OCR Text |
Show Vtah-K- M MILLIONflRS KflRLEKSHISrORIfl. AT GUT ROOT II BY, (THIN ENGKL8KAH). 7) Foljctong till "Utah-Kor- i espondenten. Det fir jag alldeles sfiker pfi, ty Jag gick ned till stallet Mr att se pfi dem. Jag tycker sfi mycket om hfistar. Jag Cnskar att vi hade nfigra hftr vid herr gfirden. - Har ni nfigon aning om hviihep vfig de foro? frfigade Burrell. Hon funderade ett dgonblick. Nej, jag kan Inte sfiga nfigo&ting med sfikerhet, svarade hon, men Jag kan kanske glssa mlg till det. Sfivlda de Inte foro tillbaka s amnia vfig de kommit mfiste de ha vlkit af till pfi den vfig som leder till Bishops Bassett. Att de kommo andra vfigen, det ar jag sfiker pfi. Och hur kan ni vara sfi sfiker pfi det? Om ni kfinde till trakten Ilka vfil som jag sfi skulle ni inte frfiga det. Tre mil hfirifrfin fir en plats som vi kalla White Lane, derfdr att der fir bars kalk. Och nfir vagnen kom, mfirk-t- e jag att det var kalk pi hjulen. Ingen annan sfidan plats finnes 1 grann-skapeoch derfdr vet jag hvilken vfig de kommo. Men nu mfiste jag springs hem ty annars saknar pappa mig. De tycka inte om att jag fir ute, nfir det fir morkt. Ni talar vfil inte om for nfigon hvad jag berattat for er? Jag fir sfi radd att ni skall gdra det. Jag lofvar att Inte sfiga ett ord forran ni sjelf ger tillfitelse dertlll, svarade Georg. Jag fir alltfor tack sain mot er for att vilja forskaCa er nfigot obehag. Hon sade godnatt och gick, men vfin-d- e om igen fbr att sfiga till Georg: Nfir alia ledsamheter firo dfver och ni bfida aro lyckligt gifta, sfi skulle jag bra gerna vilja fiterse henne. Om allt gfir lyckligt, skall ni fi rfika henne, svarade Georg, som dock lnom sig betvlflade att en sfidan lycka skulle beskaras honom. Framtiden syn-te- s honom mork. Xnnu en gfing sade flickan godnatt och aflagsnade sig. Nu ar det nog bfist att vl gA tillbaka till gastglfvaregfirdent sade Burrell, dfi Polly kommit utom synhtlL Nfir man rfitt tinker pfi sakan, sfi ha vl gjort ett godt dagsverke. e Bara jag visste hvart de fdrt Cardew, sade Georg. Tfink om de behandla henne ilia. Det fir klart att de fdrt bort henne for att ddlja henne, till dees mordet hunnit glommas. Det fir den enda forklaring Jag kan ge. Af de hd-ge- r, xviedan han talade med henne, tog Jag fram kuvertet och stoppade det i koftfiekan. Hon sfig att Jag gjorde det. "Tack, sade hon till mlg pfi engelska och tog koftan ifrfin mig. Det ar vanligt af er att vilja hjelpa mig. Jag skall profva koftan och akicka den tillbaka till er, om der lnte passar. "Du kan gfi nu, sade herr Poleskl och stangde dorren efter mig. N4 sedan? Sedan kom herr Poleskl en tlo minuter eller en qvart derefter ned i kdket med koftan. Den passar bars du andrar de har knapparna, sa le han. Jag svarade att jag mfiste ta a, n med mig hem, emedan jag inte hade nil och trfid deruppe. Och sfi gick Jag hem med den. I fickan lfig ett , bref, som var adresseradt till herr och p4 en bit papper, som hon rifvlt af arket, stod det: Jag tackar er af allt mitt hjerta. Skulle ni vilja afsanda det genast och emottaga ring som ett bevis pfi ini:i tacksamhet. I botten p4 fickan lfig en vacker ring, vard jag vet inte hur mycket penningar. I bland onskar jag att jag lute tagit emot den. Sedan Jag andrat knapparna, gick jag tillbaka med koftan och lemnade den till herr Poleskl, som vantade p4 mig i Han sade att jag skulle f4 pen-gasedan och gick upp med koftan. Han hade synbarligen Ingen aning om att ett bref 14g fickan. Och hur kunde ni komma ifr4n s4 tidlgt p4 morgonen foi att afsanda brefvet? Jag sade till herr Poleskl att vi inte hade n4got kott hemnia till hun-de. och att jag m4ste g4 ned till Han drog p4 det, men lit mig slutligen g4, antagligen emedan han var r4dd att jag skulle misstanka Och jag var ej sen att springs min vag. Posten till London g4r half elfva, och jag visste att jag inte hade n4gon tid att forlora. Var det d&, sade Georg, som ni mdtte herr Hembridge och vackte hans svartsjuka genom att ej vilja vita honom brefvet? Ja, han br4kade fdrst&s en smula, men nu fir det bra igen. Jag vet hur man skall ta honom. Medan hon besvarade denna frfiga Cfverlade Georg med sig sjelf om en sak. Frestelsen var stark och han bunde ej motstfi den. Froken Heron, sade han, ni sade nyss, att ni var ledsen att ni hade tagit emot den der ringen. Skulle ni vilja 14ta mlg f4 ofvertaga den? Menar ni att ni vill kopa den? hon n4got flfverraskad. Jag betalar hvad ni begfir, Georg utan tvekan. Ni kan ej tfinka er hur gerna jag skulle vilja ha den. Jag kan inte sfilja den, sade hon 1 bestamd ton. Vore det rfitt gjordt af mig, d4 hon gaf mig den i present, sag? Men Jag kan sfiga er nfigonting som ni kanske inte tankt er. annat Hvad d4? Att jag llstat ut er. Ni kan inte narra mig langre. Ni fir herr Kilvert, den herrn som hon skref till. Annars skulle ni Inte s4 gerna vilja ha hennes ring. Georg funderade ett bgonblick. Om hon, ej forrfidde honom, hvad gjorde det d4 att han yppade sin indentiiet. A andra sidan kanske att dot skulle hans intressen. Eftersom ni gissat det, sade han, A fir det val ej vfirdt att neka till det. Ja, jag fir herr Kilvert. Kan Jag lita pfi er tystlfitenhet? I annat fall fir jag ilia ute. Ni kan tryggt lita pfi mig, svara-flickan med synbar uppriktighet. Men om ni fir herr Kilvert, hvarfor ger ni er d& ut for en annan? Sfidant vficker alltld folks mlsstankar. Jag hade goda skal hfirfor, sade Georg. Om de visste att jag sokte efter henne, skulle de genast fora bort henne igen. Och detta mfiste naturligt-vl- s fdrekommas. Det var derfdr Jag Ittt presenters mig under ett annat namn. Nu beror allt pfi er tystlfitenKll-vert- e ko-ke- r 1 slag-taren- frfi-gad- e sva-rad- e d het Den unga flickan kfinde sig tydligen mlckrad dfver det fortroende man e henne. Jag sade nyss att ni kunde lita pfi mig, svarade hon. Inte ett ord skall 4 dfver mina lfippar. Hvad var. klockan, de de lemnade fcerrgfirden? frfigade Burrell efter den paus som uppstod efter den unga slsta ord. Vid tiotiden. Det vet jag alldeles sfikert, ty koksklcckan slog tlo, dfi pappa ffitt vagnen orfinlng. Beskrif hur vagnen och hfisten eller h&starna sfigo ut, fortsatte Burrell. Jag vill ocksfi veta hvem det var om kdrde. Hvem som kdrde kan jag inte , ty Jag hvarken sfig dem komma eller fara. Men nfigon kusk hade de Inte med sig, for dfi skulle jng ovilkorll-geha sett honom. De hade tvft och tfickt vagn. Hvad farg var det pfi hfistarne? frfigade Georg. - De voro bruna. svarade lolly- flic-ban- s 1 sfi-ga- hfi-ta- r O llllLSFOXDEXTBS, dem frfin by till by, fifven om de rest pfi natten. -- Ja, men nu gfir Jag med er Ullfi-tels- e till sangs, sade Burrell. Nfir Jag Sr ute pfi tjensteutdfntng, tycker Jag om att vara tldigt uppe om morgnarua. Och som nl sade till Gus Hembridge gor landtluften en somnlg. Georg sade godnatt fit honom, men fttrslg-tlghetsmfi- tt som vldtaglt, fir det tyd-li- gt att planen bllfvit noga fiirberedd. Jag skulle Inte alls bli fdrvfinad, om vl slutligen flnna att aaken fifven bar en politisk sida. Hvad menar ni med det? Jag vet inte rlktlgt hvad Jag menar, svarade BurrelL Det fir en aning, som jag Inte kan n firm e forklara. Vi veta att de bfida mfin-nehvllka hitforde madame Cardew, firo utlfinnlngar, och den omstfindighe-teatt herrn som bor i herrgfirden fir polack kunde foranleda till det anta-gandatt de voro af samma nationali-tet- . Den mdrdade var fifven polack. Nn veta vi att detta hflrn af Europa fir en hfird fdr konspiratloner. Hvarfor skulle mordet inte kunna vara reaulta-te- t af nfigon komplott? Vi kunna antaga hvad som heist, sade Georg, men att bevlsa det fir en annan sak. Det fir svfirt att inse bvad en obscur muslker, som vartt nfigra fir 1 England, skulle ha att gdra med sfidant. Men ni har kanske obe-stam- d n rfitt Tiden fftr visa det, sade Burrell, Och dfi allt kommer 1 dagen och det bllfvit bevisadt att madame Cardew fir oskyldlg, sfi mfiste vi erkfinna, att vi 1 frfimsta rummet har frbken Polly Heron att tacka for vfir framgfing. Nfir de nfigra dgonblick derefter kommo In pfi gfistglfvaregftrden,' funno af landtmfin de fdrmaket upptaget med dlkrus och tobaksplpor, lnveckla-d1 ett vlgtlgt resonnemang. En lfing, mager man, med stor nfisa och kort-kliprddt skfigg hade Just lyckats ft t ordet. Han var sadelmakare till och dessutom vfiltalare, och de som ej voro ofverens med honom 1 blefvo 1 allmfinhet besegrade af bans ordsvall. Jag skall sfiga er min fislgt, boo stack knlfven 1 honom och for sedan ut i en bfit och drfinkte sig, fOrklarade han. Ned Stevens der borta frfigar hur det kom sig att man ej farm henries Ilk vid stranden. Naturllgtvls n derfor att det drefs ut till hafs och med. Kanske att han aldrtg hdrt talas om dyllkt? Men det har Jag och fin mer, jag vet af erfarenhet att det ga-:aka-te- hlm-mele- Stackars flicka, sade han for sig sjelf, skall jag dfi aldrig kunna flnna dig och rentvfi ditt namn frfin den flack, med hvilken verlden besudlat ditt namn? Och fall detta lyckas mlg, vill du dfi belona mlg som jag 1 e yr-ke- bfi-te- fir mOJllgt. En sak fir sfiker, infdll en annan, och det fir att om hon into mdrdat honom, sfi har nfigon annan gjort det Det var hon som gjorde det, eade den fbrre talaren, och aanna miss ord, det blir nog snart uppdagadt Georg kunde ej hfirda ut lfingre, ntan gick in pfi kaffiet och stfingde dCrren efter elg. Alla tro att hon fir den skyldlga, sade han. Finns det nfigon som har mod att sfiga "Jag tror att hon fir Inte skall ni lfita nedslfi er af en hop okunniga bonder, sade Burrell. Vl ha gjort ett godt arbete 1 dag. och Jag hoppas att vi skola gdrs. ett finnu bfitt-r- e i roorgon. Jag har baft fall, dfi det sett mycket mOrkare ut fin nu, och den skyldlge har findock till slut bllfvit fast. Jag tror pfi hennes oskuld, och med Quds hjelp skall jag bevlsa den. De bfida mftnnen skakade hand med hvarandra. x muigon Klockan tlo fara vl UU iishops Bassett, sade Georg. Det bSr .i lute vui, sA v4rt att uuiUPfira Han sfig henne framfor sig sfidan han sett henne pfi Paviljongens estrad Beacheombe. Skulle nfigon som dfi sett henne kunna tro att hennes hvits hander voro fifiekade af blod? Jag fitminstone kan Inte tro det, mumlade han for sig sjelf.inte en gfing ora hon sjelf sade det. t Slutligen, dfi kunderna lemnade och hans cigarr var utbrunnen, gick han tillbaka bfver gatan, sade godnatt fit vardinnan och gick upp till sltt enkla, men trefliga sofrum. Morgonen derpfi var han tldigt uppe och hade varlt nere 1 stallet och ute pfi en promenad, lnnan Burrell upptrfidde pfi scenen. Den senare hade sofvlt godt och var vid ett ypperligt humflr. Med sklnka och nykokta agg starkte de sig for dagens modor. Och efter fruko-stegfifvo de order att vagnen skulle vara i ordnlng klockan tlo. Vl ffi Inte fara senare, sade Burrell. Plotsllgt lade Georg mfirke till ett uttryck af ofverrasknlng 1 detektivens anlete. Hvad stfir pfi? frfigade han. Om Jag Inte mlsstar mlg, sfi fir det froken Polly Herons rost jag hfir, svarade denns. Hvad kan hon gora sfi 1 ka-!e- n bar tidlgt? Han hann knappt uttala dessa ord fdrran Polly passerade genom korrido-ren- . Adjd, fru Grennby, sade hon och sfig sig om. Tack sfi mycket. Jag skall sfiga det fit pappa. Och nfir hon gick forbl de bfida mfin-aehviskade hon till Georg: Jag mfiste genast tala med er. Gfi Bed fbr gatan och stanna vid bron. Jag kommer efter er dlt. Hfirpfi fbrsvann hon i riktnlng mot slagtareboden. Hvad stir nu pfi? utbrast den Burrell. Kan hon ha mera att berfitta for oss? Det ffi vl veta snart, sade Georg. Lfit oss nu gfi till mdtesplatsen. De glngo ned for gatan, pfi hvilken det nu bdrjade blifva Ilf och rdrelse. Herr Doyle for forbl dem i sin glgg och tlllropade dem ett god morgon. Den f®fiende aftonens vfiltalare, som bppnade bodluckorna, sade fit dem att det var en vacker dag. Kortvaruhan-delsbltrfidet- , som hdll pfi att sopa trap-pan- , kokett pfi Georg och tfinkte sfig med ledsnad pfi det faktum, att hon finnu Inte tagit bort paplljotterna. Slutligen kommo de till bron. Den varma morgonsolen belyste de grona fingarna och krfikorna kraxade De bfida herrarnas tfilamod sat-te- s pfi prof, ty en hel qvart forgick, lnnan de flngo syn pfi Polly. Har fir hon, sade Burrell. Nu ffi vl hora hvad hon har att fortalja. 1 S April lOOl polisen tar henne, och hon tror att det var jag som forrfidde henne. Min flicka, lat oss ej inissforstS hvarandra, sade Georg. Ni liar ratt, den olyckliga unga dam som kom till herrgfirden och som ni hjelpte alt skrifva till mig, fir densamma som af polisen. Den har herrn och Jag tro oss eniellertid kunna bevi-shennes oskuld. Da jag talade om inin tillgifvenhet for henne. bedrog jag er ej. Jag filskar henne af hela mitt hjerta och vill vfiga allt for att radda henne. Min foljeslagare ar detektiv, och han fir lifia ofvertygad som Jag om att hon ej begfitt brottet. Herr Kilvert sager rena satmin-gen- , infoll Burrell. Nej jag kunde ej tro att ni skulle vara sfi grymma. Om nfigon begfitt 3 Sonimar. U (grippe Ifvets larmande orkester, aied vid sorgespel och fester, tystnat fbr en liten stund. Allt fir stillhet denna timma bar der hvlta bjorkar glimma, epeglade grona sund. ! Medforde Hoftvark. 1 Reumatism. Nervsvaghet Foljde med. a foljde ej hans exempel. I dess stalls tande han en ctgarr och gick ut pfi Utom ljudet af roster frfin var det intet som brot den djupr. tystnaden. tjfver hans hufvud tlndra-d- e stjernorna. Han gick tvfirt dfver gatan, lutade sig mot en Jyktstolpe och fig upp mot den stjernbestrodda t, ma-dam- Freda gen den trfi-de- IX. Dfi den unga flickan nfirmade sig, lade de bfida mannen mfirke till att hon sfig sfi upprord ut. Jag hoppas att ni kommer med goda nyheter, sade Georg. Kansk6 att nl ffitt reda pfi hvilken vfig eller hvart de foro? Polly endast skakade pfi hufvudet. Herr Kilvert, sade hon, jag ar viss om att Jag gjort en fruktans-vfirupptfickt. Hvad har nl upptfickt? frfigade Georg orollgt. De ha val Inte gjort henne nfigot ondt? Jag har Inte hdrt nfigonting om ien unga damen, svarade hon. Jag vet knappast om jag skulle tala om det, men jag kfinner att jag gor rfitt. Sfig oss forst hvad det fir, sade Burrell. Dfi Jag lemnade er 1 gfir afton, hdrde jag det fdr fdrsta gfingen, sade hon. Det fir Inte ofta vi pfi herrgfirden, se en tldning, men pappa hade med sig hem en 1 gfir. Jag laste den och blef sfi upprtird, att jag Inte kunde sofva pfi hela natten. De bfida mfinnen visste mycket vfil e hvad det var hon syftade pfi, men som om de ej visste det. Det var det der forskrfickllga mordet 1 Beacheombe jag laste om, fortsatte den unga flickan. Polisen spanar ju efter det fruntimmer, som man tror ha begfitt mordet. Det kan vfil Inte vara vfir froken.... o, sfig mlg, Inte kan det vara hon? Hvad anlednlng har nl att tro att det kan vara hon? frfigade Burrell. Jag fir sfiker derom, svarade hon. Forst derfdr att hon var festklftdd, och sedan derfdr att ni. herr Kilvert. ui fdrhdret berattade att nl raddat heu-ne- s Ilf. Och nu sfi komma nl hit och fflrmft mlg till att tala om att hon var Det var grymt gjordt pfi herrgfirden. af ar! Nu Ueratta nl det miurligtvis nfi-ta- n lftt-sad- mordet.... vara. ... och nfigon mfiste det Blfi fir htinlen, solen skiner, bfter mlg i rymden hviner svartbgd svala, snabb och skygg, samlande till lergemaket under roda iadutaket Jagtens byte, mal och mygg. Dr. Miles Nervine Atergaf Hitlsan. Under mlg, der hfillen stupa lodrfitt tycks tlti det djupa, still i solen abborn stfir. Jag Kan se hans ffirger sklfta, sc hans roda feuor vlfta, nar i sakta mak han gfir. jv. ar det en af de der karlar-na- . t Jag ar saker derom: de sfigo mordiska ut. Burrell smfilog. Kunna vi lita pfi att nl ej for nfigon lefvande sjal yppar hvad nl vet? Hennes sfikerhet.... ja, hearts lif beror derpfi. Det kan nl vara saker for.svaradu den unga flickan. Jag skulle hellre lfita skfira tungan af ntig. En sak till.... tror ni att er far hyser nfigra miBstankar? Han vet att bun var pfi herrgfirden.. och ora han sedan fiok se tidningen.. Det tfinker pappa inte aiis pfi. svarade Polly. Han bryr sig aldrig om andras afffirer. Men tror ni inte att han talar om det for nfigon byn? Han gfir mycket sfillan ner till byn, svarade den unga flickan. 1 gfir var han der for att han hade ett firen-dDet var kyrko-herdetill kyrkoherden. som gaf honom tidningen, som han forresten inte hade mycket nytta af, ty han kan inte lasa. Laste ni den hbgt for honom? (ieorg. Flickan skakade pfi hufvudet. Jag laser aldrig hogt for honom, svarade hon. Han tycker inte om det. Han sfiger att allt som stfir tidningar-nfir strunt, sotn man Inte skall tro pfi. Pappa fir fasligt envis och hfiller Men nu skall pfi sina egna fisigter. Jag Inte uppehfilla er lfingre. Jag hop-fa- s att nl skall fmria den stackars och bevlsa att lion inte begfitt det der forskrfickllga mordet. Jo, det skall nog lyckas oss, sade Burrell. Men nu ger jag er mitt kort, som ni mfiste gumma, mycket vfil. VUI ni lofva mig att skrifva genast, om ni skulle ffi hora nfigonting? Jag fir inte mycket skicklig att skrifva, svarade den unga fliekan.men jag skall gora det, om jag kan. Nfir Jag nfirmare tankt pfi saken, fir Jag alldeles sfiker om att de foro fit Bishops Bassett till. " Ja, det fir mycket sannolikt, sva- rude Burrell. Men spring nu hem som en sn&ll flicka och lofva att vara rik-tlforsigtlg. Flickan lofvade detta och sade dem farvfil. Dfi hon kommit utom synhfill, fitervfinde de bfida mfinnen till sfi viken lojan leker, hennes blanks sida smeker vassens ror octi sfifvens strfi. Pom en blixt af silfverpilar genom vattnet dfi det liar strax derpfi hors gfiddan sift. 1 i morgonljus. Skriimla lyfta ett par finder, iifir hon ut mot fjardeu vander sjelf en svan i bbljebrus. tr FJfirden legat hela tiden som en vfid af ljusblfitt siden, vattrad af en vind ibland. Men nu kommer morgonbrisen, sllter som I trasor dlsen, lagiad nyss i hafvets band. 1 amt 8. D, tick plAtfo i hjirtat samt under venatra Hkuldran och k&nde en aAduo tyiijfd Ofver brOatet, att ) knappaat kunde Hildas. Jrtf hade h& atark hjart klappniiiK att hela h&dden akakadea. Ja kftnde tfven en eAtlan svahet och malihet 1 trakten af hjftrtat, Min doktor eliandlade ml? for lefver oh maKMjukdom men Jhk kunde ej fliina llndrlug fOriftnen vftn rekommeuderade Dr. Miles Heart Cure nud Heamrative Nervine. Jag anAnde bAda deiarne aamt tfven en aek Anti-PaiPlUa. Jag tror ait ja Mrs. J. W. fuilkomllgt kurerad Akddlug, NobleevlUe, Ind. Alla apotekare atlja och garantera fOrata flaakan Dr. Miles Kemediea. btud efter frl bok om a och hjtrtajukdoiuar . Adreas Dr. Mllea Medb cal Co , Klkhart. lud. Ut frfin vikens badhus simmar nu en hafsnymf, ryggen glinima gyllenhvit Jag V La Urlppe. rik-tig- In ld at aoiatic reumatiam beta vlr.tam mallan fvn nervs.aghel, allt .im en fftljd al Le remuatlelia pligoma voro Iblaud .4 v4ra, att jug ej kunde rlnda mlg 1 bidden. Jag kunda leke eufva. Tv4 af .Sra bSetalikare behand-lad- e mig, (cb Jag tog alia meilel eom annon.eruu Mr men Intel hjllpte mlg forrin jag tag lr. Milee1 Keeuiratlee Nervine. Sex flanker itergat mlg bileau. 1 Jug kft'iuer mlg bfittre 4n jag gjort pi iiatul, ju, eunnlng 4r alldelee kurerud. Jug kun med godt aumvete eiga, att det var Ur, Mile Nervine aom itergaf mlg Iiil8an. lift mina pliger voro aom viret, lick Jag nisian Og .nblk llndrtng genom alt tuga Ur. Milee Anil Pain PUIa. Jug bur rekommenderut Dr. Mllea Beme-dle- a till minga peraouer. Kred Myera, Bed-fluitM nu. Dolitor ug.Lupdbef Svcnsk Tandlakare, e Det blir lif. Reveljen klingar ur en sky af hvita vingar; purpurndhiiad tarna slfir som en blixt frfin himlabfigen snbhvit ned i grona vfigen, sfi att skum kring brostet Btfir. n frfi-gad- e 25-&ri- Ute lflngst, der hafvet gllmmar, stenkolsrbkeu hlmleu strimmar frfin en fingare, som styr med eu sfiker lots vid ratten in mot land pfi skfirgfirdsvatten ifrfin hafvets fifveutyr. e g erfarenhet I yrket. Allt arbete garanteras. OPEGGfJ spopf Btvr din kurs morgonljuset! Hfir jag lyssnar glad till bruset af de fria boljors gfing. Hvarje h&rdt och bittert minna Stryker hafvet ur mitt since med sitt solsken och sin sfing! Daniel Fallatriim. 1 frfi-ke- n 1 iilofhet Inkaia iiHdfl, kan leke bota dA lt de ej kunna n& LfPE RallroacL (Tidtabell frfin och med 22 Nor. 1903.) Tfig afg& frSn, och ankomma v till, Salt Lake City s&som fSljer: den angrlpna if ftrat. tinnea blott ettsAtt attkurera d'Uhut, ouli det er med kOnstltuttonella medeL Doflibt 0rorBakh9 af ett uppbetsadt tllstAnd af !enihlnnan 1 dut enutiicblska rOret K&r detta rOr bllfver tnflammerat marker Nl ett akorrande fAr en dA!! hOrset, och nar rOret bllfyer ljud nch hAUet tAppt, ftr ddfhet fOljdenf om c blt AFGA Till Ogden och ftetern Till Ogden, Botte, Portland, ellr upphetunlngcn leke kan afiArsnaa, och rOret AtertA sitt normala tlllatAnd, Fill hOrseln rara borta for alltld Nlo utaf tlo fall framkallaa af Katarr, som ej ftr annat An ett npphetsadt tUlatAnd af slemhinnorna. Vl vlU jJfva $100 for bvarje fall af dOfhet (fflrorsakatlt af katarr), aom ej kan kureraa mod Hallsfrltt.CatarrhF. J.Cure. A krlf efter Oo,, Toledo, 0 Cheney $ SAIja hoa aptjtokare. 75c, , Halle Fanjllj Pillu Aro de b&eta. gastgif-vareg&rde- Telefon 979-Y- tioner , saljcr alia slags Grocerier, samt alia Dfi de kommo tillbaka till slags Bii'.d, Kakor och Karamcller. packade de, betalte sin Agentur fiir Kuriko, Magvigori rfiknlng och sade till om att vagnen och Uterine. yoA Applequist skulle goras ordning. En qvart derefter foro de genotn byn pfi vfig til! Bishops Bassett. Dfi de passerade ofver bron, der de en half tiinme forut talat med Polly, motte de unge Hem- SAN PEDRO, bridge, bfirande pfi sin fiskredskap. Han sfig upp och nlckade fit dem. dfi LOS ANGELES de foro forbl. Det var tur att han inte gick of- & SALT LAKE ver bron for en stund sedan och fann oss 1 samsprfik med Polly, sade Georg. R. R. CO, Dfi hade han nog satt i ve.ket en af de TAG AFGA: mfinga hotelser han behagade uriadda FrAn Oregon Short Line stationen sig 1 gfir afton. Salt Lake City: Men vi ffi inte vara onda pfi hoTill Fairfiekl och inliehi, Provo, hade han svarade Burrell, nom, ty Mrfur, siAemie i fOrbindelBe i Nephi med NmuihHo te varit en sfidan fruntimmerskarl, ar till Maoll och mel det foga troligt att vi ffitt veta det vl 7:30 f.m lanliKKHUile stationer sitt hf Till tiarfieM Heach, Tixelet nu veta. Fbr forsta gfingen btocktun, Mamn oth, Koreka har han gjort en medmeuniska nfigot och titlvHrCity (via Leaming8:00 f.m ton godt. Till Provo, American Fork, Lfit det rfiknas honom till godo Lt'hi. Juab, Milford. Fneco, I Kheutee och muUanliggande dfi, sade Georg. Jag forlfiter honom .Iu stationer gerna. TAG ANKOMMA: Storre delen af vfigen mellan FrAn Provo, American Fork, och Bishop's Bassett gfir ofver Juab, Milford, Frisco, lhi, ( alientee och meUanliggande Q,OC huse-rade- . m och tofsvlpan heden, der haren w.uw lii( stationer Ieke forran man kommer till FrAn Provo, lehi, Fairfield, Mercnr och stationer vid tian- o Jit Thornfleld borjar fiter den odlade mar-ken- . pte V'alleygerurAgen Bassett's kyrkklocka slog elfva, FrAn Silver City, Mammoth, Knruka, StiM'kton, Tooele och C. . 72 C 0 Pfi dfi de foro genom den lilla byn. U.OU .Jll Larheid Peach ... vfigen hade de hunnit till det result TAG GA ALLA DAGAK. att Intet kunde vinnas genom att Pirekt diligensfArbindHlse ned alia grnf diHtnkt i aAdra Utah och Nevada stanna vid Bishop's Bassett. Enligt hvad Polly Heron sade, Biljettkontor: 201 Main Streez. lemnade de herrgfirden klockan tlo. Telefon 250. Fhr nArmare omlerAttels?r beeOke eller De skulle dfi med all sfikerhet vara man stationeagonter A "Nalt ijaks Hoot har half tolf och ha sannolikt fortsatt eller J. L Moore, ( o mercial Agent K VV. GlLLKTT Allm&n Paeaagersre-Agent- . en fitta a tio mil, lnnan de rastade. I vara det Burrell alia hfindelser ansfig klokast att fortsfitta till Bedbury och derstades gora fbrfrfignlngar. Dfi Georg var af alldeles samma foro de forbl Bishop's Bassett. Tre mil frfin Bedbury boll man pfi med att bygga en ny bro. och fbljaktli-ge- n var en del af vfigen afspfirrad. Fbr att fbrekomnta olvckshandelser hade i. an gjoiL on nil e ai p.mu n'h dessa lag ett skjul, der vakt var posterad. Detta tar en opfiraknad tur. sade Burrell. Vat ta ett ogonblick, ffi skall jng fdrsoktt ffi reda pfi hvem sont hade vuktcu : uatt. gfistgif-vargfirde- Ole-Oi- p 1 f.m. 8 30 f.m. 9 10 f.m. FrAn Caoha Valley, Ogden och stem II 55.f.m FrAn alia Oatra pnnkter, San Francisco och Ogden 4 05 am. FrAn Ogden, Cache Valley, Portland, Bntte och San Franoiaoo 6 55 era. SOCIAL GROCERY STORE 502 So. 3rd West St., 00 ANKOMMA: FrAn Ogden, Ban Franclsoo.Portiand Spokane och Batte FrAn Ogden och mellanliggande sta- Jag hoppas att hon hfiller ord. sade Burrell. Allt beror hfirpfi. Sager hon bara ett ord hvad hon vet. ha vl genast polisen har, och det vilja vl ej fitminstone ej finnu. ft San Franoiaco o. meUanliggande atationerlO 20 f.m Till Ogden, alia Oatra punk ter och i Ban Franoiaoo llOa.m Till Ogden, Cache Valley och alia Oat ra punk ter ... 5 45 e,m. Till Ogden, Cache Valley. Batte, Portland, San Francieoo ocn mellanlig-gand- e stationer ... 11 45 e.m. TIDTABELL. Biljettkontor: 201 Main Street, Telefon nr 250. I)en end. hans, .ora i forening med Union her genomg&ende Pnllinane palaueofvagner. Nj'Mte fOrbittrade taristvug. nar. Fna bnlatolavagnar. Kleganta dagvagnar. P.ciXic-jernT&g.- n T. M SCHUMACHER, verkst.trafikcbef. D. E. BURLEY, Generaiageot fiir pussa-gerar. och D. S. SPENCER,' verkst. generalagent. W. H. BANCROFT, Vice president och allmfin forestfiadare ffitERs OJZ"1, Valley-jrnvftg- n 1 cnt-ol- liill-burn- e e i ilortsj Tidtabell for Salt Lake City. TAG AFGA: Provo, Heber, Maoti, Salina, Richfield, o. mcllanl. stationer Till Bimxhnm, 8.00 f m Till Park City 8:15 fm Till Grand Junction, Denver och 68tern 8:20 fm Till Ogden och vestern 10:50 fm Till Ogden och vestern 1:45 cm Till Provo. Grand Junction och ftstern 3:15 cm Till Eureka. Provo, Payson och 5:0Cem mellanliggande stationer Till Ojjden och mellanliggande 6:05 em stationer Till Provo, Grand Junction oeh fistern 8:05 em Till Ogden och vestern 12:10 f m pvirwTAG ANKOMMA: Frfin Ogden och vestern Frfin Ogden och mellanliggan- 8.20 f m de stationer 9.05 fm Frfin Eureka, Provo, Payson och alia mellanl. stationer... 10:00 f m Frfin Provo, Grand Junction och 6stem 10:40 fm Frfin Provo, Grand function och osiern l:45em Frfin Ogden och vestern 3:05 e m Frfin Park City 5:15 em Frfin Bingham, Provo, Heber Minti, Marysva'.e och alia mellanliggande stationer 6:00 e u Frfin Ogden och vestern 7.55 e m Frfin Provo, Grand Junction ocb 6stcr 11:09 e m Den enda bana. pfi hvilken finnes Pullmans palatssofvajjnar genom Salt Lake City till San Francisco, Salt Lake Citv till Denver och till Kansas City och Chicago via Colorado. r Genomgftende transit- - och till Kansas City, Chicago och Boston utan uinbvte. familjc-sof-vagna- Biljettkontor; 103 W. 2nd South Str. Dooly Block. I. A. Allm&n Telefon 205 BENTON, Passagerare Agent; |