OCR Text |
Show Fredagen den HON SKONHET VAR. BERXrm.RE frAx ionom. Folj med oss; vi hafva arbete it dig hela vintern och langre andi. Som vi bida hafva fitt se dig pi en ging, och ingen vill afsti sin ratt, si kan du sti modell it oss bida, men blott it oss, hOr du! Om r den andre, som du vantar pi, for sent, si fir han sti sitt kast. Fundera icke l&nge, du skall fi det godt hos oss, vi aro hederlige karlar och gifva dig hvad du begar. Men Nubia skakade pi hufvudet Jag miste vanta har. Var icke dum. Hvad heter den, som du vantar pi? Enrico. Kanner ni honom? Ar det en tysk? Ja. Nej, vi kanna honom icke, kanske att han icke finnes i Rom, utan att du fir viola fOrgafves. Det kan nog harda, men jag miste viinta. Han ir val din alskare? Nej! Se icke si fortOrnad pi oss, Nubia. Hvar har du lart kiiuna den-usignor Enrico? bOrjade hon grala, gifva hennt skyrafliga tillmalen och gick slutli-ge- n sin vig utan att gifva Nubis beaked. Denna vSnde nu till etl barn, som visade henne till ritta, och snart befann hon sig pi platsen, hvarest bakom den plaskande brunnen, den stitliga trappan fOrde upp till platin, som krOntes af Treenig-hetskyrkan- s portal och de bida tv&-rtornen. Den obekanta vackra flickans upp. VISSTE EJ HVAD it alien. (loits. fr. fOreg. nr.) Liksom ftirut, s& hvilade lifvennu van'arans bann Cfver henne; ja, den akt, bvaruti lion blifvit fOrklarad, hade sedan hennes fOrlofning blifvit Snnu striingare, och m'lnnens hem varo hidrog att bka den fiirbittrade sinncsstammngen mot henne. Ty dessa afkomlingar af de gamle s voro stolta Ofver sina och ekUl de kunde med dygd, rara det; nSgra trhundraden skulle Nubia bafva blifvit infiJr folket; det fans miinga, hvilka voro af sainma ftsigtsom Nubia sjelf, att Argante horde upplra-d- kom-me- a tradande pi spanska trappan bland de redan fOrsamlade sabinska och albanska modellerna viickte icke rings uppseende, men frSmlingen steg, utan att se sig hvarken till htlger eller venster, upp till tredje afsat-seder hon stalde sig nara muren. Nubias dragt sade modellerna, hvar-ifrihon var, en upptackt, som mer stegrade fbrviningen, ty aldrig hade denna fantastiska, hans om den afrikanska hedendomen sara-oenern- e qvin-nor- till-bak- n, a n Sn-n- u &n-n- u a sain h&mnare, och aneAgo overksamraa kringsmygande som feghet. I alia hSndelser hade Argante fbrlorat sitt anseende; en del af Nubias vanara Sterfbll pi honom. Under sUdana omstandigheter hade modern icke mod att fr&ga fiistman-nen-, nar brOllopet skulle bli, men hon tankte hedja pater Girolamo tala med honom derom. Emellertid hade Nubia utt&nkt en plan, hvavigenom hon hoppadei bringa Argante att gbra hvad hvil-keannan som heist i hans stalk skulle ha gjort: dttda henne. Utm tvekan beredde hon sig att utfOra sitt beslut. Som vanligt, sa stannade hon kf. ven denna dag i sitt rum, St qvalis-vartillsammans med modern, sade derpi god natt till henne, hvilkel hon ej gjort pa manga veckor, och lade sig sedan p& sin sang i kinder-na- . DS hon horde, att modern gick in i sitt sofrum, steg hon upp, tog det lilla knyte, som hon fOrut lagat i ordning, och srnOg sig ur huset Det var en kali, stjernklar natt, och i Saracenesco ligo alia redan i djup sOmn. Vid brunnen drigt fOrr skidats pi morgon I Saracenesco. Du ar frfin Saracenesco. plats, der den fr&mmande flickan Det ar min hemort. stod lugnt seende rakt framfOr sig. Hvar ligger den? Samtliga kolleger, bide manliga och Der uppe. qvinliga, pratade och gestikulerade Hon gjorde en rOrelse, den for-it-a lifligt, under det de 5n tystare, 5n under hela samtaleb I hOgre utbytte sina fOrmodanden. Ar det sant, att qvinnorna i bOrjan hollo sig alia tillbaka frin Saracenesco aldrig sti modell? Nubia, men slutligen tog nyfikenhe-te- n Det Sr sant a Ofverhand, och tvi gamla Men du har kommit till Rom qvinnor frin Pagliano nirma-d- e fOr att sti modell! sig henne, snart itfOljda af de Ja. andra. De unge m&nnen talade vid henne Hu ar frin Saracenesco? friga- innu en ling stund och fdrsbkte vin-n- a de de. henne fbr sig, men hon vidblef, Ja. att hon miste v'anta pi den andre, HvarfOr har du kommit till Konstnirerne, som aldrig trodde sig Rom? ha sett en harligare gestalt, kunde Jag ville komma hit. ej fOrmi sig att gi derifrin med Men hvad gOr du har? ofOrrattadt arende. Andra milare Det samma som nf. e och bildhuggare kommo samt Vi sti modell, det kan val icke flickan den skbna for sig ocksi du? att fi henne till modell, men blefvo HvarfOr skulle jag ej kunna likaledes afvisade och blefvo det? Modellerna 6amlade sig omEmedan du ir frin Saraceneskring gruppen, nyfikna romare stanco ... . nade, en riktig folksamlinguppstod. Ja, men jag vill ocksi sti mo- Till slut sade Nubia icke ett ord, dell! utan konstnarerue miste goda eller Modellerna uppgifro ett rop af onda aflagsna sig. Hennes vanner, En flicka frin SaracefOrvining. modellerna, ryckte pi ailarne och nesco sti modell! Derpi bOrjade sade: frigorna pi nytt.Hvad vilja ni g!5ra? Hon ir Nar kora du hit? fOrar-gad- lyss-nad- e suo-ka- dansa-d- hela den brokiga gruppen nar-mad- bokens pS vinden, torra lOf; det lat som afbrutna Hon tankte pS att hon aldrig skulle stS har nSgon mer gSng fbi att fylla sitt krus och att nar bladen voro grOna och flickorna e sibyl-lelik- som susade i iter g. pi tredje afsatsen midt emot den d ett Ogonblick och trapp-ste- DerfOr samlades ocksi denna n tann&de hon trappans skimrande spanska e saltarello i mSnskenet under grenar, di skulle hon fbr ligga i sin graf. Derpa fortsatte hon nedfOr den valbekanta stigen till macchian och in i skogen. Har var det, som hon hedt honom, att ban skulle tala vid hennes mor och bedja denna att icke gifta bort henne med Argante, och han men hon skulle hamnae. Nu kora hon till korset; har hade hon mSnga ginger st&tt och hliokat nedit vagen fOr att se, om han icke skulle komma tillbaka och hefria henne frin den skam och det el&nde han tillfogat henne. Men huru hon Sn vfintat, sS hade han icke kommit; han hade IStit henne bara skammen, och nu mSste hon gi ii r att tvinga den andre, hvars hustru hon p& hans tillsSgelse skulle bli, att hamnas pi henne och derigenom sjelf fi hamnd. Hon gick utan uppehSU nedfbr berget, kom till dalen och Vicovaro, hvilade sig h&r en kort stund ooh fortsatte sedan sin f&rd pi landsva-geMorgonen grydde di hon fbr fOrsta gingen s&g sig tillbaka och kastade en sista blick pi den klippi-g- a hOjd, der hennes hem Wig. Snart tog vagen en annan riktningoch fOr. de henne cm en liten stund till Tivoli. H&r hvilade hon, it af det brOd hon tagit fned sig och var nigra timmar senare i Rom. H&r irrade hon genom gatorna, fullkomligt bedOfvad af den stora stadens larm. Di det hlef raOrkt och hennes fetter icke liingre ville b&ra henne, tog hon sin tillflykt under portalen till en kyrka, krOp hitr ihop och fell snart, oaktadt hon frBs, i en djup sttmn, hvarur hon ferst vaknade pi morgonen. Hon reste sig, darrande af keld, fOrtarde resten af brOdet trin hemmet och dref sedan omkring pi gatorna, tills bo-ke- lan-gesed- n. - galen! Men delta trUstado icke de afvisa. de. Liknande uppt'iiJeu upprepa-de- s Igii. Ensam? Jag hade ingen med mig. Har du di ingen mor eller sy-ste- r? Jag har en mor. HvarfOr fOljde hon icke med dig? DerfOr racenesco. att hon stannade i Sa- Arma stackare! Och du tanker verkligen stanna i Rom? Ja. Kanner du sileies nigra ai konstnarerna? Jagkinner en. HvarfOr nom? gir du icke till ho- finner mig nog. Men om han icke kan gifva dig HaD nigot arbete? Jo, det gOr han nog. Kan du di sti modell? Det Sr jag mig snart. Det ar svirt. Det gOr ingenting. Hvar bor du i Rom? Ingenstades. Vill du icke bo tillsammans ? Nej. De lato henne sti. Tvi danska konstnirer, som bod-d- e vid via Sistina, kommo nedfOr trappan; de unge m'iinnen kande alia modellerna och utbytte i fOrbigien-d- e r nigra skiimtsamma ord och med dem, men tycktes hafva bridtom att komma ned i staden. Di fingo de se Nubia, stannade, hels-ninga- henne helt fOrvinade samt gingo slutligen hastigt fram till henne och frigade, nar hon kom till Rom och om hon ville sti modelL Nubia bejakade detta. kyrkorna Oppnades, fOrvinad Ofvei Hvad heter du? att det kunde Annas si minga hue Nubia! och si mycket menniskor i verlden. Ditt namn ar lika vackert som Si fort hon fick se en kyrka Oppen, du sjelf. Nubia, folj med oss. gick hon in uti den sarama, kastade Jas kan icke. sig ned fer madonnans bildoch bad, HvarfOr icke? att himladrottn ingen skulle vara henne nidig. Di hon iter kom ut Jag vantar pi nigon b&r. Pi en konstnar? en hon aldre pi gatan, frigade Ja. med arbart utseende eftei Har ban bestalt dig hit? vagen till spanska trappan. Qvin-naNej. frigade, om hon skulle sti mo. Di behOfver du icke viinta pi dell, bvilket Nubia bejakade; di n var-sebl- Oon-dott- 1 med oss under dagens lopp Here ginger, si att Nubia till slut icke svarade pi alia till henne riktade frigor, utan lat konstnarerna erhilla beaked af de andra modellerna; dock stannade hon troget qvar pi sin Jen aplats, oaflitligt viintande ndre. Fbrst vid det inbrytande mOrkret aflagsnade hon sig, gick uppfbr hela trappan till via Sistina, kbpte sig pi barberinska torget ett stycke brt)d och tog sitt nattherberge pi trappan till det narbeliigna kapucinerklost-re- t fOr att sedan tillbringa den andra dagen af sin vistelse i Rom den fOrsta. Mot aftonen pi tredje dagen hon honom. Hon sig honom, si snart han kom fram frin via Han var enam, gick fOrbi brunnen och uppfOr trappan utan att se upp, likgiltigt och lingsamt, som om han varit sjuk och nu kom ut fOr fOrsta gingen. Nu var han vid fOrsta afsatsen, nu vid den andra och nu. . . .Han sig henne icke, han skulle ha gitt fOrbi henne utan att se pi henne, och hon hade ioke tilltalat honom, men di var det, som om han k&nt den hlick, sou hvilade pi honom. Han lyfte mOtte hennes, utropade hennes namn och framtradde vacklande till henne. Du hir! Du i Rom, pi spanska trappan! Hvad gOr du har? Jag sOker arbete. Arbete? Ja, hos konstnarerue. Du vill bli modell? i. Ogo-ne- n, Jal Du modell? Du, Nubia? HvarfOr icke? Minga andra Iro det ju ocksi! Och Argante . . . . Ar du icke fOr tange sedan Argantes hustru? Jag skulle bli hans hustru, som du vet, Han ville ocksi ha mig, men jag gick till Rom. Bort frin din mor och din tro lofvade? 3 stt.iterse henne Ofvervaldigaae gult sammet kliidd lanstol, hvarun-de- r hans ledsagare sin halsning till han utbredde en dyrbarduksom enhvar, som hade understodt exniistan, han hade lidit si mycket! non hade leranat sin mor, sin matta, och tSnde sedan ett hbgt, peditionen med penningar eller trolofvade och kommit till Rom, tjockt vaxljus, som han stalde midt som fbljde deltagarne i farden stilt sig pi spanska trappan fOr att )i bordet. Derpi hopsamlade han med en vanlig tanke. Farden bli modell.. ..Han fOrstod det icke. lvad som fans af mat och dryck i skulle nog gi bra, tnenade Efter en ling paus framstOtte han: huset: en kalmomfliitad flaska mt)rk-rO- d Andree. Komtner icke din fistman att Den 27 Juni lemnade kapten frascataner, sabinerskinka, sOka dig? Nielsen och oranger, som han pryd-hg- t Danskon och styrde, Jo, det tror jag. ordnade i en antik skil. Det medfdrande post frin expeditioMen om han finner dig? fattades endast bloinmor till det nen. soderut langs Vestlandet. Hvad gOr det? Den 29 Juni festliga bordet. Ilan gick ut och pi eftermiddagen Han blir mycket ond. kom snart tillbaka med en hel mingd anloptes Advent Bay, der uppe-hi- ll Det ar sant. narcisser och rosor, som han lade pi gjordes till den 30:de. Har Han tager dig med sig till Sa- - bordet, tornade upp de hbgsta om- halsade Nielsen sival pi den racenesco. kring ljuset samt strbdde nigra af svenska expeditionen under de de vackraste rosoma pi mattan. Nej. Geer och von Knorring som pi Du blir i alia fall hans hustru. litet sOkte han den engelska expeditionen under Slutligen bringa i han hvarunder Nej. sir Conway och Vesteraalska ordning rummet, Du alskar honom sileds icke? talade till Nubia, fOrsOkande att ingbitsbolagets folk. Allt stod Det vet du val! sina kanslor: di val till. Ni ja, jag vet; men.... hvad Jag har icke Rnnu frigat hnru Uppforandet af turisthotellet kommer din fastman att gOra, niil du mitt sedan jag skildes frin eder. skred raskt framit, taket var han finner dig? (tfsrts.) redan uppfordt, men icke tackt Hvad skulle han kunna gOra annu. Dock tviflade man mycmig? Jag ar icke riidd! Senaste nyheter (ran Andree. ket pi, att hotellet skulle blifva SeHan fir icke finna dig. fardigt, tills Lofoten kom. dan efter en paus: Nubia! Det nyligen hitkomna numret Kapten Nielsen berattar, att Ni? di han lemnade Advent fjorden, afnorska Aftenposten innehdller Vill du fOlja med mig? var fullpackad med is, si foljande specialtelegram frdn Bay, Ja. det var att ratt brydsamt att Tromso, dateradt den 11 Juli: Victoria, tillhorande Mr komma ut. Han tviflar pi, att Arnold Pike oeh ford af kapten Lofoten skulle kunna slippa 11. Aterkom hit fr&n Ishaf-ve- t in, med mindre forhiltandena i Alla, som Snnu funnos qvar pi Nielsen, i natt. vasentlig grad hade fdrandrat trappan af den brokiga samlingen Den 26 Junianlopte Victoria sig efter hans afresa. frin Abruzzerna, Sabiner- och der man helsade pi skyndade fram fOr att Danskon, Andree och hans foljeslagare. se efter de bida, som tysta gingo Fcr burn under tandperioden. Andrffe hade lossat allt tungt di fOrbi dem och nedfOr trappan samt Ett gammalt och v'alkitudt ldkemedel. veko at till hOger in pi via Babuino gods; blott ballongen iterstod. iTfra. Vliualow'a Nouthiuil S)rup httrlilifvitanviii.UI j bKMtnfhkTt Ah 7 Miluone till Grunden var ballonghuset modear fbr dt iaa barn umiah Tantbpric:k.nlk(ibm och fOrsvunno bland folkmangden. HltMlUTMa.E2TRIdHPl.TAT. RARNEN, )T ETlLlAR E.l HStftJiToR, BoTAR OoMkAKNE, De gingo tigande framit den linga lagd, och dessuppforande pibor-jade- s TUdfhsinm'-oaooh i r dot bftE uedel iuot niAiutB. Galjos al a;oteifa'a hvar nom hoist Gtf nu. Andrfe, Ekholm och Ekt S. ttuOlHl.NU att EVcrirE gatan Ofver Piazza del Popolo ut iiige't Ehnicu boi t lig i befunno bfista sig Strindberg X ceuta flatken. genom porten och fortsatte pi de hyste fortfarande gatan. Hvar de passerade, valmiga; om en lycklig fard, tilldrogo de sig uppmarksambet, ty godt hopp a icke att blifva men viintade till och med i det pi skOnbeter rika e.na.-- t klaU.r. med ballonatt stiga upp Rom var en eidan fOreteelse som bestaid i Juli. Nubias nigot ovanligt. Henrik, gen forran sista dagarne for kostym vandrande som i endrOm, kastade di For ofrigt Sr det Ekholm som $10.00. och di en blick pi den bredvid ho bestammer, nir det skall bara gOm after Edert mitt eq ol!.r kavaj kostym vi blifvit sedan istad, fardiga, nom giende hOga gestalten, tlnkan-droda Horn nigon annan akrtd sade Andrfe. uo. A,ndr ar hon ooh Ilka s4 hvarje ging: mycket a para Det stalle Andree utvalt till proeent (eooin att sbjra jmrth r af Ulrwkt in du mindes henne; hon hai daL fabrikerna, deM for expeditionen ligger vid plats van r nandas c. o. I), mad rktt hablifvit iinnu skOnare! DerjCmte Hdka varan pi Mr Pikes hus och betecknades af Innan eTpraHagenton betalaa. de hennes ansigte fitt nigot frakdeou alter tvtrer, tnitP som piotverpA det Andre gynsammaste, fuilrtfindlifE en min, ett uttryck, som han kunde tanka sig. Han var LOUIS VEIiOv, 327nr Chicago. han fOrut icke sett der. Det var ett ofverm&ttan tacksam mot Mr som honom beklamd, drag, gjorde Pike, hvilken staltsitt hus till ja, ingaf honom bafvan, si att Goda nyheter iov dem, (tom hans forfogande, och utbragte i att iter vara i hennes narhet pi lida af andtkppa. hjertliga ordalag hans skil unVI ser, stt Kola plantan, funnen vid visst satt fjettrades. nu Ir till der en festlig kollation ombord Koneofloden I Der vek af till Papa Giu-lisom Uda af no-no- hve-tebrO- d be-lers- - LCQMAE M far-dig- vAl kladda man s flaviia e skO-nar- e bli- I frira-mand- 5o e, lyo-ka- Veet-Afrlk- gatan lemnade Henrik den med sin fOljeslagerska och tog af in pi en liten mOrk grand samt stannade framfOr en gallerport, hvilken fOrde tiU en stor tridgird. Fordom en storartad anlaggning, var den nu en vacker vildmark med mOrka lager-ocvintereks-allepalm och sbnderslagna statyer ooh tomma vattenbassiner. Hir bor jag, ty jag har skiljts mina frin gamla vanner, du kommer siledes att bli alldeles ensam med mig sade han med osaker stamm a, icke vigande att kasta en blick pi henne. Han vintade, att hon skulle svara nigot, att hon skulle vigra att fOlja honom, men hon sade ingenting. Alltsi bppnade han porten. De gingo genom den mbrknade tridgirden, der rosoma stodo i hlom och doften af tazetter och violer fylde luften samt frarakommo till ett af h8ga magnolier heskuggadt hus, som Henrik ensam bebodde. Det lilla huset hestod blott af tvii rum, hvaraf det ena var vestibulen som lig utanfOr ateliern. Det var redan mbrkt i det stora rummet; Nubia stannade pi trbskeln, medan Henrik tande lampan, hvilket han gjorde med si darrande hander, att det drbjde en god stund, innan veken fattade eld. Di framstod fOr Nubia i balfmOrkret en glansande gestalt, hon sig sig sjelf stiende vid brunnen, insvept i en rod drigt, sin spegelbild deri och med lugnt ansigte lyssnande till de passionerade hviskningarne af en blek yngling, hvilken konstnaren gifvit sina egna drag. Taflan var n&stan firdigochden enda, som fans i Henriks atelier. Under det Nubia blef stiende i den Bppna dbrren, sprang Henrik af ooh an, gbrande allehanda fOrbere-delsfor sin ovintade gast. Han ett gammalt priktigt tygstycke tog och lade pi bordet, bar fram en med o, (or Jem, Som forut meddelat, it denna uya upptackt stt sakert lakemedsl 6r andtttppa. Ni kao prfifva Kola Compound frit, vid att eftnda ett brefkort till Kola Importing Co, 1164 Brosd-waNew York, som utsftnder stora som profagkar, fritt pr. post, till dem. lida at andtilppa. aud-Upp- giinglig pi Virgo. tillbragte i stilla, varmt r med strilande solsken nigra timmar pi taket af Virgos akterhytt. De va-de- Vid afskedet sarnje Andree och h r, er Jal Henrik kunde ej fatta det; han fann ej ord i sin fOrvirring. Lyckan 7 Aug. 1NU6. pr Pd. No. vi, Manilla bindetrid 600 till 6T0 fot )r. Harmon jecktrom. horande arbeten efter Utfor alia till tandlakare-konstefordringar. Obs.l Alla arbeten garanteras for 10 ir. Trfiffas alia dagar i f.d. D:r Cartwright's kontor, n nu-ide- vaningen af Picgress Building, 149 S. Main Street, Salt Lake City, Utah. OBS.l Fri tandutdragning alia dagar frin 8 till 9 f. m. dje Vi rekommendera vart stora lager af SOMMARVAROR, sasom: Klddningstyger af ylle och bomull. Ivdttyger i stort urral. Damkappor och kragar. Shirt Waists (blus-lif- ) frSn 25 cts till hogre priser. Korta varor, alia slag. Skodon for darner, herrar och barn. Direktorer: J. Fox, Jr. II. S. Young, M. Christoplierson, E. Dowden,' J. E. Gibbs. W. Western Shoe & Dry Groods Co. 51 och 53 Main Street. tt all vir liindutrAd ftr kftpt i ir ocb tUlvrk.(l vid d bAnta ar pod kom blndetridHfitbriker B.wt fnllHt&ndipt prOfviid. No. H7 S., BIhrI Standard biandad, 6LJ0 lot vi1 h7 M Stuudard biandad Manilla, WO lot pi pundet, No. Pd pi pundot, jC pr No. 07 Manilla blndetrid eom en txl Kb bill ig vara, ty den pundet. . ftl4o pr Pd. V rekoamjondera MAI id lin.b V tre $1.70 pr InO Pd ; gnlvanieerad $1 07 pr 100 Pd. h,,witrAd 5c pi |