OCR Text |
Show MILTON AND GLADSTONE, the British Statesman Challenges tho Joci os a Translator of Horace. This is Milton's rendering of Horace, book i, ode 5 (Quis gractlub Puer): What Blender youth.bcdewed -th liquid odew Courts thee on rosos in eomo pleasant cave, Pyrrha? For whom bind'st thou In wreaths thy golden hair, Plain la thy neatness? Oh, how oft shall ha On faith and changed gods complain, and seat Rough with black winds and etorma Unwonted sliaU admiral 7ho now enjoys thee credulous, all gold, Who always vacant, always amiable Hopes thee, of nattering galos UnmindfnL Hapless they To whom thou untried seem'st fair I lie In mj vow'd Picture the sacred wall declares to have hun; My dank and dropping weeds To the stern god of sea. JAr. Gladstone, at the age of 85, tha; renders these beaatiful lines: tfhat 6ccnted stripling, Pyrrha, woes thoo no In pleasant grotto, all with roses fair? for whom those auburn tresses bindest thou With simple care? Pull oft shall ho thine altered faith bewail. His altered gods, and his unwonted gaza Khali watch tho waters darkening to the gals In wild amaze. Who now believing gloats on golden chnrms. Who hopes thee ever void, and ever kliiu, Nor knows thy changeful heart nor the alarijrj Of changeful wind. . For me let Neptune's temple wall declare How eafo escaped in votive offering, My dripping garments own, suspended thon Him ocean king. |