OCR Text |
Show otM 1ieuuuieratiousafgift: 1.5uuimucr: $1 per Ar REDAKTOR H:o 35. och egare. OTTO RYDMAN. '(LTpp. 2: 26-2- 8). (gam la Fftr de sista dagarnes helige ar det ingen dag ingen timme, dA regeln taga vi stun Jens ter mycket 13tt. Det Ar sA van-lig- t de ej hafva nAgon pligt att utfo-ra- , och sA lange de uppfylla sina att forestalla sig vara fri frAn ansvar for det man fullgjort jligter, hvilar Herrens vSlsignel-s- e ofver dem; men hvar de icke en del Aligganden; men ett storre kunna de heller icke skorda. sA, .misstag kan man nappeligen goVi mA taga foljderna af vAra ra;V- Den civiliseradc verlden nastan gerningar, antingen de aro goda eller onda. Det ar ej nog med dfversyammas af sAdana teorier och sviirmiska loften som att att vi hafva Atlydt 3e fftrsta dock vi kunna icke ogonblictlig fralsning och frals-nin- )rinciperna Guds vilje utan att ntart gerning kan erhAllas. efteikomma men dem det Sr vAr Atlyda A ett ahnat trappsteg: om vi allvar-ig- a den visa att sammi digt kunna till en del inskr&nka och for vftrJnad obetingade eller bestammA uppoffrin-garne- , Guds nvarochen af lagar soin som vi mA gora for att Om del dem. en or det ar af erhAlla en viss beloning, s A kun-natt emottaga de vi satta en grAns for alltsam-- ; nodvandigt mindre buden, huru mycket mer mans och saga att Guds gAfva, ar det icke nftdvandig att emotdet eviga lilvet, kan erhAllas bud som Herren har utan hAgot som heist vilkor. taga alia Vi oss. gifvit lagga grunden bar Med andra ord, om vi hafva ' ill som skall komme haref-te- r I plig-- - rat-tigh- att saga att oravandelse hafva gAtt i dop till syndeinas forlAtelse, dA hafva vi ocksA rattighet att sfiga det vi kunna satta en grans for antalet - af grningarne- skrifna vilkoren, rHer-fftr-d- pA fftre e hvilka kan uppnAs. Och om vi kunna satta en grans for vilkoren, ar det i canning ingen grund hvarfdr vi. icke kunna inskrAnka dem tills de alia aro forintade tills vi helt oeh bAllet. hafva adopterat den populara villfarel-seatt saliggorelse kan erhAllas utan nAgon som heist handling. Detta Sr den oundvikliga for-tvitia- anstrSngningochhoa tagi barnet. rSddarinnan, sA att d tick bott-nad- hon e ef- her-rerna- s t, n ter en svAr Lamp oiot sttbmruen kuude konnua med deu raddade i land. Det hade varit i sista sekun-deu- , som trbken Hagbeig baun arnet, ty blott nAgra meter . Sngre nedSt intrSder ett Hade defflrts ut pA detta, rade de bAda varit ohjelpligt lorlorade, ty iugen att kalla till stor kastrull samt saltas, hvar-eftc- r sA mycket vatteu, att dst ijelp, utom de audra, af sktack brlamadc barnen pA strandeu, natt och jemt stAr ofver potati-sen- , fans i narheten. Hemligheten i pAballes. konsten ar nu, att vattnet icke Blod flltrertng Sr ibland en fAr komuia i kokning; sA snart en nodvandighet 1ft r oss alia. det horjar sjuda, hSllcr man pi YArt blod vill blifva trogt och litet k all t vatteu. PA detta s&tt oreut mot vSr egeu vilja. Det tortsattes, tills potatisen ir jSstareningsmedel Sr Dr. Peters mjuk-octar dig. Med tnedel-sto- r Xuriko. Den uppbygger hSlsan potatis brukar det drftja 30 allmanhet och gifver lif At till 50 minuter. Tillagad pA geuotn blodet. Inga detta sAtt, bibehAUer potatisen sin uaturliga fina smak och tr apotekaie salja deu, endast Skrif Peter till Dr. pA samma gAng roftr och fast. ageuter. e brAd-djnp- s. al ut-g- n. h lo-k- Pah met ,"r i Ave., Chicago, a innanden framgAng. Lyckligl vis en-kel- Fftrsokderfftr att oy ne tls genour 111. Bujfineradt. Hvad gjordt har du att ICRe SUKS SPECIAL-NOTISE- du inne hos barberaren Ett stadgadt fi untitnmsr dag rakat dig? uppmetades grefvinnan Miranda dA det ar tillAtet att Sfven pA mellan 30 och 40 Ar samt utan Studenteu: genom TivolitradgArden SmAlandssidan deltaga i fisket till bushAUerska fOr barn ftnskas Nej, men der iuue sitter min till utgAngen, omgafs hon af va medelAlders en man, samt om ihardigaste bjftiu, som l&nge va 5- eller 600 damer och herrar, af Hvetn har ukrifvit ftiuscbidigt uppst&r. ingA hvilka mAnga gingo i baklanges marsch'.' En rit pA sprAog efter raig, ocb ho-sA akteuskap tycke undanbedes. SkSmt dansk musikanmalare har besva-ra- t tyckte jag att jag skulle unua marsch f6r att riktigt kunna Deu hStA torde reflekterar, nom den gladjeu att fA se tnig Utanfor Tivolipor-tefrAgan sAlunda: Melodieus mSrkt; J. A. bref, han var namli-geboll hckligtvis hennes vagn, upprinnelse kanner man icke, ett ogonblick Co Salt for en sista dagarnes helig som dA intvAlad. i hvilken hon skyndsamt upp-ste- men den antages hr.kommit frAn jut Lake Utah. och for City, Sr utsatt tan ej frestelse, Frankrike. Redan under 1809 Eu aftunstuml kan icke for pA detta satt raddad som han ej kanner sig behftfva En del mobler for sAngkam-tnarflere dess Ars af drifvas krig behagligare au att lasa begagnades mangdens nargAngenhet. den allsmaktigcs beskyddande och tormak m. d., alia i strofer utaf regementsmusiken. en uuderhAllande och pA samma a hand ofver sig. Det ar ingen ttven-kForinnkningen af Det var emellertid Konrad Gre-v- gAug uyttig bok. SArskildtnAr godt skick, sAljas tftr billigt pris. for honom, dA han ej obemed stora ortnamn gAr som Ar 1851 gaf melodien man kan fA bokeu Iritt, utan att Mftbletna Annas till pAscende tingadt och hangifvet elterkom-me- r steg framAt. De i allmanhet form, i det att han ofver det man ens behofver ius&uda post-po- t hvarje dag mellan kl. 4 och 6 e. alia Guds befallningar. fullstandigt forfiuskade embets-verke- n to Dr. N. Rosenberg Cos m. Man bhnvAnde sig till fru gamla valk&nda skelettet got i Matiniskan lefver icke allenast tillfallet att Augman, Zions Bakery, 76 W. begagna den komposition, till hvilken beifttuda bok Uugdouiens vid brftd, utan af hvart och ett officiela publikationer anvanda borde ISsas af hvarje 1st South Str. Runeberg skref texten. ord, som gAr af Guds mun." Det uteslutande finska ortnamn eller hvars ftgou deu vill ISkanUtnavisk konferens i ar ingen farligare stallning fftr ock rent af skapa nya namn, dfversvdmninyar. En rent uug mail, tor mAnga imressanta Logan afhAlles lfirdagen den en sista dagarnes helig an att som Aro ett mellanting mellan af trdstlos vaderlek for jordbro-ke- t ftppna 10:de September frAn 10 till 13 ting. tro sig hafva gjort nog fdr att de svenska och de finska, men, rAder allt jemt i Upland. En-lif. m , och 2 till 4 e. in., samt erhAlla de storsta valsignelser naturligtvis, alltid med finsk meddelanden frAn Orsunds-bro- , Biljettpriser till bsteru med tin middag frAu 10 till 12, Detta kan endast Herreti afgftra klang. Funbo, Yattholnia m. fl. Union Pacific - jcrnvSgcn frAn till hvilken alia skandinaver i Utah och Idaho. Enkelt biljett-pri- Cacheduleu Postverket har gAtt sA lAngt, trakter te sig de genom den Allting ar lofvadt de trofaste det vAnligastc pA men trofaste Aro endast de som att det fdrvandlat de i Finlands nederborden ofversvam-mad- e for tur och retur, plus $2, inbjudas. matkerna sAsom sjoar. Vid frAn stationer i Utah och Idaho, Flera ledandc brftder frAu uppfylla sina pligter och hAlta hafder och genom Runebergs sitl fdrbund heligt under alia dikter ododliggjorda, arofulla en gArd i Vattholmatrakten rod-d- e har bestamta fftr Iftljande dagar: delar af Utah tftrvantas forbAlianden de, som hAlla ut namnen Alavo, Lappo, Virta och Cincinnati och retur, den 1, 2 koinoia man hSrom dagen 6fver kom att nArvara. intill anden. Det Sr en hel del Revolaks till Alavus, Lapua, Vir-ra- t oeh hafrefalten, och vattentAn och 3 September. Hftgaktningsfullt: Omaha och retur hvaije dag och Revolahti. Till senaten det var der sA hogt, att toppar pligter, som aro lika nodvSndiga U. J. Christiansen, for oss, som Atlydandetaf de fdr- - inlemnades nyligen en anhAllan ne pA sadesaxen voro lAngt un till (leu 15 Oct. tftr J. II. Audetsoa. sta principerna. Detta borde att fA anlagga en folkskola i der vattenytan. PA nSmda trakt utstftllniogrn, pri $48 frAn VTA US DAV. hvar och en raedlem af kyrkan Mortmarks svenska by; tillAtel-se- valla backarne fram som under hufvud stationer i Utah, och i i sitt hjerta. bevara brinnande Vtstallninyen ) Omaha. proportion frAn andra stationer, gafs, men icke forMbrtmark, den starkaste vArflod. For s Utah dagen i Omaha, SAsom en inre sann lycksalighet utan for MyskkymSki sA var biljetter gallaude till den 1 5 NoHarom En W qvinnobragd. vember. biljetttr pA Kio Graude estvar frukten af lydnad till de for-st- namnet forvandladt, nSr sent-tenden skollofskoloni dagen tftretog ern tur ocb letur 25 sA Fftr narmare vill ock en jernvAgen, upplysoingar resolution kom. principerna, frAn Vasa, hvilken njuter ferierna dollars. till man n&rniftste Biljetterna saljas ensig sann glSdje cell tillfredsstSllelse i Malaks, en u Bonn hernman en rSddar Att pA lakare cch U:te. d. dast till I0:de 201 blifva frukten af att underkasta kontoiet, agent eller midt man hvarunder icke t ui. och 7:40 nAgot ovanligt 55:30 vandring, Main street, Salt Lake City, eller TAg afgA sig andra Guds lagar. Lydna-de- n Aminne men hade emot att det ar hans passera skrittligt till H M Clay, General e. m. Sofvagnar och andra lifsuppgift kannes ej svAr fbr den som en spAng ofver Malaks A. La han under det att fSljande gor med-leDen Sr Sr villig af hjertat. t Agent, Salt Lake City. na- rarinnan och alia de 6friga bar vara torde omstSndigheter, Biljettkontor N o 103 att skanka oss lycka i detta k ofver l.imt'iiitiwUil. nen kommo enastAende. stan spAn lvckligt South. (Dooly Block Corner.) lifvet, och medlet att 6ppna d6r-re- n l.n tniuuin: bi Jlumi fiiilo minsta men ombord det allra bAt En uJikC titt i gen, (norsk snipa), &U i till en boning af evig harlig-he- t Garfield Beach. TAg till som A hvilken befunno sig en rade fotfastet och foil i den af de ocpl .C 't .unit'll vviitaU.kCt i det tillkommande. Den oi:b ait uit Uitiii nu gnut, bronclii'u, bulikrr, och frAn Gaitield Beach haatil afgA sAfrAn Ostersund och ymniga regnen starkt uppsvalda A,lm (Utom ull atrui! oob som toljer: som vinner, At honom vill jag ocb mdilislt bnemiill loot doktor Otto Tiren frAn G5te-bor- An, af hvars sjudandc str6m det ettt)'ilit Till Garfield Beach: Kl. 7:45 ftlik utfrvijuO.ifliUiHr uoli sllsr sit Irtb gifva Sta af lifsens trSd som ar i kantrade i Vallsundet uti med ohygglig fart bortrycklcs pidtfM boUudu tOrmsUu1. in. Guds paradis", och: Den som (dagligen utotn sftndagar); aiu pligt. att gSrn dak barnet sjonk genast, sA att en tels (alt. kiuula bau dat n.uiicadmanuiakor. vinner, At honom vill jag gifva Storsjon i Jemtland vid f. in., 2:15 e. m ; 4:30 e at. 10:30 Drltrea far iu lidao.lo Sta af det fdrdolda manna, och pA morgonen for nAgon tid se dast litet af batten, som hdlls bokant kf dsuaa akngruuil ueb ftnakh sit afbja'b och 6:30 e. tn. kill jag vill gifva honom en hvit dan. Tjenstemannen var kladd qvar pA hufvudet, och ena han Dfloskligl lidsuds. sill ag kind alliteles tritl FrAn Garfield Beach: Kl. lc ui , 6teu och pA den sfeneu ett nytt i alia, a.an Bnaka dat, datta reptr. tyaka, transit a . Den 5fver sitnkun-nigden vattnet. aauit tumtkiidlg anrtaouig 3:10 e. m. icke och wprAkau sllaro igelasa skymtade tung kappa (dagligen utotn sduda-gar)- , namn skrifvet.hvilket ingen kSn-nelOr tlllrortnlim ocb bulk SkudaS pr poat, oU an oob denn oundvik lillas tidnlug, Till ISkaren tinudik var all hiioasr syntes undergAug 5:30 utan den, som fAr det. lycka e.m., 7;30 c m oih PsiWbjre'BluclM V. A . ea, 10 e. m. ,N. lig. (Upp. 2: 7 0.17.) simkunnig och stark for bAda DA Ater-vSnd- e ut-st- Itjor-neborgarne- - g be-tra- af ett antagandeom en vilkoien for kou-steu- aimkousteu, suabbt okurinig som tankeri i deu hSftiga torsen efter den drunkuande. Bn n si-de- g slut-satse- n i ett kouse-qvense- g. n ' ten mot land jjattekraft prof. kon-serts- Varen fordenskull Jesus sade: ullkonilige sAsom eder Fader i limmelen ar fullkomlig. Detta iir ingen tom ocb vardelos Jesus sjelf var fullkom-iendast genom alt lara lydnad af de ting han hade alt och detta ar den enda vag or oss till att gA. Alla mA frestelsens.tAlmodighetens bana. Det och lvdaktiglietens gAr nappeligen nAgon timme fftr-j- i salig-he- t Att koka potatis efter regler ar ej sA alldeles som man inbillar sig. I England pAstAs, att endast en irlandare kan koka potatis och att den euklaste bonde pi Irland Ater den battre lagad Sn en i England. Se hSr pA bur, dessa finsma-karbe red a deu. Potatisen bftr naturligtvis vara af god qvali-tet- , fftr att det skall kunna vara tal ooi att fA den v&lsmakande. ' Den tvattas forst, och ett litet stycke (ungetSr som eu nageijaf-skSreDerefter lSgges den i i i t hvad hvad vihar sA, det skola vi skorda i de eviga verldarne. Vi borde vara de mest forsigtige af alia, och icke bedraga oss med den tanken att for det vi gjort en del ting godt, vi sA hafva gjort allf;.somar nodvandigt. obetingadt hafva den helige ande och aro fralsta for det vi efter tro och 9 &rg. Kontn itl kftkt potitti. - 1 y l Lest. ( Flu-Vyate- a vi . Konsul for att fA ett ogonblicks ger, som Sr engelsman, sade sig hafva genomre6t snart sagdt be-l- a verlden, men aldrig till forne sett ett vaekrare land an Sverige. Om man vill resa, tillade ' SA fortgick det en oandligt han.sAbor man sluta i Sverige, jlAng timme, men dA var slran-tsedan trafTar man intet vack- - den nAdd och kamraten rSddad, rare mer. tack vare doktor Tirens ihardig-hei och utbAllighet. NargAngen nyftkenhet, Grefvinnan Kristina Nilsson Mi-- ! Lagliyt pA ena Astrandeu randa aflade den 6 Augusti pA forbjudet pA deti atulra. aftonen ett besok i Tivolis 1 Skaraborgs lan ar kraftfisket i Kopenhamn. lion bar till Atet redan frAn den 1 Angusti, en grA sidenkladning frAn hvars men i Jonkopings lan forst tiAn broststycke diamanter blixtrade den 8. och Skta perlor lyste. Ofver r Detta for egendomliga kladningcn bar hon en m6rkr6d med sig. DummeAn kappa, fodrad med ljusrodt pA en stracka af omkring en Qerdedels mil gransen mellati DA h6n kom in i saleu reste si Skaraborgs och Jonkopings lan. hela publiken, icke for att bringa Sin ratt likmatigt borjade den ryktbara forna divan si: strandegarne pA Vestg6tasidan hyllning, utan af ren nyfikenh sitt kraltfiske den 1, nien for de Kristina p& SmAlandssidan frAn Siri frbken Lind, skyddsling, var detta fOrbjudet, och for dem Opera comique sjunga och fick Aterstod blott att med blatidade ock bevittna hennes glSnsande kanslor se pA bur de fiesta krSf-torn- i, Best Tc tuple Str , Salt Lake City, Utah. sanning Naturligtvis to BelAten turist. En lAngva-jgo- s hans krafter harvid i au-g- a turist, konsul Fluger frAnUprAk till det yttersta, och flere Honolulu, har i dagarne gSstatg5nger mAste ban slappa g S. I ofver en timme lyckades han McndAkastftde sig koloniens hAlla bAde sig och kamraten uppe fdrestAndarinna, troktn Signe bAhon Sr totalt oaktadt Hagberg, XtOrvCn.jchpsammagAngbogsera Fran 'gifva honom morgonstjernan Stundens pligter. .'y rebagen ben 2 September J898. S in-sau- n n, salig-gorels- er g, un-da- n e Det ar ett misstag af mAnga sista.dagarnes helige, och naturligtvis 5af manniskorna i allraan-- . bet, a.tt autaga, for det de varit lydige till evangeliets forsta prin-cipe- sS-kerh- et e r, aro att till alia gAfvor och vjilsig beratti-gad- e RAd-gifvar- neUer. Df kan icke sAgas att de ej aro berattade till dem, ty detta, att Atljda evangeliets fdr-st- a principer.af mAhanda ofta som Gudfordrar af dem enda jdet i detta lifvet. de gt sftn-da- Dock, under det otvifvelaktigt aroberSttigade oer-b6rd- till de valsignelser, bvilka aro lofvade som en beloning fftr till de iorsta principerA fftljer deraf icke att de sko na, la erhAlla den mest uppbojda salighet for denna sin begrSnsa-- . de lydnad. Hvarje valsignelse omAste fftrtjenas,,och detta kan - endast ske genom lydaktighet till vilkoren pA hvilka de aro utlof-vadeDesomantaga de fftrsta principerna aro lofvade den heli 4 . , ge ande samt ett vittneabord fftr sig sjelfva om evangeliets san ning, men det Sr derfore icke att den helige ande skall Iforblifva hos dem for evigt, ej "heller vissbeten om evangeliets Banning, med mindre de bestraf-vsig fftr att lefva efter det ljus Den som blif ha emottagit. lof-vad- t a verfast intill anden han ska! blifva salig var FrSlsarens 15f te, ocb den der vinner, och miua verk iutill Snden, skall jag gifva makt ftfver hedningarne, och ban skall rege ra dem med jernris, och han skal aftnderkrossa dem.sAsom en pot tomakares kSril. SAsom ockjag halver JAtt af min fader, och vil hAl-le- e r. ho-no- m a g s an-di- a Trans-Mississipp- i- n al-ja- a s han-vSnd- e menni-skolifSrj- W.-2n- - l.kn.lt-i'.i- stads-tjenstema- n Mttm-bitvi-- lt - I r, '.on.i-1--r |