OCR Text |
Show JAMAIS! TOUT LA VIE. i By James Clarence Harvey. i Upon ze street, I chance to meet ! Un tres grande cavalier, I He teep hees hat to me like zat . M An' say to me: "My dear, if Eet zeem to be zat you an' me We travel ze same way. Don't take ze car! Eet ees too far. Attendez vous! Coupe!" ! (With great indignation.) . - "Jamais! Jamais!" I queeckly say, "Zat weel not do for me. Coupes for us are dangerous, Oh! Jamais! tout la vie! Zat weel not do,, my dear M'sieu! Wat can you teenk of me? i New re! Nevare! I would not dare. . Jamais! tout la vie!" i i Zen he say: "Please!" An' try to tease, Zat charmant zhentleman; He catch my eye an' say: "Please try Forgeeve me, eef you can." He spik to me so pleasantlee, I step in ze coupe, Zee feerst I know, away we go, An' zen I haf to say: (With less indignation.) "Jamais! Jamais!" I haf to say, "Zis weel not do for me. Coupes for us are dangerous, Oh! Jamais! tout la vie! Zis weel not do, my dear "M'sieu, W'at can you teenk me.? Nevare! Nevare! I would not dare! Oh! Jamais! tout la vie!" i A girl reseest w'en she is keest, At least, a leetle w'ile; She can not stan' ze zhentleman, 00 'as zee lofely smile. ; So, w'en he tell to me: "Ma'mselle, 1 keep you from all harms," I tremble so I do not know He hold me een hees arms. (With no indignation.) "Jamais! Jamais!" I softly say, "Zis weel not do for me. Coupes for us are dangerous, Oh! Jamais! tout la vie! Zis weel not do, my dear M'sieu, . W'at can you teenk of me?" He say: "Ma'mselle, I weel not telU Oh! Jamais! tout la vie!" From "In Bohemia." |