciento de los votos después de informar 99 porciento de los distritos. En Honda: otra propuesta semejante gané con 62 porciento de los votos. El matrimonio de Eiche y Streeter no serd reconocido en Utah. Sin embargo, Streeter dice que el casamiento fortalecié a la pareja. “Nos hicimos un compromiso mutuo desde hace aiios atras, y sdlo se ha fortalecido durante el paso de los afios”, dijo. Entre los votos matrimoniales que escribié para la ceremonia —que ahora se une a docenas de fotos en un.libro que celebra el © evento— Streeter, 59, le dijo a Eiche, 46, que quisiera 50 afios mas como los 19 ya pasados. Los oponentes a_ los casamientos homosexuales aseveran que la palabra “matrimonio” sdlo deberia usarse con las uniones de hombre y mujer, con referencia a los valores religiosos y éticas que forman parte del matrimonio tradicional. Dicen que las parejas gay, pueden buscar ciertos derechos legalmente en Estados Unidos aunque nose reconz- can como “casados”. Sin embargo, Streeter dijo que el matrimonio es importante para los dos por varias razones, en parte porque esta preocupado que Eiche no recibiria los beneficios de compahero si es que Streeter muriera. Los dos se criaron con la religi6n como parte de sus ‘vidas. La familia de Eiche es _ catdlicay Streeter se bautizé en La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Ultimos Dias durante su eee en Inglaterra. Aunque noasisten a servicios religiosos regularmente ahora, a si mismos se consideran personas religiosos con la fe en Dios. Eiche y Streeter llegaron a Utah, donde Eiche trabae Vea GAY en pg. 6 NOTICIA PARA EL PUBLICO Esta noticia para el publico se presenta con el propdsito de dar a los residentes de la ciudad de St. George la oportunidad de comentar acerca de las siguientes enmiendas al Plan de accion del paquete de ayudas federal para la co- 7838/T33 _ INGLES ENMIENDA NUMERO 2 FY 2006-2007 PLAN DE ACCION — B-06-MC-49-0012 Nombre del Fondos en el presupuesto al presu- después de revisiones munidad (CDBG), por el Departamento federal de alojamiento y desarrollo urbano (HUD): las enmiendas son el Numero 2 (FY 2006-2007) y el Numero 1 (FY 2007-2008 y FY 2008-2009) que se describen mas detenidamente a continuacion. Conforme a 24-CFR, Parte 91,505 — ENMIENDA NUMERO | FY 2007-2008 PLAN DE ACCION — B-07-MC-49-0012 En- mienda, la Ciudad tiene que notificar publicamente una enmienda cuando un proyecto con financiacién de la HUD para personas Nombre del proyecto y su descripcién Fondos en el presupuesto al presupuesto después de revisiones Fondos en el al presu- después derevisiones es creado, cancelado o cuando un proyecto actual ha experimentado cambios significativos a su propdsito o a su alcance. El periodo de comentario publico es de 30 dias y los ciudadanos tienen hasta el 4 de diciembre de 2008 para proveer la Ciudad con sus escritos comentarios relativos a la enmienda que se propone. El 5 de diciembre de 2008, la Ciudad presentara la enmienda al Departamento federal de alojamiento y desarrollo urbano, notificandole de los cambios aprobados. Los comentarios pueden ser enviados a: Community Development Block Grant Administrator, Community Development, 175 East 200 North, St. George, Utah 84770. El teléfono es, (435) 627-4462; FAX, (435) 627-4430. para personas Dixie Care and Share Nombre del proyecto y su descripcién |