OCR Text |
Show Fredagen den 28 December 1804. Salt afhvadvi redan hort af deras Sympathi og Agtelse Nilsons sidste Faerd. sdng, komma de att vida afc City bfver-trafl'- qvartetter och som af och till dykit andra och omnejd. mans-kore- r, ved Broder it 'Silllt! SE EIT! a C. Mork. , upp bland landsmiinnen Matson liras, fotograferar hvarfor man fdr onska dem , Ndr XI dnituir kbpa Korta varor, Gaianteri-varo- r, Jul fatten i Clifts Hall framtida bestdnd, ty bland den i alia storlekar frAn medaljong-til- l llattar och JIdssor, Stoflar och andra Skodon, Mode - och Manufakturvaror, Stora kroppsstorlek. onsdags qvall var mycket vackraste musik som finnes ar val i den vid fyrstammig mAlas Crayon, vatten-fiirgesjungen talrikt besokt, och Tdcken , Eiltar, Fjdderkuddae eller andra varor, sd gd iit och titta pd Skandinamusik dansades till pasted och oljefarger viska Handelsbolagets konkit rslager. Skandinaviska bitrdden std till tjenst kl. 1. Utan dansen var det dock till oerhordt lAga priser. Vi icke mycket "fest, ty af det Insandt. fordra ingen Retaining iforskott, som utlofvats, marktes ej men garantera allt vArt arbete. Dod. Uventet var hvilket Matson & Bros. synnerligen mycket, 18 en missriikning for mAnga, som Commercial Street, Br. Fprrige Torsdag medens uteslu-tandtill Salt Lake City. ej begifvit sig platsen Martin Nilson var ved en for dansens skull; men de for at hente et La-En dkta L ines isle te'kopp til at fingo ta skadan igen med att Kul og var netop och fat erhAlles till skanks af titta pA den kringsvangande stige op paa Smdet og kjore hvar och en som koper varor for fra ungdomen. hjemad, sank han bagla-nd$2.50 hos Skandinaviska Julbocken uppenbarade sig Sacdet, udstptteet Far korte Suk konkursmassa, No. kl. 8 och skaffade isynnerhet og var dod. Aarsagen til denne 17 & 19 East 1st South Street. de mAnga barnen en rolig stund, e pludselige Dpd var saasom Fin a presenter for billigt pris IE S. men som hans tjocka pels blef i n er bleven fortalt der. Se annonsen. kunna kopas han for forsvann honom varm, et Iljmrteslag; thi J. IP. MAYXES, ntredningsman. och dermed Manden npd en ellers god En god familjedoktor be- - to?' igen vid For hvarje kop uppgdende till $2. 10 bortskdnkes en dkta kinesisk tekopp i tider. Hvarfor? var hans framstAende roll slut meget lidt anede han gagnas dAliga og ar och fat , vdrda 75 cts. for den gdngen. Ett skddespel i eller hans Familie, da han en Ti- Se annonsen. 1 akt, som skulle ha uppfbrts, mes Tid for forlod Iljemmet, at Och en till annan gdng. gomdes skulde fpres tilbage om Lig. blef "Zions af egaren harpa APOTEKET Afdpde var en sindig og riidd for dansmusikan-terna- , Mand, der niaa kaldes en ty ndgot harpospel af de "stille i Lanciet. Hvad A a. 40 East 2nd South har flyttat till JE (upstairs), str., De svenska icke. han og Prpver bland nu andra i klades-vapA lager kunde icke riktigtkom-m- a behofver som lar enhvar till och rekommenderar nAgot sig bar han i gdng pd grund af trangseln havde af Jordelivet. skandinaviska mediciner: F-AAllt arbete garanteras och alltfd till BILLIGASTE PRISER. med Resignation og Blidhed. och olormdgan att fd sdngen till Rosens brostdroppar, Kamfer-roppamaski-nerimed Mit forste Bekjendtskap stdnd, som skulle hdlla Kolera-droppaHoffstnordt. Med undantag hamgjordejeg i Templet her i mans Mo droppnr, af dessa smd missrakdingar gick Staden, hvor vi begge arbejdede - droppar, Nafta I er lif och med lust. droppar, Kron- - och (tander tillstallningcn laerte utan plAtar) en specialitet. ett sidorum fingo de besokande som Snedkere, og derved Jerndroppar, Pris paa ham, som sig en kopp knfle och ett stycke jeg at 50 North 1st West Str. Kramp droppar, Gratia i alle Ilenseender. och Mand det en kaka, gjoide mdngas god SALT LAKE CITY Hvit 3robatum, Slagvatten, Siden han sluttede paa Templet amfer-oljhjerta godt. Tillfredsstalleise garanferas. handelshus i Salt Lake City. De dansande hade all orsak begyndte han en Forretning ED. T. STUDNESS, att vara nojda med sin afton, som Mellan ksta och 2:dra Sydgatorna. Mala Street, Expressmand og drev ved och for de bfriga var den fortraff-ligExaminerad apotekare. i musiken och betraktandet Siden af en Idle Kulforretning $2.44 $2.66 $2.36 Den basta och tillfdrlitligaste plats i Utah att kopa I'runtim-ircrs- da verkligt Utfst uedaaua priserna pi atdenbrokiga taflan val vardt sit Hjem i 17de Ward. Afdpde basta High Arm High Grade vir barn under tandperloden. Fr An. och alia ttilbehOr och Barnkappor, Tjger, Hattar och Skodon, Band och MAS11N. Bju intradcsafgilten, afven om var fpdt i Landskrona, Sverige tiqvarisk ek eller valnOt, och fullstindigt Regullera prlset, direkft gammalt och valkandt lakemedel. garanterad itio m. m. ej var i stdnd A Spctar, IMattor, Gossklader till BRLKABNB It fr&n frlii vlr UorIowi Noothlnff Mrup var ved sin Dod 59 Aar gam har Mm. UBERAU D8 till kh nt to, men ti blifvit anvltndt Ofrer tomti Aaaf million att uppfvlla allt hvad som ut- og ALLA. ARLIGT BEMOTANDE. TILL ETT PRIS ENDAST ni On inform vlra maskmer att TILLBUD for for dtras bamm lnubb tandsprickninqs.n, fandt Sted MOnaAR, mel. Begravelsen behOfvar en maskin, garanterad att rara jemnKod med hvilken med CTMttnrr KEiULTAT. Dbt ldonar barmxt, lofvats. toS Ni kan ofta hos oss for 1 dollar kopa samma varor. som som heist, sknftillow. Bland vara ipecietla till, alia 8M&RTOK, BOTAB SNDA ooh Br det blUta meal mot bud ml Aranas VI fORUTBETALA fra 17de Wards Kapel under vBdbrsp&mkihoab och gOraett 80DAGABS KOrSOK; INGA PENGAB I DIabbhb. BUJai af apotekare hrar 10m heist. (4tf 'till jutfatten i Sandbergs stor Tilslutning afSlacgt, knsta $2 p& andra platser. toiT Las vAr stora priskurpnt, bli an bud hvangenom nl kan skaffa or on maskin kostnadsfritt. akt att beg&ra UK. WINSLOWS ftOOXElKU Venner a&nd till det ocb atmanaort. idag. BIRtJP. Kllpptrtdettaoch Ujj ingen Ilall i onsdags hade ett hundra F. AUERBACH & BROS. Wabosk CUeagOt UU HIETACTERlse C0. ceute flaakan. Tjugo-feofvertygad och kom och kop. og Bekjendte. Talerne var tal personer eller ndgra fler n Liljenquist og Andrew sig, och den nya sorjde for, att de ej J ensen, der leverede passende kunde vara annat an nojda med Bemaerkninger til TrOst tor de sin afton. llvar och en fick lof og til Opmuntring og att ata och diicka till dess han Sprgende 39 34 for enhver tilstede, og Belmrelse eller lion kande sig ordentligt Du alskar ' sAledes oAterkalleligen denna matt. Godt kaffe, smorgdsar illustrerede Livets Usikkerhed kar, men ryggade tillbaka, dA hon aed enro-rels- e med aptitretande pAlagg, saa flicka? fortfor han och sAg pA sonen med en her paa Jorden, og meget af forakt gick forbi utan att bevardiga ock ol bestods, och man fick mer Nodvacndigheden for at vac sA samvets-los- t blick, som slog sonen med forvirring, som en med enda han honom blick, deral sd mycket man ville med Tin. hver mera anna beredt re pA grund afden nastanlikgiltigaton hennes mot den hverDagog utde-lade- s nesligaste logn utslungat undantag af olet, hvilketdanssa-lenTalerne i fadern hvilken , opfordrede alskade van. gjorde denna frAga. Biskopen "med mdtta. I Min far: svarade som trots eld i spiseln var til at taleide skandinaviske svek Adolf, har har du mitt henne Men val uppkommen pA sitt rum, alldeles for kali for att ndgon Sprog, men de foretrak det alskar svar: henne af hela mitt modet. Bittert grAtande kastade hon sig pA Jag uppriktiga skulle kunna sitta stilla utan att Skuffelse en med en hela var hvilket ynglings en hvilsoffa och borrade fortviflad sitt hufvud lagande glod sA hjerta kanna sig frusen, svangdes om der acldre som man nAgonsin kan alska en qvinna. Personer, mellan dess kuddar hon skulle tvingas att med lust och garnman, och mel-la- til de mange Och du tror afven att du aldrig skall tillhora denne person, som hon elter detta icke danserna bestods med sdng ikke forstaar nok Engelsk til at komma att Angra dig jag menar om du noga och ett glas ol till dem som ville nyde godt af saadanne Taler skulle kunna se utan med forakt. Nej.hellre ha det. Och ingen himlade sig Et stort Fplge gik med til Graan ett lif vid denne mans sida! utropade hon profvat din karlek och har besinnat, att det s ofver att han sdg ndgon dricka skilda sympatier: en verklig karlek eller ven. Br. C. A. Carlquist bespr-ged- e i sin fortviflan. ett glas ol, men ndgot ofvermdtt der taler svarmeri framkalladt af passionerade blott vi hpjt Med den arade lasarens tillAtelse lamna Begravelsen, deraf ville ingen ha, och derfor kanslor, hvars eldiga natur strax fortara sig nu prestgArden med den stackars flickan ensam gick allt med god ordning anda for hans Duelighed og gode till kl. 1, dd uppbrott skedde. sjelf. Ofvervag derfor noga, sA att du ej en med sin smarta for att Ater uppsoka vArt stAt-lig- a Smag i hans nyspaabegyndte Oscar bestdr af Familie Qvartcttcn gAng kommer att Angra ett forhastadt landtslott. Haandtering. Afdpdes Larson (fbrste tenor), E. C. Blads i dette Spal ogsaa Malmquist (andre tenor), John pnsker 0, min far, utropade Adolf med en rost Ilalvorsen (feirste bas), och Olof ter at aflaegge sin hjaertelige deres om att han kande sig sArad af viste vittnade som der de alle Nilson (andre bas). Att ddma Tak til 3 KAPITLET. antydning, och en flammande rodnad uu.u. iwnr En orubblig karlek, sjired sig ofver hans drag; hvad ar meningen och med dina ord? O, du tror val ej, att min karrandades Skont och angenamt dagen, solen uti lek skulle harleda sig frAn lattsinniga kanslor? frAn osterns gyllene portar uppgick gifver Nej, min far, jag ber dig: hvs ej sAdana tankar harligt majestat, halsande den tjusande trakten troll-slasAsom din son! Jag vore dA ej vardig att bara hvilken ett om en till genom ny dag, Nyarsaitonen, Mandagen den 31 Januari, dvala. ur nattens vArt stolta, flackfria namn. Jag har aldrig ned- tycktes uppvakna harsta-des- Jlerr-ekiperingsartik- lar sist-lidn- e por-triitt- er r, 6f-rig- a, e afKul-oplagen- e s P fa-rdi- s Han-delsbolage- ts ef-te- r alle-red- JVo. 17 Korre-spondente- nio-tide- Ilel-bre- n fredel-skenJ- d, e a ROSELL, Lejonet for-markt- ring-dansern- b ompany och. 19 First South Street. 58 1st SOU.th Besva-rlighede- r fdl-jand- e al-ti- d g. OLSEf'l, r, et J andldkare. r, Kron-essen- SKRADDARE s, bro-arbet- e Sund-letssal- t, Riga-balsa- sa-tt- SO-dri- a. gt - a SY ALVAU lAdor Ar. FABR1K GORA 1 eOMMAHMB, MEST BTLLLAM TRAKTEW; PORSKOTT, n DEN PA oae Pa-triar- BOB BAT k Bellman-qvartette- - - bak-ver- k En-gelsk- e, n d5-de- n fin-ue- be-sl- ut fa-der- )en Skandinaviska angkr0n g stor en fall, Street eLiFfS IVIarltet onska Alla, som upptrada i kostym, (mellan 3 och 4 South. kunna gora sA; men ma sker fA ej brukas. Alla darner bora ha forkliide pA sig, samt i ett kuvert medtaga ett stycke tyg af samma slag som fcirkladet. Ku veren lemnas till biljettforsaljaren, och hvarje herre som koper en biljett fdr ett af dessa kuvert samt mA uppsoka den dam hvars forklade motsvarar tyglappen i kuvertet och dansa forsta dansen med henne. Ett stort upptAg af alia, som aro iforda kostymer, anordna dA dalpolskan samt norska springdansen komma att kl. 10, dansas. Friser komma att utdelas till det yngsta och det aldsta paret till de basta valsarne, till innehafvaren af den vackraste kostymen till innehafvaren af den mest komiska kostymen, till den mest ka rakteriskt kladde personen, till de 2 mest rriginella vis sAngare kostymer, till den fetaste damen, till den magraste herren och ti den fulaste herren, och sA vidare tills alia priserna aro utdelade. Priserna bestA af: 2 kjoltyger, 2 herrehalsdukar, en silkesnas en fin plyslAda med skrifpap-pe- r duk, en lAda toilettvAl, ett plys-ctuoch kuvert, en soffkudde, en gungstol med tnAnga flora. Priserna hafva skankts af Auerbach Bros., A. W. Carlson i Coop, Walker Bros. & Fyler, Johnson & Pratts apothek, Savages konsthandel, Ellen Wahlstrom, Hilma Wahlstrom, Hulda Hansen, Emma Johansen, Charlotte Nilson, Amalia Larson, llulda Larson, Anna Johnson, Mrs Soderberg, Sorensens I. X. L. skandinaviska A 2nd South St., med flere. second hand"-butii, k JiSkTen jtersonen. bdrjas precis kl. 8. Intrddesafyift: 25 cents Kommeu alia och dansen det nya Aret in! Kommiterade. - - - 38 35 arbetsrum med den foresats, att med fast-he- t och lugnt tillvagagAende upptrada infor fadern och soka vinna hans samtycke till ders for-ening- med Esther. Vid sitt intrade fann han fadren sittande vid sitt skrifbord, fdrsjunken i djupa betraktelser. Gamle grefre StAlsvard var en man vid pass fyrtiofem Ar, morklagd, med ett manligt utse-endHan blickade nAgot skarpt omkring sig, men hans ansigte hade ett valvilligt uttryck, som vackte fortroende. Vid sonens intrade sAg han upp och besvara-d- e dennes halsning med ett godmodigt leende, Atfoljdt af en vink At ynglingen att taga plats pA en stol bredvid honom. Adolf, borjade grtfven efter en stunds tystnad och faste en forskande blick pA sonen, jag har lAtit dig kalla hit for att vi ostorda kunde ofveilagga om en ganska vigtig sak som ror din framtida lycka. Jag antager, du redan forstAr hvarom frAga ar? Adolf gjorde en bejakande rorelse och Amna-d- e saga nAgot, dA fadern afbrot honom med orden: Du behofver ej gifva mig nigon rarmare redogorelse, emedan jag redan kanner forhAUan-de- t genom din moder. e. trots denna ljusflod, som bringade lif ute det fria, sA hvilade annu nattens tysthet 6fver och inom Stjernlunds slottsmurar. Grefve Adolf hade tillbringat en orolig och somnlos natt, under hvilken tusende tankar hade upprunnit i hans hufvud medan Ater tusende bilder svafvat fdrbi hans vakna oga, under det han forgafves sokt framlocka sSmnguden Mor-feu- s for att af honom blifva invaggad i lyckliga Men i Den frAgan uppstod hos framtidsdrommar. a honom: skulle han genom sin obeveklighet sina alskade foraldrars fortroende och karlek? Men for hvar gAng denna tanke uppstod tramtradde for honom Esthers bild, hanforande skon, med leende lappar och strAlande ogon seende pA honom. Han gripes dA af hauforelse och vill sluta henne i sina armar, men ack, hvad var det? En synvilla blott hon ar forsvun-nen- . for-lor- Medan han sAlunda lAg forsjunken i tank, spridt grubbel insomnade han andtligen fram emot morgonen i en orolig slummer, ur hvilken han forst uppvaknade nar solen stod hogt pA himmcleu och det var tid att frukostera. Han ringde pA kammartjenaren, som strax intradde, och en stund derefter skyndade han ned till der matsalen var belagen. y |