OCR Text |
Show 'renuinerationsafjiift: $1 er 3r. Losnummer: 5 cents. och H:o 15. EGARE: 29 rebcigcn ben OTTO RYDMAN. Tal af aposlel Brigham Young! blodet forderfvas hos dem som ja vira egna bojelser, tankande: s forbruka dessa artiklar, och det ar ingen fara, jag och de helsa nedbrvtes. mina skola nog bli fralsta med Hdllet i tabernaklet i Om jag minnes ratt, horde jag de andra Guds heliga? For min en Guds tjenare saga i detta hus, del kan jag ej tanka pi detta att det var en tid, di Visdoms-orde- t sistnamda satt, tvartemct tingalde sisom enuppmaning ier jag att Guds domar aro i Mina syskon! Vir Gud och ett godt rid for oss, men att pi jorden och att'de a af oss att vi trogetfylla vir miste nu det gora detta land till galler sisom en befallning pligt. Han har gifvit oss ett en saker tillflyktsort och en helig s frin Gud till att cfterlefva som endast fi sedan sin egen fralsning och for kom-meAr det nigon som r plats begynnelse hafva' haft. Om den nar varande tiden ar de ytter-stihig att hafva hort detta deras fralsning som skola lyssna 20 lor ir sedan? For min del till deras vittnesbord. dagarne och allt skall sam-lakommer till ett i densamma, och om jag ihig det, och likval Gud hjelpe oss, mina syskon, har vi aro forelopare for vir Fralsa-re- s jag brutit deremot minga till att gora vir kallelse och fast. Gud hjelpe oss till Jesu Kristi andra tillkom-mels- ginger. Har tiden kommit att a att fylla vir pligt, till att di ar det ett mycket stort jag skall lyda det? Har tiden Zion honom pi det af ansvar som hvilar pi oss, och vi kommit att detta folk skall lyda till att fullkomlig-gordet utan dess sattet, att att tveka, si fullo icke till kunna fatta och de oss och blifva helsosamma mi vira, till att hafjaarn utan Guds Andes inspiva karlekens och forlitelsens och bland dessa att si ration. Om vi halva sanningen; starka, i oss, till att icke finna fel anda som ett mi om Menniskans Sons ankomst berg slagte uppvaxa vill ara Gud, hafvande rent blod med allt hvad vi se, till att vara at nara for handen; om den domar skola folja virt i sina idror och rena kroppar, i fullkomliggjorda pi Herrens dag, vittnesbord liksom de foljde No-a- hvilka Guds Ande kan bo? Det- det ar min bon i Jesu ramn. Amen. vittnesbord diardet, sager ta ar en friga af stor vigt for jag, af stor vigt att vi aro pi oss, ty jag vet och I veten, att vi vakt. Dessa quorum i prestado-me- t kunna ej njuta Guds valsignelse En trogen deltagerska. och andra foreningar ibland eller inspiration om vi ej gora oss hvilka Gud instiftat lor att det som han har befalt oss. Vill du veta en van, som kan Mila dig k3r I sade till och men. dag jag S3 i med- - som i motg&ngcns dagar, . kunskap bringa ljus pi morgonen S3 val nar i hjetat gladje du bar, niskornas barn bora ingalunda for mig sjelf: Som nar bjertat i sosger klagar? Har tiden kommit di jag med tilltappa munnen eller upphora all vill hedra detprestaddme, G3 d3 ut, g3 dit fram tillelfvens strand var med arbetet att forkunna evan-gelNar aftonens skuggor sig sanka, -- Gud gifvit mig, och hilla hans Och luta giada budskap till dem som dig fram ofver forsens rand bud? ej kanna Gud. S3, att vAgsvallens perlor dig statika.'; Jag kinner med mig sjelf, att Nar jag har hort siffror uppla-sas- , Eller satt dig i furoinas grona hus att det nu begagnas mera Och lyss hur fr3n vajande krona om jag icke vore flitig med att, ' kafle och te bland oss an Med aftouvindarms milda sus Gud som det tobak, gifvit ljus enligt De infordt mera vekaste till stammor bans ord forkunna tona nigonsin forut; mig, skulle jag vara under fordo-mels- flask och andra skadliga artik- Eller sitt ijollen, nar fram den g3r f lar di har jag undrat om den Ofver vikens rodnande vatten, har in- - och utflyttande delen af Och lyss, hur naturens hjerta sldr. Sanningens vittnesbord N3r menniskorna sofva i natten gifvits till mig och till detta folk; Utahs befolkning ar ansvarig och jag vet, att alia som soka for denna okning; men jag tror ej D3 skall du 13 se, att naturen ar Den basta af alia vanner. Gud, kunna finna honom, ty han att detta ar forhillandet, utan Om eller glitdje i bjertat du bar, de yttersta da- Hon sorg gommer sig ej for dem som soka att vi sjelfve staedigt ditt hjerta kanner. honom med odeladt sinne. garnes heliga aro ansvariga Din derfor. Nyligen horde jag en Du sorg hon tager sakta p3 sig, Om virt Paulus sager: smdningom sjelf den gloromer. ar fordoldt for nigon, si broder beratta, att en af apost-larn- e Hon jublar men grdter ocksi med dig, hade hi Hit en predikan om Hon delar den kalk du tommer. ar det for dem som aro fortappa-de- . Visdomsordet en viss plats, Men evangeliet ir icke for detta folk; Gud har gif- och han hade predikat si ratt vit oss ljus och kunskap till att fram och tydligt som det kunde utfdra allt det som han fordrar goras; men det hade ej gjort niaf oss, och han har gifvit oss got intryck hvarken pi stafvens Motsvdrdoch sabel. ,Mili-tar- a lifsfornodenheter. president eller de andra narvapi myndigheter i Washington Somliga lida brist pi penningar, rande, ty de fortsatte sisom formen det finnes nog pi jorden for ut, liksom de alls ej hade motta-gi- t sagas vara betankta pi att armens huggvapen mot alias uppehalle och beqvamlig-het- . nigon undervisning i denna ? karbiner och revolvrar. sak. hade de inom Synbarligen Olyckan ar att somliga si f e det de beslut, att Icke ndgotdrllgt valpd 15 ihardigt efterstrafva onodig lyx. sig fattat folja sin egen smak och dr. En af Bostons framstiynde Jag betraktar den narvarande tiden som en maning att afsti onskningar och lita Herrens ord medborgare forklarade under frin lyx och onodiga saker. forliden vecka att det icke hillits gi dem chordt forbi. De saker, som inforas hit, horinne min tiden Enligt isigt ar nigot arligt val i staden pi 15 de ej vara nodvandighetsartik-la- r di uppenbarelserna omVisdoms-orde- t irs tid. for oss. Det finnes saker, och tionden miste iaktta-ga- s Missou-ri- s som minga si gerna Yilja hafva, af oss, annars mi vi taga Svansstympning. lagstiftande forsamling har hvilka alls icke aro nodvandiga foljderna for vir olydnad. Jag antagit en motion, som stadgar for de yttersta dagarnes heliga. tror ej att Gud mycket langre ett strangt straff stympning af ' Jag tror visserligen, att mycket skall hilla sin hand tillbaka om hastars svansar. . vi uraktlita att visa lydnad for godt kan komma till oss frin Lek ej med Onkel Sam. men jag tror afven att dessa hans bud. Det har predi-kat- s O. Naistrom, en Minneapolis-svensk- , J. ni-gGud har gifvit oss, mera an lange nog och hogt nog som stod anklagad for annat folk pi jorden, hvad harom till oss alia. ett brefkort med atthasandt Om dessa formaningar ej skola vi behofva for virt uppehalle. innehill opassande genom oafhangiga af alia andra. gora nigon annan godt, si f. v. befunnen blef itmin-ston- e se de skyldig Gud kan till att omojligen nigot Jag jag och idomd boter. $100 behof for att infora si stora for-rimi gora mig godt, si att af kott och flask, t och kaf-fe- , jag for min del mi blifva kraftig-gjorEn blodig sammandrabb-ning- e tobak och spritdrycker, som att efterkomma desamma gde tisdagen i forra nu hitforslas och finna god rum i New Orleans mellan att jag och de mina mi hdra ibland de yttersta da- aldstenas ordoch gora derefter. hvita och fargadehamnarbetare. De, som kopa Men jag hoppas att vi alia mi De hvite gifvo eld heliga. garnes pi negrerna, dessa inforda artiklar.betanka ej vara af samma tanke och itri. hvarvid 5 personer dodades. till blodsdidet var oenig-he- t att desamma aro ijde fiesta fall Detta ar det enda satt hvarpi orena. Efterfrigan pi dem ar landet kanhelgas.tillika med mellan de bida rasernas icke oforfalskad vara som bebor detsamma. si stor, att rorandeafloningens kan anskaflas, hvarfor forfalsk-ninga- r Herren har utpekat vagen for storlek.. Negrerna hafva sedan goras. Tobaken, tet, oss. Skola vi folja den? Eller namnda dag arbetat under kaffet, allt ir forfalskadt si att skola vi gi blindt framit ochfol- de-ra- Salt-sjdstade- for-dr- till-tagan- ar he-ig- an-sv- ar det-samm- verl-den- a. a s ut-iorel- se . e, upp-jygg- ut-sed- da a det-sami- Alls-maktig- es s ii -- fol-ke- t, e. t: C evan-geliu- m for-dol- dt i 2lmenfconytt. ut-by- ta am-nad- i oli-kahil- l, ot be-d- er po-ste- n, d d vcc-ka- n Or-sak- en fol-k- et o 24 S. 2nd East Street , 2Ucirs 1895. 6 2lrg. Salt Lake City, Utah. Den tanklbahet , som min Mars kalla vind, Kriget mellan Japan ock ga amerikaner visa vid utver-kand- e Aprils Idtta fiinga af skiljobref, illustreras Rina. Mycket ondt med ett nytt exempel frin MaOch sjukdom bringa. con, Ga. Har hade en fru Ward De forhandlingar, (Gammalt ordspr&k). som forts af domstolbegart skiljobref, hvil-k- mellan amerikanske ministrarne Denna ar en forfarlig irstid for ock beviljades den 4 dennes. till Kina och Japan, hafva haft minga. Forkylningar och hosta Skalet for skilsmessan var af tri- till resultat, att man ofverallt och framkal-l- a i bida upptrada vial natur. Pi vagen hem frin krigforande makternas sida enat ej sallan svirt illamiende. tinghuset motte fru Ward sin sig om att lagga foljande forslag Personer, som hafva svaga frinskilde man och rordes till till grund for fredsunderhandlin-garne- : eller sidana som genom medlidande ofver hans sorgsna omittlighet utseende. Efter ett kort samtal T) Fordraget mellan Kina oeh eller andra orsaker forsvagat foljdes bida it till narmaste Japan, som pi grund af kriget sina kroppar, miste vara och prest och lato viga sig pi nytt. upphort att galla. skall sedan forsigtiga ofvervaka sympto-men- . En Moses bland negrerna. fred ing&tts ersattas af ett anDen ri Marsvinden har W. H. Ellis ar namnet pi leda-re- n nat, i hvilket Japan erhiller exfor den negerinvandring, som traterritorial domsratt i Kina, redan ofta lagt froet till lungsot nu pigir till Mexico. Redan men det senare landet uppgifver i svaga konstitutioner och April den 1880 erholl han mexikanska domsritt, sno har bragt de svaga och sju-k- a i andlost lidande. som det forut egt Japan. tillstind att i landet En ledande stjerna, hvilken 2) Japan fordrar on Formosa infora 20,000 negrer, men ehuru vagen till lindring, ja, i de foretaget varmt uppmuntrats men afstir frin landvinningar i fall till och med till radd-ninfiesta af regeringen har ingen negerim-migratio- n asiatiska fastlandet. ar det gamla bekanta egt rum forr an i ir. 3) Japan fordrar att under ett Dr. Teters Kuriko. PerMr Ellis har nu lyckats frin de antal ir ockupera orlogsham-narn- e som voro angripna af La och soner, Port Arthur amrikanska sydstaterna till et lun-go- r, syn-nerlig- en upp-marksa- extra-territoria- la vi-s- ar g, like-medl- Wei-IIai-We- Durango infora 700 negrer, och tusentals andra svartingar van-t- a endast pi sin Moses f5r att begifva sig till Mexico, deras for- lofvade land. En ddelmodig hatidling. i. 4) Kina skall for alltid uppgif-vsina ansprik Korea, hvilket hadanefter skall utgora ett rike. 5) Det krigsskadestind, som Kina skall erlagga i penningar, skall icke dfverstiga 250 millio-ne- r dollars i guld. Den lange anadejapanesiska expeditionen till Formosa ir en verklighet. En japane-sis- k eskader af 16 skepp, som tt a i sjelf-standi- gt Grippe, skola i denna yardefulla medicin finna en kral'tig hjelpare mot de forfarliga kompliceringar, hvilka denna fruktade sjukdom lemnat efter sig. Det gifves tusentals personer, som blifvit bat- tre genom att begagna Kuriko a ej nog kunna densamma. Si sager t. ex. lierr G. J. Bauer, Fort Aktingon, Min moder skulle for Wis.: i verlden ej mer kunna a Dr. Peters Kuriko. Forliden vinter hade hon La Grippe och det si haftigt, att vi fruktade att hennes sista stund var slagen. Vi ridfrigade lakaren och trots detta blef hon med hvarje dag skropligare och Di ridde jag, att man skulle en girig forsoka Dr. Peters Kuriko. Battring intradde, hon tog sig ogonblickligen och ir i En dag irer frisk och stark. herr Martin Oehrle i Turner Falls, Mass., hade ondt i munnen och var sirig i halsen allt sedaa han hade La Grippe. Han gjor de ett forsok med Dr. Peters Kuriko, hvilket snart hade till toljd hans fullkomliga iterstillande till helsan. Herr D. W. Rowland, Centreville, Mo., meddelar foljande intyg: I mitt granskap bor en fru, hvilken, sisom pistodo, led af lungsot. Hon uppgafs sisom obotlig. PA min inridan tog hon Dr. Peters Kuriko, blef snart battre och ar i Herr dag alldeles frisk. Louis Schoenbrun i Creighton, Mo., kallar Kuriko en himlens Dessa aro de bavalsignelse. sta bevisen, att intet si snabbt iterstaller den vacklande helsan, En dag under forliden vecka hade vi, sager Omahatidningen Sv. Journalen, tillfalle att bevittna en adel handling af en fattig svensk. Han stod hornet af e Harney & 16de gatan och med en landsman samt frin har ski-dat- s klagade dervid ofver, att han unutanfijr Formosas norra der flera veckor icke kunnat kust. Eskadern kryssade nigot. Di han tagit d Kelung och Tamsin, hvilka af sin kamrat och skulle sti-g- a utgora de starkaste punkter, upp pi spirvagnen, kommo som innehafvas af kineserna i tvi smi fattiga, magra och ble-k- a Formosa. Dervarande garniso-ne- r barn, afhvilkadet aldsta syn-te- s uppgi till 30,000 man. vara omkringlOir gammalt, Vice konung Li Hung Chang och bido honom pi dilig engel-sk- a har utsetts till Kinas ombud att Pen-ga- r om en slant till brod. om fred. underhandla med fin I icke, men aren 1 hung-rig- a Han afreste med Japan sallskap frin och viljen I folja med mig, for sedan for vcckor tvi Peking skall Jag gifva er si mycket mat, att begifva sig till Japan. som I kunnen ata, sade vir skola foras landsman. De hungriga barnen vid Simonoseki on Hondo. i lato icke lange bjuda sig. De Han medfor en svit af 130 persofoljde oied vir landsman in pi en ner och reser med kunglig stit. restaurant, hvarest de fingo Tvi skepp skola fora detta stohvad de onskade samt ata ra sallskap till Simonoseki. De sig fullkomligt matta. Di mil-tide- n japanesiska fredsunderbandlar-ne- , hade betalts, iterstod af ministerpresidenten grefve Ito vir landsmans kassa 10 cents. och utrikesministern viscount Dem skolen I ha till sprvagns-pengaMuntsu, hafva afrest till Simosade han till de smi. noseki for att mota de kinesiska Jag ar ung och stark och gir fredsombudeu. lika gerna som jag iker hem. Prins Komatsu, japanesiHvem denne landsman var kan- ska hararnes hogste befalhafva-re- , na vi icke, men hvad han var fdr har mottagit befallning att de fattige smi, kunde vi lasa i afiesa till Kina och forlagga sitt deras tacksarama blickar. hbgqvarter i Port Arthur. qvarstannar i Hiroshima. och som derfbr forska efter andras fel, desto mera likgiltig ar han for kannedo-meBetrak-te- n om sina egna. a eder sjelfva och varen att bedoma andras handlingar. Genom beddman-de- t n af andra uttrottar sig hon bedrager sig fifangt; oftast och begir minga fel, men di hon undersoker och bedomer sig sjelf, arbetar hon alltid med vinst. itergifver kraft och nu-me- ra i sam-talad- af-gi- Wei-IIei-We- for-tje- i, na om-krin- g af-ske- be-ga- ra r, Kej-sare- Ju ifrig are ndgon dr i att n var-samm- men-niska- Att tanka val om hrarandra ar godt, att tala val om hvar-andr- a ar battre, men att bandla val mot hvarandra iir bast. Krokigt trad bar ock god frukt. J)d man ar behof af i n lakare-hjcl- ) bor man forvissa sig om att man hanvander sig hvar hjelp finnes. Ingen itnjuter ctor-r- e anseende for skicklighet och an den beromde noggranhet svenske lakaren Di. Westfelt i Chicago. Skril for hans berom-d- a bok Vagen till helsa och ett Se annensen. lyckligt lif. O ink ring 7 acres jord och hus, belagna nara ct Loven-dal- s station nigra mil syd om Saltsjostaden och tillhorande Carl 0. Stadigs dodbo, aro till salu snarast mojligt. Man van-d- e sig till boets utredningsman, Otto Rydman, 24 S. 2nd East Street, Salt Lake City. lof-ord- all-tin- g und-var- sva-gar- e. dok-torer- att intet si snabbt och sakert valbefinnan-d- e som Dr. Peters Kuriko. Vi fdsta dterigen pi att af alia uppmiirk-samhete- de n laka-r- e som annonsera sig behandl kroniska, privata och hemliga sjukdomar, ar Dr. N. Rosenberg Co., 53 Dearborn Str., Chicago, den enda skandinaviska anstalt, och foljaktligen ocksi den enda som ar i stind till att sjelf lasa, forsti och besvara patienternes bref pi deras eget sprik. Lika-s- i anses Dr. Rosenberg Co. for en af Amerikas basta lakarean-stalte- r for de slags sjukdomar det annonserar sig att bota. Deras bok Ungdoraens Ridgifva-r- e borde lasas af enhvar. Se annonsen i en annan spalt. |