OCR Text |
Show Author nr "Quo VailU" Did you hear that delightful story of Slenklowlcz, tho great Polish author? au-thor? Ho Is a great deal talked about Just now In Paris, which with all Its skepticism has devoured his "Quo Vadls" with eagerness and delight. 'They are giving a great scries ot festivities fes-tivities In his honor In Warsaw taking tak-ing advontago of tho fact that It Is twenty-five years since ho began writing, writ-ing, and making, as It were, a silver wedding of his quarter of a century union with letters . His fame has spread to Russia, and It Is even said that tho czar has his books translated for him for a certain time every evening, eve-ning, so entrancing docs ho find tho Pole's roconstructlon of the stirring dramas ot early Russian and Polish history. Tho Academy of Letters at St Petersburg may have been encouraged encour-aged by these facts to send Slenklowlcz a letter of warm congratulation. Now, Slenklewlcz Is an ardent Polish patriot as well as an artist, and ho was placed In something of a dlfllculty by the receipt re-ceipt of this letter, for It was written In Husslan, and tho Imposition ot Itusslan on tho Poles to tho exclusion ot their own languaga Is one ot the things which tho Polish patriot, of all classes, most, profoundly resents. Slenklowlcz had to reply. To have replied re-plied In Russian would have been treason trea-son to Poland; to have replied In Polish Po-lish would liavo been treason to Russia. Rus-sia. Ha solved tbo difficulty by sending send-ing back his answer In Latin! London Mainly About People. |