OCR Text |
Show a Vtah-KOUKESP- Aftmma forlust, men nar ton stUla tet raseri emot honom g detta adelmodiga aubud och hon ej han plcitsiljjt ena lyckades AtervinnasA pass lefnads-o'.os iui for dec Alskade faderus toriging, utfiag lg ien tV--a m,nuen gjort llt hvad man af honom rlmli-.-kunde begi-- a och borjade nu 1 tt sjelf clia trost for all tra-iffheten lnomhus Han lyckades att nAgon kunde honom att var en forsumlig Ak a man. TvArtoin kunde alia lntyga. Ago makaine tiilsonimans. Bit nan fortfarande sitt satt mot sin var smiua alskvArda gentleman om alltid. Min l'.a J ,tne hetle det, nar n't par af de gnmla lAuoerna kotnmn pf berbl., jag hoppas du ingenting har mot, att vl lemna dig pA ett par herrarr.e llrgta efter en llten Foljetong till nr.) 84 och hAr: dftn ungp iftjtnantrn he h6Me blott vAlja. Att ban ulntlSci-ralde ilkast, kmide ika gcrna verkllgt tyck- - soui WiLknlng, tv Justine Olders vur en !J:if cell behag ll fllcka, mn ockcA Icke sktin elier ril t begftfvad pi hufvurtcts vignar. Men om bon varlt ett litet odjcr, kunde ej uppstAndelsen och forargil-sobland hennes vAnlnnor bllfvlt stbr-rePS samtna gAng de med vAnilga ord gratuieiade henne, .komrno de sina emellan ttfverens om, att hon skulie 1 rr lim-nta- lilia Min liustru Ar verkligen omtAlig, mina herrar, och behofver gA tidlgt till hvi-!a- . Gcneia dig leke, min engel; vl aro in si goat som en famille. God natt, iitin sflla; drom om mig! Och sA forsrunno herrarne efter en ictig buguing, och med dem vArden, som sedan, dA han bort mot morgonen varlt den slsta ldjtnant Helltson valt, om ej hans affArer tvungit honom drr-tilNu trodde de p A ohAllbarheten af dessa affArer orh beklagade honom, som med offret af sin frlhet rnAste dem. Justines egen far var ail-r- a meat emot partlct. Icke derfor att han fann ltijtnant Heilison samre an mAnga andra unga mAn, men for dct han, sanningen att sAga, fann dem alia temligen lAttsinniga, och gaiule Olders var en ovanligt allvarllg och nogrAknad man, med en del t ftsigler om husfaderlig och Aktenskapllg trohet och kar-leen trAkig f n, sade de unga lebensbroderna. l. upp-bjelp- a smog sig steg In for 1 sAngkammaren med sak-l- a att ej vacka sin hustru, sjelf somnig, att han ej kunde se det lion ofta lAg vaken med feberrosor pA le allt mera infallna .kinderna. Men o m han nAgon gAng sAg det, mA lngen fdrestAlla sig, att han som mAngen akta man blef forargad eiler grof. Tvartom hette det dA helt vAnligt: Hvad min engel, ar du vaken? SA ledsen jag Ar, att vi komrno att sluta sA sent; men Ellenberg hade en sAdan fordomd otur och ville standigt ha revanche. Han ar ledsam med det, att han aldrig vlll hora upp i tid. Vi formoda, att ganska mAnga fruar kanna till den der obehagliga herr El cnberg, som alltid har otur, alltid revanche och aldrig vlll sluta l tid. Det Ar en forskraeklig figur, herr Ellenberg. allestAdes narvarande och Atkomlig, en herre, som sal-laleranar sin vard, fdrr An han ska-ka- t grundvaien under hans hus och gjort hans hustru fortviflad, och som Ilk hydran har tusende hufvuden och saledes ar hardt nar odiidlig. I en familj, der mannen stAndigt, som liar, ar pA rci llg fot och aldrig kviiar sig, utom vld spelbordet, och der frun bar en taiaude sorg i hjertat, men ler for att bibehAlla skenet mot en ska-rgAster, dem hon onskar lAngt bort, der blir ovllkorllgen forsummadt det vigtigaste af allt: barnens uppfostran SA afven hSr. DA de vaknado om mnr gonen sof Annu deras mor, uttrottad af fdregAeude dags sallskapsndje, och dc logos om hand af tjenstfoi.ket fdrst och guvernanten sedan samt sAgo sina oftast forst vld middagsbordet, der Henrikas nAbbiga qvlckheter hon var sin fars gnnstling utgjorde den fornamsta kryddan. Komrno som oftast pA eftermlddagen, bande, foievisades och heundrades d smA ett par timmar och skickadcs sedan upp pA sina rum; voro mamma och pappa borta, ofverlemnades barr.en At .uvernanten, som bedt alt fA stanna iiemina for deras skull, men som snart, fbrdjupad i nAgon iniressant roman, gliimde, att do funnos till. Och sA .;er aftonen, och de feirdes till sangs, 1," sande sina boner utan andakt feir gu vernanten eiler kammarpigan eiler dem icke alls, hvilket lika ofta var Hop-ma- sA an-na- n k Men aAr han sAg sltt tysta, kAnsli-g- a barn nAra att duka under vid att avkfva sin kArlek, kallade han henne en dag in till slg pi sltt r kontor, strnk vAnligt bonnes ljusa och sade: "Xu Han du ha kara-pa- t for-sok- hlr-fltlto- a SA atod kort derpl de ucgas brollop, och s5 borjade for dem, som for alia nyglfta, den skiftande vagen genom llfvet, omsom solbelyst. omsom insvept skuggor, an med ganska branta och an med eu och annan fors4tlig grop, der det granna Akdo-netfjadrar h4rdt frestades. Men lngen horde nigonsin den unga frun .klaga. Hennes karlek var af den akta sorten, den som kan allt Nar d' n liehaglige akta man-nenu som under sin ungkarlstld hem-ba- r den eDa damen efter den andra sin hyllnlng, log fru Justine blott och Det ar s4 Frithiofs satt, och sade: han mcnar grunden ingenting ban har ett s5 utveckladt 1 s n der-me- fram-mann- 1 mer, och sallskansrummen p4 He'.le-stvoro bestAndif.t fylda med gaster, for hvilka fru Justine var en behag-Ug- , . om ocks4 Icke niycket glad VI fi deck gora lrijtnant Ilelli son den rattvisan, att han ej holt och hAllel forsummade sina pligter for ndjen. llan gjorde allt emellan5t en tur utit egorna, hoi! en dugtig rafsi med rattare och drangar, nar han fann det allt for mveket p4 tok, svor pA att kflra tort hela ligan och skdta alltsam-mano"h slutade med att sjelf glomma liela saVen. nar nAgon anlande, antlngen for att stan-nqvar och speia ett parti whist eiler for att taga honom med sig till affarer". och skota om nAgra Han var den allra behagligaste, dm maste familjefader, sade bAde o'h kusfolket, nar de sAgo, hur han grongraset kunde tumla om med Blna tvA smA flickor, lAta dem rlda ran-npA hans knAn filer leka kurra gout-mn:ed dem som en pojke. Hans svarfader, den garnle tvarviggen, raum-ladderemot skagget, att det der var bara glitter och att herr lojtnanten for barnens verkliga val ej vore redo att offra ett ore, om denned stode ett nbje, som han skulie forsaka. Fru Justine tog nu som alltid sin mans parti, framstalde han3 handlingar den vackraste dager och fijrsakrade, att hon vore fullkomligt lyckllg. Och AndA bleknar du och tynar af dag frAn dag, invande fadern, skakan-dpA hutvudet. Det ar din oroliga faderskArlek, som ser allt svart, pappa. Men din nAn ser Ingenting, han, Atmlnstone lc.ke dA dct ror dig. Och om leke jag hade ett bppet oga och en kraftig hand for hans affArer, sA skulie. . . nA, barn, vl skola ej mera taalia fall tAnkt lila derom; Jag har tet pA dig och dina barn och afsatt At er en viss summa, som leke kan hamlelse jag taller undan. a vard-inna- a s frarn-mand- e sta-de- fram-mand- 1 a 1 d 1 e 1 derefter foil y pA mlg gladt gilhtnde, ocli den t. niorke mannen betraktade mlg au Billy s lAK-tig- w pA ALLA QVINNOR, rv inAngak af nAgon af Je hjuktlum.ir. imliga for vArt SOM LIOA k.n - 0ND1 i HYGGEN. trn TYNGANDE rikr smartor i underlif- t sade Jag. dA hale y ut VET. kansla SMARTSAM, TURN flk-- OREGELBUNOEM fern minuter, utan alt jag ham uiarkt MENSTRUATION. HVIT FLUSS I.eiioorrheal. RLODNINGAR. OFRUKTSAMHET. NEDFALL oinAgon forandnng lnaraeu rll-LAG E FOR AN DR NO fysi-..l LIF MODERN. Hutvudvark, t, FOrstoppnmq, Dalig ler psykisht afseende matsmaltnirig, Blodbrist, Jag han Icko Trotthot vnl mmst.i Nervositet rllvi SomnlPshet. ansuaiinninp, saga att jag kiuinei nagou sarshiM vilj i nit utla brista grat etc., tof ;i tillUkni va oss. Adresst-rlust att slnrta ut och upsoka eu i ler WoniNis Home Treatment f o annan vaielse af det sA halla-ltacha konet. CHlUrtou, 111.. Dei Komim-rdet kommer alitsam-mangamle van! Nar du inoter hen-ne- , kommer du att bll foralsksd iifver bronen. ekokallan. Lftt oss lioppns att det skt-- smut; Hur ofta hade lion ej stilt bAr ensam och roat slg med att framlocka det ty eljes forloiar verkningen sin kraft. Glasogon hor till det fdrgangna. vackra ekot genom att ropa ett namn l.angre An en ecka kan den val kuae eiler nAgra ord, som tydligt AtergAfvos past hfi.Ha sig? Actina, rn underbar upptAckt, som botar Derefter tog jag afsked nf Billy cch henne! i 6gon alia Akommor och 6ron Var hon vAl allena pA platse".? En bans stAtHge medlijeljiare. ulan operation viler medicin. DA jag glck ned med bis.sen, lade att hastig ofverblick forsakrade jag sA var. Hon kief dA med latta Bteg upp mArke till att tv A darner stego in i deu Dd Sr V) niedicioera ait rllrr wonder. i cnuinn fiir tiAyon slaa pA den ofver kalian beiintltga een, samma. Den yngro dau.en observera-d- e tv cu nv hchanilmiKNinctotl har sum bannlvscr der man horde ekot starkasi, betrakta-dckeu jag sarskildt och inti.'iiide ouli barba-iiskmcltitlcr. lAnge den vackra aublie.Ken af skog bbrjade ogonbllckltgen att verka. DetIngen l iment, fish ell r ty och for slg iniirkhgt; men och angar, samt ropade slutligeu kraf-tlgt- , ta var nu t hafv a pursonrr k ui uits af blimlhet, det mest besynnerliga var dock, alt jag men dock melodiskt: m ik wide syntfirtnAga, icke for allt verlden dnskade det Eko, min van! Som t cu drum glck jag ned Min van, ljod svaret vemodtgt och en ofver Jerran. sidogata. Detta var alllsA kArlek! Denna Och Ater frAgade lion efter en bety-ikAnsla, som genomstrommado sefull tystnad: mitt mig frAn hufvud till fot! Aldrig Hur lange? lif hade jag kant nAgot iiknamle, och Lange! endast den kan fbrstA det, som sjelf lt Xr jag ihAgkommen annu? det. Xnnu! Kommer nAgon snari? X'aturilgtvls mAste jag veta den un- ter dii jag biuknt Aetimt kan jftg numera nAlen ut.m tillhielp af glaMgou. ga damens namn, och efter en timines trfhl.i Snart! Kev W C. r.nml w in, Moline, Kans.,skrif-er-: "Min upprtK t ig;i meiiing med Aetlna ftr fdrlopp gick jag tlllbaka till den plats, Aek, om dag! i del hr den tmt unierb;ir.'i 1 der Billy bor. Under fdrevandning af att dag! och narvarande tid. 1'et k urermle tninauptackt ogon ti astlim a. in in bust m t att ha fdrlorat min pennknif, ini At jag kurerade Eko, mirk val! Huiidcat als iindi i il likabevis kunna Autina flr ett iidelt mejel mlg 1 samtal med elevatorgossen och Val! begatnn. tor behamiltng i lietn met och sk(tes af patien-te- n frAgade om ban viste 'vilka de danier Sade du sulf. 1'et s.iinlcfi iA fi'jrxok portofritt. dag? Ni inshudir Ihleit namn oeh adress till voro, som for en timn. sedan gingo Om I dag! New Votk neh London Klee trie i hissen. .ilnut st Kansas City, lion P u upp ept. lju-du Falska eko, ger! Mo, erbhllrr Ni k t nadstrit t en vardelull men Detta han viste emellertid icke, the Eye 'lieaties WiU.uis bok. Irotessfr Odmjuka tjenare! Anil Disease in Gem a Henrika spratt till och vAnde slg om; trodde alt herr Farrar kiimle dem. Jag begaf mlg upp till min vim. Angst detta var icke eko lig ofver att ha fdrlorat nAgot af min vardighet, frAgade jag helt vAnlsliist: Kanske jag har glomt knifven har? Dot verkar redan! ropade Billy mtsstanksamt. Ja, men hvem ar hon. Liten och sifiArt samt fortjusande bgon och ljust, dA min smickrade en tid Det var det vackert hAr, fdr bli kallad att qvinnohatare. fifAnga Ar nAgot obe Din beskrifning Men det var innan jag fick Billy FarIn Den stamd. pA sA mAnga; rars kArleksdryck. jiassar men ar min kanske kusin Theo? det (Tidtabell frAn och med 19 Juni 1904-.en och min ar gode van, Billy rlgtigt en inassa fotograc Billy letade bland TSp; afg& frSn, och ankomma hygglig ung man for bfrigt. En dag telefonerade han till mlg, att fier och lemnade mig ett. till, Salt Lake City sSsom foljer: Xr det hon? frAgade han. han var hemkommen frAn sin resa 1 Ja ! ropade jag gladt. Billy, min Till Ogden och ftaternAFGA med tala ville och 7 00 f.m. mlg. gerna Egypten, rnAste genast presentera mig Till Ogden, Hntte, Portland, Han 1 Jag fann honom skjortarmarne, sys van, du Francisco o msllanliggande etatiouerlO 20 f.m selsatt med att packa upp en massa for henne. Till Ogden, alia Astra panktar och ban Francisco 13Ge.m Du har ju blifvlt alldeles fdrryc.kt, markvArdlga saker med tlllhjelp ut en nAstan nyss gAtt hArifrAn; vi TUIra Ogden, Cache Valley och alia 6st- - 5 45 Hon har hvllken person, e,m. mycket lmponerande pnukter mAste vAnta till ett passande tillfalle, Till Ogdon, Cache Valley. Bntte, PortlBilly nAmde hans jjar rod turban. ban Fraocisoo eon mellanlig-gandJag insAg at.t han hade ratt. FrAn and, stationer 11 45 e.co. namn, som skulie vara omojllgt for mlg att uttala, och den turbanprydde buga-d- e den tlden var jag som forvandlad. Jag ANKOMMA: som batat bjudningar, var nil fortjust FrAn Ogden, Ban Krancisco,Portland, slg djupt tre gAnger for mlg, hvar-efte- r 8 25 f.m, Bpokane och Hntte han hanryckt och i stum beun-dra- n nar jag flck lnvitationer, hvilka gftfv FrAn Ogden och mellanliggande stasamman att med traffa mig utsigt som en sAg pi grAslig afgudablld, 9 10 f.m. tioner FrAn Cache Valley, Ogden och Ostern 11 55 f.m saknade flere flngrar och tAr. Jag var Theo Farrar. Jag, den for detta oforbAtterlige FrAn kLIr Astra punkter, Ban Francisco mycket forvAnad ofver denne frAmling oeh Ogdon 4 20e.m. fA gingo Aren hastlgt undan, och med det mArkvardiga namnet. Det var qvinnohataren, gick till dessa afskyvar-d- a FrAn Ogden, Cache Valley, Portland, 7 30em. Hntte och Ban Francisco hans dottrar vaxte upp till blomstran-dtAbjudningar, horde tAlmodigt pA en stAtlig man, ofver sex fot lAng.mork mest verlden det skonheter. dein han ansAg for en hudfarg och svarta blixtrande ogon. En intetsagande prat liUjettkonlor: 201 Main uteslutande fbr att kunna betrakta Street. Telefon nr 250. pligt att bereda ett angenAmt umgan-cesli- f verkllg Othello. Kort sagdt, jag n ciuIh bant, som i fbrening mini Union och mbjllgen derigenom ett Billy sade nAgot till honom pA ett Thtos vackra ogon. bar nngAende Pnllmana parti. Och sAlunda hande slg, frammande tungomAl; mannen sokte uppforde mig pA allt satt lika idiotiskt, lialalaa f vaguar. Njastek'h fnrtAttraiie taristva-nar- . EVia tivilitlHvaKnar. Eleganta dagvagnar. att Hellesta Annu mera An fdrr blef en genast i kofferten och ofverlemnade till som alia andra fbralskade gora. T. M. SC Hl'M AC II ER, verkst. trafikehef. en SA vl mAnskensafton till sutto for ortens en af anseddaste mlg mycket ceremonlelt mritfsplats liten ask sammans. Hvad jag sade, vet jag icke; L). E. BURLEY, Generalagent Dir passa-gcrart stAndspersoner, ett stalle, dlt man cedertra. Jag oppnade den och fann och men vl forstodo hvarandra. Jag tog taflade om att bll Inbjuden. Oeh en liten flaskn, hvilken innehdll en D. S. SI'ENCER, verkst. gcneralagent. Theo 1 mlna armar och kyste henne, hvad var naturligare? Ett gastfritt Atska. XV. H. BANCROFT, Vice president och och hon lofvade att bli min lilia hustru. Allman forestAndare hus och ett godt herd aro redan och en sade Ar Det Billy, kArleksdryck, Itir slg starka magneter. X'ar dertlll Hvad ar det? frAgade jag och stir-rad- Ack, hvad jag kande mig lycklig! Jag skyndade att mdl'la Farrar komma Ivenne unga och vackra flickor, COOKS STANDARD SECRET SOCIETY RITUALS pA flaskan. e lor coliter Art gu.ii ,ihOed .u eiir.iU und are in formodade aiftagerskor, kan man fat-ta- , HAr kunde det kanhanda vara pasring Mi itfifru1 m tliuHiidH if d gee. On Fre-iu.i- t ii i MTiott th Ar Just lbued fbrlofvad under lit ii(luiiig Billy, sade jag, jag att svnnerhet inom ungherrarnes sande att anmarka, att Billy hog grad till 'UwUrd f reeiu.ihiiry IUuhtrat-ed.f neil everv Btatt ir now Ik .i t 'u.ir k" och med Theo, lager lntresset var spandt till det yt- oglllade mitt forhAllande till det tAcka t hoc'iuidete work.M fm mht-d.inl nluot rated, ni ti.i I, tie., unit th L"l on- - rdu-t- ldgre Det var bra gjort, bainle gosse. eaeli tersta. Mm fuit M kiinet, och min foresats att aldrig glfta n it u i.d and Sen plure read gix fr i. h degree. It. ie theLOOMentireMge8scotch Lycka till! Intet kan uppvagas af kar-le.- i(.g Man kan Afven fatta. att dessa flictil 2 mlg. Sjelf hade han en gAng varlt Kite, 4th In .1.(1 d)igr. 1' 2 ou; Council r .t, n..th 1., kor, Ifrigt eftersdkta och bortfjasade, med en blAogd liten tarna. Brol-lopt amt (nini.tiidi Mliipr ldth degrees), !gie lilm l"ige ami Ohajjter, hans ('1'iMtl i, ur Det var en svag skalfning voro lAngt ifrAn hvad de undpr en anvar bestAmdt; men sA dog hon exact Mirlilg.ui "ttork," ttd pag, t'lth 41.50, a (Inth ts!tH; T'n t d degr-nan ledning kunnat blifva. En svag plotsllgt 1 feber. Billy talar aldrig om lost, och han vande sig om ett ogon fulli 50, p,i.r MOc ; rtuipter tiegi ee, (Jotii New it i. 41 5o, I.tMr H'e. nin Mstand-urmor, en fAfang far och en beskedlig, henne, men hon Ar Icke glomd, och nAr biick. Jag fattade hans band, men sa 41.oi.Kr Keem.i EXACT WORK OF mr lle tankhan visie hvad UTAH; Agenting; jag .mie .111, men osjelfstandig garnmal tant hade minnena bll honom for starka reser linhnfs'i and price as M tell. ty to p.tge boob In c loth wok. except only. te pA; men det ar en sak. som en man ll)moi h jelpts At att af dem bllda ett par af de han ut pA lAngtur. d , tb'tli $1.00. The h. T. to dg deg, Macons onl, ,Vk; till ba- shiine for en om. icke sin icke talar gAng .rMe degr--mest flicAmended st.ir ami bortskamda unga Hvi.d En kArleksdryck? upprepade jag; vanligaste, udd Fdlititp with Klk. di, (both Paper ste van. 7 if Klkah it ut ooi and I octal- kor verlden.ehuru Atmlnstone hos den hvem ar den hestSmd fdr? parat, with t k. l.dum eretm'in'w. :5 of P ('loth 75c. le id Ater sade NA, nmntert, t Billy : t b 75c. paper doe Kev'teeo ena af dem, Henrika, fans stoff till en Paper dr e lid Men, Fbr dig! Drlck den, och du kominform Karfe, dV: He h. of J. Modern iod man "f A met ica. d5c M area mig nil hur del gick till? dfc; Foret-e- t verkllg karakier, men som den stund, mer att bll kAr 1 den forsta qvinna du bee, sub .r.e (ira;.g ,::V Oriental I)egne, men siig mlg Joe; A It, V 1'mted Son of Indu-tr- degree, Senare, sade jag; vl gjort hennes bekantskap.sonderslets inoter! J5c; mi pi of Honor, doc; (Pod Teinplari-m- , H5o; du du kunde form! din TKmghtM tror Icke, f Labor, doc. T htustml fbrst, af oklaia forestallningar och otyglade do liars are Det var ju trefligt! Mycket tfd.ite. tlie-- e to t rituaU Hooks keep expended up H.nt pontp.iul n receipt of price utul 25 percent vanor, en s!rande despotism och en af dig! Hvar har du fitt den vAn fakiren ait sanda mig en flaska eh dieeuuni n on 41 imh) w orth. gi rtvA le den der af karleksdrycken? stor desEZRA Midt A. COOK, 1719 River St., Chicago IfrAn? fAfanga. ganska Igenom En flaska eiler tvA, siammade a sa molnstoder framskymtade dock Jag har fAtt den af en fakir, Billy alldeles fdrvftnad. strAlar af det hjertas solsken, som. . . Hvad 1 all verlden rom blott vantade pi lAgligt tillfalle Ah, lit mig vara fred fiir sAdana Du kan vAI inse, sad jag Tirtvif-lad- , att med hela magten af sin varme och dumheter; men om denne din fakir haatt jag lc.ke alltid kan hlif.a under sltt jus bryta fram och ur det fAlt, de varlt sA allvetande, som dessa Drmakare & Juvelerare, af de fA droppar du gaf mig, Inflytande fun-nisom endast allt for lange leg&t i trAde, t sAgas vara, skulie han nog nu upphorde lioch att harleken antag locka gyllene skordar. pA en mera passande gAfva till mlg. Uttar alia till ka plotsligt som den kom. Billy sAg missnbjd ut. vrket horande DA vlll jag bara sAga dig, att des-r.- a Billy hostade och blef morkrdd fA droppar Aro mycket dyrbara, och IV. utt det finnes mAnga, som skulie glfva Ur och klockor Ja, sade han siuillgoi. om du verk-llgevill ha mera af derma kiirleks-dryc.k- , VIntern pA Hellesta hade varlt ling mycket fdr att vara 1 bestttning af till billiga priser. dem. sA kan du laga den sjelf. En och kail, for hvilket endast en rlnga sA Det finnes Det tror Jag ocVc MURRAY, droppe Eau de Cologne, nAgra droppar gifvlts genom rimfrostens vatten och tA droppar kinin. mantel, sladpartierna och Julbalerna, mAnga tokar hAr verlden. Utah. Billy suckade och sAg besviken ut. lasaftnarue och spelpartierna, baron borjade jag hbgst Billy Farrar Fabians frukoBtar och tvenne Jsg lnsftg att jag var bra otaoksam. indignerad. Billy menade utan tvlfvel vAl. Det var Kare, gamle gesso, sade Billy och Nu var den dfverstAnden, och vAren ju lc.ke hans fel, att han icke kunde fdr-s- t lade sin hand pA min axel. NAgot mA-stA, att det som passade den ene, leke hade redan hAllit sitt intAg. Xngarne nu goras. Du var en allt for prak-tipassaue fdr den andre. spirade frisk gronska, larkor och pojke, att gA oeh inbilla dig att du Nd, Billy, kare vAn, sade Jag. Jag var drillade kapp, och kapp blom-mad- e qvinnohatare afven slppor och gullvlfvor. skall ta din kArleksdryck, om Icke af Jag trodde verkligen att jag vat sA fdr att ofvertvga dig Hangbjbrkarnes sklra slojor vajade fdr anna norsak, mumlade jag. det, om den din dumhet. Skall drickas vinden, och hagtornsbuskens snohvlta Men du ur ju lngen qvinnohatar eiler vatten? blommor kndto sig tAtt som till en BfitMtoufUDf mrcioM sado Billy Farrar. En qvinnohatare Ai Som du vlll! Det var en af de sista 1 Jag tager den dA oblandad, och helt enkelt den man. som annu icke ha Maj. rtermed satte Jag flaskan fdr iminnen fqnnlt den ratta qvinnan. Under Bkogene ijiisgrona, annu sA och de fA dropparne, hvilka hade Och"vA min aia jag tror att han bar drack genomsk'nllga bv.'if vandrade Henrika en rAtt! DBrfvmdoft. Under tlden sAg svajr tued drojaude sieg. betraktande hur huru allt detta skulie taga sig ut pA en tafia, ty det var inimera. lies) nnerilgt nog, alltid genom en tathelram hon tycktes betrakta naturen . Och vld det hon tankte sA. hojde eu lAtt suck heunes lirost. Hon sAnde en afskedsbllck At den vackra interioren, samlade hop med banden sin fladdrande kladning for att undvlka rls och qvislar iK'h lemnade skogen for att taga vagen till sitt . N'A, d-- 1 i Blek-SO- . : 1 s, $yn Jicrstalld. e verkligen den behaglig tid, ef- e upp-ttuU- kiirk-ksdr- e y a 1 1 e er-far- . 1 1 Assix-iatio- . . t OPEGOfI spopf Karleksdryckeru LJPE 1 1 1 e ung-karlen- n e e e 1 1 Pai'ific-jirnvAiB- n rlg-Mg- . rod-aktl- g 1 e n Anile. Och om den veka modern nAgon gAng tog dem in till sig, berattade sagor fiir 1 dem eiler forsokte att nedlagga deras hjertan nftgot religiose fro, lyssnade val Ottilia st ilia deitill, inen Henrika ldsnade snart orh fbrklarade, att hon ville ut till pappa, som var niycket ro are. I'appa grat aldrig och taiade aldrig om att man skulie dela med slg af tArtorna At de faltiga barnen for att bli en engel med hvita vingar och kom-mtill Gud. Det kunde Ottilia fA gora. "Henrika ville niycket hellre Ata upp tArtorna sjelf och stanna qvar pA Jordon. rlda pA bliinningen och piska upp rattarens lilia smutsiga pojke, nar han nekade att leka med henne. Hon for bfrigt efter fbrmAga hcla huset redan efter det hon fy It fern Ar. a fot ursinnigt stampade med sin mot tjenstfolket och sade sltt: "Jag vlll Inte, pappa!'1 med en bestanul-het- , soni kom honom att siorskratta och beklaga, att hon ej var pojke, nvliket fall hon skulie varlt ett ypper-lig- t generalsamne. SA liten hon var, skulie hon utgjort hela husets sannskyldlga plAga.om hon ej jemte sina mindre goda anlag rojt afven fbrtraffliga sAdana. SA till exrm-jie- l fornekade hon aldrig sina djerfva ojkstreck och skylde dem An mindre pi andra samt Adagalade i allmanhet en oppenhet och oforslcrac.kthet, som mAste tillvinna henne sympatler, Afven Af dem hon nyss fdrfordelat. Mest dock mAhanda till dessa sympa-tie- r det omedvetna, fangslande beha-gehennes lilia persnnlighet, det hon Arft af sin far tillika med hans ovanll-gskonhet. Vl fdrarga oss alia dfver det morali-sktryck dylika hos vAr nasta inedfod-dbehag utdfva pA oss; 'j komma oin att den eiler den personen alls icke ar sA pAlltlig, och vl fdre-eattoss att harnast vl traffa honom ganska tydligt visa honom allt detta; ja, vi upparbeta osa till ett formligt li 1 a 1 g t 1 a gamle berm undan ter hvad liijtnaut Hellison mAste fdr slg Fjelf. Mot sin sorjande bustru var ban nu om mojligt an vanligt, heist sedan det vlsade sig. att arfvet efter den var ofver forvAntan betydilgt. Han erbjdd henne till och med att resa utomlands en Bommar med sina barn br att sklngra Borgcn efter sin smArt- - ajuk-(ttm- i, 1 r Han Och onekllgen hade han det. hade derjemte sinne for ett rorligt och njutningsrikt lif nastan alia for- Och .kort mar-ken- for-stA-- n van-tat.- sain-ban- h:eda strlmiuor mellas 1 sla bjorkstammame och ned ofver denna spada gronska samt tankande sdl be-hbf- be-ga- r nog, barn. Jag ar lngen romanpap-pa- , aom heilre ser sin dotter pd.b5.ren An I brudsiolcn; tag d4 i Guds namn din Frlthlcf och tag dertlll min fader-llgvalslgnelse; men skyll dig sjelf, " om din lycka blir mindre an du 1 lOVS. n roboerten rAckte tills serverades. och sedermera heue let vanligen: Jag ser pA dig, iuin suta ftn, att dn onskar diaga dig undan. Den d 1 ml 1 bu-slr- 1 fr for (Forts, solljuset roil sA BtAr oeh oss 1 n 3 framToi ljusande, osoku vln'Uhm; med l forkiariiga 6gat, hvllken itrilglan nsveper oss Bom en dlmma; med det-- a s;Ueende eiler klingande tonfall, naraf vl fortrollus som af den djufvar le tuulodl frAn vAr ungdoms dagar.och vi Aro Ater hans fAugar, vi hAnforaa som tusende gAnger forut, och det tjenar till Intet allt hvad det nyktra forstAndet nysa predikat. Just en sAdan der fAngslande natur ar Henrika, en prlvileglerad liten noilslAnda, hvars fel man InsAg, nAr hon var frAnvarande, och glomde, dA hon stod framfor en, och hos hvllken de pAledes vaxte At t och obehlndradt om ogras. Hon tyckte om att bll hon visade detta oforstaldt, men hon tyckte ej om att bli beondrad af hvem som heist. Fans hos boandra-renAgot, som stiitte hennes skonhets-inne- , vande hon sig bort med ovilja och hade till och med svArt att gora rattvisa At de verkligt goda egenska-per- , som funnos. Xar Henrika var tlo Ar och Ottilia Atta,traffades de af sin forsta sorg. Deras moder, som allt sedan morfaderns bortgAng aftynat allt mer och funnit, att hon allt mindre 1 sin make hade ett behofligt stod, lcwnade honom en dag ensam med sina bAda dottrar, mild och forlAtande 1 doden som hon varlt det i llfvet. Vl rnAste gora hennes make den rattvisan att han verkligen sorjde henne Men det var icke en fruktbarande sorg en sAdan, som kunde komma hans barn till godo, utan en, for hvilken han sok-ttrdst 1 yttre fdrstroelser, forstAs efter forloppet af en passande sorgtid, ty lojtnant Hellison var alltid en man com me 11 faut. Till ledarinna for sina dottrar och forestyr for sitt hus valde han nu sin syster, af hvars stilla vasen han ej frukta nAgra obehag, och hvars komiska pryderi han sA mycket lattare fiirdrog, som hon egde i arf efter sin gudmor en liten formogenhet, hvllken vld nAgon oforutsedd hAndelse icke var sAsom tillfAlligt lAn, att forakta Dock var det hans fasta beslut att begagna sig deraf endast yttersta nod, och en dylik var lngalunda for handen. Tvartom ansAg man, att hans Inkom-itehorde vara ganska goda, dA han nu efter sin hustrus ddd sokt och vun nit en ratt inbringande anstAllnlng vid narmaste stad, dit han jirivatbanken alitsA hade gilt Ig anledning att resa In ett par gAnger veckan. Att han vid dessa tillfallen oftast drojde ofver till fdljande dag var ju Ingenting att tala om .menade Ater societetens darner, hvilka voro lika betagna 1 den stAtlige enkeinannen som fordom deras aldre . systrar och vAninnor den vackra Hvad skall han g6ra hem-ma- , stackars man, sade de. RAtta-reskoter nog egendomen, och system det husliga, Gud-mveta, att han lAn-gnog sorjde sin hustru, den 1111a d Bcrattelge af LEA. DENTES t Fred a gen den 20 Jan. Oy a a , 1 " m nr 1 d ! ' v 1 . . ltn-.- llu-i.- .!, ' My-t- ic n ; 1 lu-- ; , l ; I 1 : ( E 0. Lindgren, 1 1 1 ar-bete- n. 1 n 1 r. 1 1 1 da-gar- ffjn |