OCR Text |
Show Fredagen den 8 Jull 2 Det m&ngt och mycket mlljer forlofvade oss med hvarandra. Men den tiden var lngen af oss kfir nftgou annan. I sommar har jag traf-faden rfitte. Jag vlsste att Billy for sin del ocksfi gjort detsamrna, och dfi han beskref for mig, hur du Big ut hatten med rosorna Insfig jag strax, att det mfiste vara du. Jag flrar milt vlll du brollop all stlllhet den 29 lnte komma och bll min brudtfirna? Tag pfi dig en hvlt klfidnlng och hat. ten med rosorna. Billy bllr din Ja, det firo Vl, HHIy, Svarade Cecilia och smfilog, och det skola vi alltld forbll. Men om man sfig oss for ofta tlllsammans, skulle folk borja pra-ta- , och det vlll Jag dll lnte vara med SYSSLOENAS MANGFALD. ar liianskan gif vet Att syssla med och att t&nka pa. Men utan sysslor hvad vore lif vet ? Nej, glad i hfigeu oeh l&t det gii! Fullt upp att gora ingen klan-dr- 1 1 Smmt 1 sade hvad folk Bfiger! Billy. Nej, jag ar inte llkgiltig for det, Billy, sade Cecilia, sfi det fir nog alia fall bast, ati du inte kommer; det fir Men gladt och hurtigt sig gripa an. rftklgi, men det Kan lnte hjalpas. det var Billy. Men den som kora Med ett den ena, med annat audra Med EMsnbets tlllfttelse, anmftl-lEn hvar pit pricken s& godt hai: ban, det han kom uppfdr trappan kan. 111 verandan, dar Cecilia satt en lfig orgstol med Mimosa, den 1111a katten Mfing tusen sysslor vi kunna talj-- i iredvld sig. Tant Mary hade gfitt kvallsluften var icke nyttlg for I fall vi rakna b&d stort oeh smfit' Oeh en sitt yrke liar sjiilf att valj. lenne. Elisabet frfigar mig sitt sista En ann mfist taga hvad han ha. bref, borjade han, sedan han satt sig ffitt. nldt mot Cecilia, om nfigon af hennes Den ena sniekrar, den audra svarf aninnor, finnes staden; och om sfi var, var, her hon mig frfiga en af er, om Den tredje sp&rvagn i staden kdr al vlll hjfilpa mig att valja ut en hatt t henne. En stor hatt med nifinga Den fjarde plojer, den ferate hart '.Kara rosor. 1 a, 1 Betanketid?! sade Billy. Hvar-fb- r Inte Ilka gfirna taga emot bfida roda rappet? Han tog forslktlgt hatten ur asken och satte den hanryckt pfi hennes utan att ge henne langre betanke. tid. Och nu, sade han, fftr jag nu saga det bfrlga af den dar menlngen, du Nej, sfi rollgt! utbrast Cecilia vet? jag har aldrlg ftgt en hatt med Hvllkeu menlng? skfira rosor, och Jag rlktlgt lfingtar Att du fir sfi sot att jag gfirna att ffi se, bur en sfidan klfider mig. skulle vllja kyssa dig lag mbter dig 1 morgonblttl, och sfi modehand-lerskastrfilade mot bans. Hennes fit den bfista till vl ogon foljas staden. Elisabet generar sig lnte for att John Ercsson vpatsera med andra herrar, sfi att jag tycker lnte Cissy, att du har nflgon Dlkt att neka mig besoka dig, sade af Billy. HUGO TIGERSCHISLD. Cecilia kundo icke lfita bll att skratta fit honom, men sade, att det ftudS I. var en annan sak. Pfi Oceanen. Men hvad tycker du egentllgen Dar plojer ett Bkepp Atlantens vftg. om att Elisabet gor det, Billy? frfigade Xr det ute pfi hotande hfirnadstftg? hon. Kanoner ltgga 1 rader pfi lur Jag bryr mig lnte om det, svarade Bak fregattens pansarmur. Fr&n flaggstfingen vajar 1 bugter mjuk han, nar det roar henne sfi... stod Cecilia ocb Amerlkas stjernstrodda duk; Morgonen darpfi Pfi dficket vakten 1 vapen gfir, profvade hattar, under det Billy Och fartygets namn ar Baltimore. och beundrade, Det var en stor hvlt med en Men brlig ar ej dess syftemftl, synnerhel eu Kanonerna mfila ett annat mfil, massa skfira rosor, som fdll Billy Af kulorna gores ej bruk. smaken. Denna stolta fard CIs-vNej, hvad den ar fbrtjusande, Xr en hyllnlngsgard, utbrast han, den bor du afgjordt Hvars like ej varlt ett folk beskard. Kg for. Det brusar krlng forn pfi Baltimore, Cecilia sfig sig beundrande 1 Det yr af Atlantens fragga, Dar hogt ofver dficket en kista stir, Har du nfigonsln sett nfigot sfi Som fir svept i en blfigul flagga; vackert? frfigade hon, dfi expedltrlcen Vid klstan vakter Bkyllra gevfir. fimnade deni ensamma ett ogonbltck. Den man, som solver 1 doden dfir, fir sfi sade Du Nej. aldrlg, Billy. Han fir svensk, sot, att Jag gfirna skulle vllja Han Och hatiB namn, som ryktet krlng boll plotsllgt upp. di han Big Cecilia bar rtxlna starkt. Hon tog af sig hatten Vid kanonernas dfin, med alia rosorna och satte pi sig sin Hans namn fir John Ericsson. matroshatt. Jag hoppas, att Elisabet bllr nojd En konungs like med den, sade hon lltet stelt, dfi de Han fardas nu genom sitt rlke, iter hade kommlt ut pfi gatan. Bed Se folkens jublande hyllest. fin (ltl! gen skrlfva och tala om Pfi lenne frihetens svlnnande strand let for mig. Och dees fitersvar Jag skall sjalf komma och tala I bans vfintande fosterland om det, borjnde Billy lfrlgt, men CeciFbr naturen fir icke till fyllest lia afbrot honom. Nej, solen firar bans ban; No, Billy, det skall du lnte bry Ofver blfinande ocean dig om, sade hon. Hon lfigger 1 guld hatiB eriksgata; Men det kan vfil inte det fir vfil Krlng skeppets pansrade skrof inte for det Jag sade dfirinne? frfigade Hbr boljorna brusa hans lof Billy, att du var sfi sot, att jag gar-n- Och vlndarna sjunga han fira. Till hvarja verldens hamn Nej Billy, det fir inte for hvad De bfira du sade. men fbr det satt pfi hvILket du Uti sin famn sade det. Hans svenska namn. En vecka efter detta satt Cecilia pfi II. verandan med Mimosa i knftet. Tant John Ericsson. Mary tog sin oundvllkliga middagslur. Och Cecilia, som nu alia dessa sju Yngling an, han lfingtar bringa garden Af sin kraft fit alskadt fosterland: dagar hade suit pfi verandan ostord slna dr m mu: vie med melankolisk Han har mod att diverge dess strand Fbr att kunna gagna hela verlden. rost till Mimosa: hela staden bryr sig det Ingen Jordens folk, de firo alia brbder. minsta om for Mimosa skbt rygg under henues Hafvens grfinsflod mantien syns bred smekande hand och krbp tfitt Intill Och propellerns hvirfvelblad han vred henne. Plbtsligt foil nfigonting Oster fora mot vester, norr mot soder. nod pfi Mimosas rnorka pais, och Dfi ofver verldshafvets vldd han far. filer hviskade Cecilia, denna gfing med Slafvar krala an t farntarns kojor. af tfirar kvaf.l stfimma: Mbrker holjer deras grymma sfir hela staden bryr sig det Ingen Hjelten skapado sin monitor minsta om mig. Mimosa Fbr att sprfinga mill loners bojor. Frill gatan hordes ljudet af suabba steg. Mimosa lyfte hufvudet, och Ce- Res dig upp, du tlllhor menskligheten, cilia tittade ijfver verandarficket. Och Broder, gfi, nar heist du vill och hvart! diir stod Billy nted en stor ask Intet gor dig, att din kropp ar svart, ena handcn. Blott din sjal ar hvlt och gudsnted Xnnu en gfing med Etisabets veten. Bade han, satte forslktlgt fr&n sig a&ken och hfilsade pfi Cecilia. Vaknad frlhet ofver verlden talar. Men tyckte hon lnte om Hennes segerdftn pfi Hamptons redd Rullar valdlgt ofver hafvens bredd Nej, hon tyckte lnte om den, sva- Xnda In 1 Himalayas dalar. rade Billy. Hvarfor det? Det fir nteniug med hvart menska-hje- . Det llgger ett href frfin henne A, 1 hvllket hon Hvarje fidel vlljas fjederstfil asken, sade Billy, vfil uppger skalet. Han darrade litet Drifver verlden mot dess drbmda mfil. pfi hamlen, dfi han knot upp snoret, Allas vfil fbiutan nfigons smarta. och han sfig ovanllgt upphetsad ut. Hfir, sade han, dfi han findtllgen Tomda varda skogens brauslebodar, ffitt upp asken. Har fir brefvet. Lfis Jordens stenkolskfillare bllr tom det nu. Cissy, fAr jag hora, hvad du Illmlens boI fir alias egendont. sliger. Se, den gamle hennes eldjup lodar. Det ar lltet for skumt att lasa har uto, sade Cecilia, det fir bfist vl g& In Nfir fbr jorden stunda bistra oden, till tant Mary. Skall med gloden af Saharas sol Nej, vl gfi inte in. sade han Efterfolket omkring dunkel iol Jag Bkall stryka eld pfi flera Mbta kblden och dess nabo doden. askar tandstlckor, om det beliofs. Lfis det. Cissy, det fir Inte alls lfingt. Och han egnar lifvets sista stunder Och At den r.vmd, dar bgat ej ser strand, det osakra skenet frfin 1 som ett Billys nervosa hand lasts Hvarest jorden svafvar Cissy: grand Hvar fir ofvan dfir och hvar ar under! "Kara Cecilia! Billy kom till mig med hatten. Den ar fbrtjusande, men den kinder mig Fbr sitt hopp en ljusets strand han finner, alls; och som Billy talade om, att du var som en fager Uton drom i den, Slagten kallna under dodens blund, testamenterar Jag den till dig. Det fir Solar slockna, hrustna 1 sin grund, Men Guds kfirleks ureld evlgt brlnnev. nfigot annat, som jag ocksfi vlll dig, nfigonting som jag sattei III. ofantllgt vfirde pfi, men som Icke pas F&dernealandet. sar mig pft lfingt nfir sfi bra Bom dig, och detta nfigot" ar Billy. Kftra Mitt fosterland! I flydda tider du vtll inte Cicilia, gbra bftde honom Du ofta dltia flottor mbtt och mig lyckltga? Vfir forlofnlng vat Vid iterkomst frfin vunna strider, Dfir hfirar fbr din fira blddt. ett mlsstag, och det ha vl bfida tor lange sedan: ja, 1 sjalfva I dag en segrare anlftnder, vfitkeJ asade vl det redan dfi vfira Ja- Men utan blod vtd slna hinder. 1 1 1 htif-vu- ef-te- 1 gel, En springer areudeu hit oeh di En f Att till uppgift att lyktor tan-da- En att lektioner ge i musik; En g&r omkring nti tomter branda Sorterar jiirnskrot oeh ratar spik. Och bryggarn brygger oeh bagarn bakar Konditom lagar sin konfektyr, Frisdren klipper, barberarn rakur, Skomakarn pinnar och skriiddarn syr. vrfir och gran- 1 der, Och garfvarmastarn bereder skiun Tandlakam utdrager gamla tiin-de- r Och satter nva 1 , i st allot in. ape-jel- Kopmannen siiljer, kbpmannen kb per, Och detta ju till bans yrke hbr. Och priisten vigor oeh priisten do- per Och kastar jord uppa folk som dbr. Och slutligt torde kanhiinda biir.i. Det sakforh&llaudet anmiirkt lli Att n&gra duga att allting gbra Och andra bara att hfilla i. Jag har med detta ej velat saga Att hvarje syssla ar lika bra, 'Men bland de mfinga till buds Midway Livery & Feed Stables S. B. Wright, Egare. Den vidgar ut din klfimda lunga, Ger rosor fit din bleka kind. Statt upp, fin kan du lagrar skfira! Ty vet, att arbetet ger fira, En stbrre fira fin som vanns Med vapenstriders segerglans. vi aga Yi bbra alia dock nfigon ha. Oeh uSgot kommer en hvar tillhan-da- , Det ar min fulla oeh fasta tro Blir man ej radman i Ilaparandi, Kan man bli nattvakt i Falsterbc. Gosta. Elisabe hs testamente. fr&n jor-de- JVlfs. p& Billy van Dorn. 1 Ah Billy! utbrast hou med glan-aand- e ogon, vet du, att Jag skall stan-nAlla de staden hela sommaren! andra resa till landet, och jag bllr h&r med bara tant Mary och Mimosa till sallskap. Hon tystnade andfftdd, men silg ah ifr&lande ut, att Billy mfiste skratta. Du mfiste vfirkllgen uttrycka dig lltet tydllgare, Cissy, sade han. Hvllka "alia andra Hr det som skola resa till landet, och hvarfor skall du stanna staden? mina Jo, (let skall du f& veta fem penslonskamrater firo redan pft vag till Men hbr nu, afbrCt henna Billy, lycker du lnte, att du findi borde re-med? Du vet lute, hvad det vtll saga att tillbringa en hel sommar den kvalmlga staden; det hr ganska hett, det vlll Jag bara fdrbereda dig p&, Cisen-aa- 1 1 sy. staden Ja, men du Sr ju alltld hela sommaren? Ja, det fir Jag nog, men jag fir lngen Itten fllcka Jag, och dessutom har jag nfistan alia mlna vfinner bfir. Du har kanske ratt, sade Cecilia sakta, under det de gtngo gatan frani-fit- , men jag kan alia tall lnte tolja med de trftklga mfinnlskorna. Du vet natu-ren- . bast sjiilf hur fortjust Jag fir Billy hafvet, de hftrllga suset 1 skogen och allt sfidant dar; men Jag fir lnte vldare och svag for smfi minlatyrpenslonat mygg och att sprlnga omkring och dfirfbr beslot Jag mig for tant Mary och Mimosa. Ja, Ja, suckade lBHy, Jag vill gora allt hvad jag kan, for att du skall trlfvas. VI bfida skola ha det rlktlgt trefllgt sommar. Cissy, lnte sannt? Ja, men jag tror lnte att hon osakert och rodnade att . . . Elisabet skulle tycka om, att vl vore ofta tlllsammans, dfi hon lnte sjalf kan vara med. Pytt! det bryr hon sig lnte det minsta om, fdrsfikrade Billy. Ja, men det vet jag di. Bade Cecilia, att om jag vore forlofvad, skulle jag lnte alls tycka om att min ffistman promenerade med andra unga fllckor. Men du ocb jag firo ju s& gamlt 1 1 1 1 bor-Jad- e soda vfinner, protesterade Btily. 7-- Tamfiaxare H. ir I 1 Murray e e. och Hsrr-ekiperin- Forok scar (Sbstrom 9 I. X. L. Mdbelhandel, Blngliam. tillhor det forflutna, och som vi silde alia till under ofverblifna varor inkopspris, ha vi gjort oss af med hela det gamla lagret. Vi ha nu fStt v5r ofre vaning kompletterad och kunna forevisa ett fullstandigt lager af mobler och husgeradssaker af skilda slag. Vart lager ar nytt, fullstandigt och modernt. Kom och beskSda Prisema aro ratta. Forekommande bemotande. Order fyllas prompt. Kontant eller ' kredit. Var brandforsaljning Hvarfor Kopa Butiksklader giorda att passa en tra6gur. nfir ni kan ffi en fin kostym aydd efter hestallning till frfin $25 till $40? Ni bebofver icke sanda till Chicago eller New York effer en kostym for att sedan lfita en skradda-r- e i Bingham gora byxbenen kortare och rnckarmarue langre. Vi gfira allt vfirt arbete ratt pfi platsen Pint nyinkommet lager af tyger, och en mangd protver att valja frfin. Vi garantera sfival herrklfider rengoras och repareras till rimliga priser. P. VINCELL I URMAKARE och 22 & 24 Salt Lake City. IUVELERARE F. W. ARMSTRONG. BYRON GROO. Vice Free. President BYRON GROO, KassSr, East 3rd South St. SALT LAKE CITY. Enropa sAval som Columbian pa n Optical Co. Har fins bot lor alia beredning. Consolidated SAKATGRiUM. A. A. BROW 657 South State street. Salt Lake City. Ind. 3214. Bell tel. 2109 k. Fuel (o . Bg. Hymobleradt. 38 rum, alia fbrseddamed belysning, AngvArme och ADAM SNYDER. Egare. garderob, til moderata priser. Fria bad. Salt Lake City 1 South Street. 14Vi Agent for KRUG'S OMAHA BEER JOE GRAXQUIST, Egare. Bell tel. 4610 Ind. tel. 1061 elek-tris- k 3rd South E'it Herr ekipeHngs artiklar I der H. S. Brownlee, Afffirsforestfindare. 5 upp-tfic- - tov- - niimsta begratoingsentreprenfi-icS. balsamerare, West Temple St. Bfida tel 351. Oppet dag och natt. Box 954. h I CANYON Goda Stolen Ia. Agentur f3r Salt Lake City Brewing Co. oeh Metcalf & Bfida telefonerna 39. Son9 Bottling Work9. RESTAURANTEN "Gamla Krakan Ettutsokt lager Speciella priser of frdn pd spirituosa dryckeri fiaskor och krus for hemforbrukning land Eng- importe-rad- e LIFE, Miiwaukees b2 sta bier, Old Crow BINGHAM 25 BINGHAM alltid pfi lager. Naturlig och konutgjord testa-menter- 21-23-- j & SUPPLY CO. CITIZENS 4 Whiskey. CANYON Bdda telefonerna No. 153 30HN S1NDAR, Egare. Jag fir nu grossbandlare i vin och spirituosa och kan sfilja er alia slags vin och likSrer gallonvis, i tunnor eller hela jernvagnslaster. j! I Tobak, Cigarrer ocb annat for rokare och Utahs nimn 1873 Depot (dr "HIGH JOSEPH KM. TAYLOR, wn Tfye Oeoiderjtal, lb Hesort 12 West behof af Svenskt Hotell Salt Lake City. (Cl?e Betyder indenting hvad namn din sjukdom har, kom och lfit dig behandlai och rrsultatet blir ofverraskande. Mftn-g- a ock obotliga sjuka hafva genom vfir behandling ftterfitt sin hftlsa. Halta och forlamade hafva ffitt lfimna sina kryckor. F5r vidare upplysning besdk eller tillskrif: Svenske vattenl&karen i j. HAYS & eo. Upprattadt IJtali Canyon, Skodon Kidder Is. 13 sjuklingar. Begfir derfor Hiawatha stenkol af kolhandlaren. I asiWiii'imiiilimiuuniswjwiaLiii i Manufaktuerande Optiker Parti och Minut BUTIKER I Kansas City, Omaha, Dallas, Portland, Salt Lake City, Denver, 337 Main Sireet lemna iogen slagg, brinna lange och aro derfor billiga. H3g-it- CANYON Reparation ocb for ofrigt allt hvad till yrket horer utfores. AUGUST LUND, Svensk Sraddaremastare, Bingham Canyon, Utah. Forenta Staterna. . BINGHAM EN NY KOSTYM. utfardas till Bankanvisningar I personer 1 1 531 y Main St. August Lund CoTiTiej'cial& Bapk, Savipgs E. First South Street 0. LINDGREN 1 haf-tig- rattsaker i alia' domstolar UTAH BINGHAM, nfir ni Sr 532 Judge Atagei sig Kom alltld ihdg gamle hetalas d inadttningar. basta Advokat och Notarlus Publicus' midtemot Woodrings apotek Bingham Merchant Tailoring Ind. 2346 Selma R. Bergelln qvalitd t gs Artiklar Dam- och glltt-rand- e e jVlodel Bakepy arbetet. tygerna som - Forstklassigt arbete. till 132 W. So Temple FiyttadtTELEFON och Bingham BAda teleionerna 40. Farskt brod och kakor hvarje Bingham, Utah. d8S' lei. 18, Ind 138 B. KAUTZMANN, Egira Bell 536 Main Street tel. 85 For bdttre Yaror BINGHAM CANYON och Oilligare Prlner d W. premia. 31 - I. F. F it TANDLAKARE Skodon rengoraa, fdrgas, repareras E. - a bar 5ppnats af 1 1 BINGHAM, UTAH. L Inglesby 1 hat-ten- ? Kontor i Centralpolisstationen Tremelling Dr. J. Smith Herrars och Darners Kidder och Brand- - och Liffdrsakring. STimSKJORTOR Murray Mrs Matthews hanledes pA armonsen & annan i UNION om i nr. 142 State Street, (nfi9ta plats tidningen LEADER Plugg-tobasom, i dfirr till Bank's Iikbes5rjning9--ffar.- ) . med silt ofveren9stammdse utvaldt och Ett fullstandigt i namn, ar dan lekande tobaken modernt lager af hattar och mo- Det Ffirenta Staterna. saljes vn or saljes till Ifigre priser fin tnera at den an n3got annat slag i staden. oeh dess efierlrSgan ar i stadigt stigatide. UNION LEADER kallas med rfitta national tobaken tor ocb tuggare. Den Sr det eke endast foe de infbdda, utan alven for de frin Sverige C. H. Barks Undertaking Co. Ni kan.erhSlla UNION LEADoch ER bos alia tobaksbandlare. Begrafningsentreprenorer likbalsamerare Det ar af vigt att minnas, att Opera House Blk., med mindre paketet bar omkring MURRAY. ig ett rodt, hvitt och blAtt F5r5d Icke bort er tid med en band, ar det icke akta. Kbpett resa till Salt Lake, dA ni i Murblif ocb LEADER UNION paket kan erh&lla bvad Ni beh5f-ve- r ray lika billigt. ofvertygad om, att den ar den basta sknrna tobak som kan Vi Aro all tid redo att betjena erb&llas publiken, om natten s&val som om dagen. af likkistor Ett tullstfindigt 0. K. Cleaning & Dyeing Co. Bell telefon 102-- r. lager Ind. 19 invan-drad- arrendekontrakt ntfar das. Grufaffarer en sptcialitet och 436 Main Street midtemot Bingham Hotel 9TloSeianclef VSra lSsares nppmark9amhet fltkomsthandlln-ga- r Obligationer, hos finskar tillkfinnsgifva att han har sitt kontor ofver Murray State Bank. Bell 1 Notarlus Publicus -2 vfirda $1.50 erbfillas f5r 75 cents Ber-ee- r. 12 FREDSDOMARE m. FINA Eler af fotografartisterna Fair och Baluschek, Berlin, Tyskland. nationaltobak for rokare och tuggara. , to-kar- e. 8 CELLVENTTRA H. F. Bell Telefon 4; Ind. 4. flower ir I Murray 1- 9-- 10 Svensk Artlstisk Fotograf MURRAY. UTAH. 12 Dr. D. H. Ray E. Straup BINGHAM HOSPITAL Kontor 457 Main Street och f. m., Timmar MURRAY, Utah Krlng slatten, som ett verk det sista Att blldka tegarne till skord, Sfi nar 1 dag 1 groningstider Hans kista genom Sverige glider, Skall skjuta upp bland hjertans bredd En frihetens och kraftens sftdd. En F. Bell 149; Ind. 39. Telefoner: I mlssvfixtfir en sllfverklsta Med helig Eriks ben blef fbrd a t rusade dlrekt och Dr. Ho och Foder 58 So. State Street, 1 Cecilia kom utsprlngamle BINGHAM CANYON , En flatar korgar, en branner tegel En liigger murar utaf granit, En splitsar trossar oeh sommar se i Med segrarn blfiser In den unga, I vester fodda, friska vind. Mitt fosterland! Din dode hjelte Har aldrlg kfimpat blott fbr dig. Din sanna vfin Fast sklld frfin dig af hafvens bfilte, Elisabet." Han hela llfvet filskat dig. Och nu, frfigade Billy lfrlgt, dfi fin ft fjerran strander den sista tfindstlckan sloc.knat, vill du Lfingt hellre I tempel, rest af frfimllngshfinder, nu taga pft dig hatten? Han ville hvlla, hoUd af sand, mfiste ha betanke-tid..- . Jag Jag Utl sitt gamla fosterland. 1 Gatsopara putsar Murray mar-skalk- 1 var, Den sjatte dikar oeh liigger ror. Hans slagffilt var den vlda verld, arbetet hans seger vfird. Och t om. 1910 |