OCR Text |
Show v r au university Losnutnmer: 5 cent. I'ren imierations.'ifgift: $1 per Sr. REDACTOR H:o 48. och EGARE: 5rcb'cigcn ben OTTO RYDMAN. 24 S. 2nd East Street, 28 December J894- 5 Salt Lake City, Utah. - 2Trg. att vArt samfund ej blundar tor efter mycket protesterande och 'blifva sjelfviskd, ty en annandag vet. Den snillrika planen hade Fian Flyttfogel. mAnga anordningar for Aterbe-talnin- g kanske cn anna rd"r hogt och redan lyckligen utlorts pA ett nAgon som sprider ruttenhet. samt utbytandet af Bara akta oss nu att ej gora dussin stallen, dA stallbroderna vi lAgt. komoch namn sA allt det der vanliga, det under till som hunnit Paulina de sista nAgot st'ggt 'Belli den 32 Dec. 1894. lAngt Ingenting har profvat Ofta li5ra vi detta amne tafiskade han upp $1. i LAt Aret. mande de know, Arade lasare af Korre! 3rou nittiofyran gral sAval i vAra religiosa dagars heliga sAsom rikedom. street. Har kommo i e At gliim-skade 15 in all med t sbta ondt flickorna, som Sist vi traffades var i Payson, ga sig moten som i privata samtal. Det MAnga voro goda och trofasta om hvem som skulle forestalla sA honom se- den sjuke. Hvar och en pAstod nu skola vi fA hora hvad rysligt mycket Jagonskar eder alia ett sages si ofta bland de rika eller medan de voro fattiga, men for att komoch Ar Astad med endast i Gralet bans det tur. var de verlden kommit skyndade dan att blifvit gladje godt sedan nytt upp battre bemedlade, att de fattiga gjorda ma ombord pA sitt tAg. Eder aro sjalfva skulden till sin stall hafva de forglomt sina skyldig-liete- r urartade till slagsmAl och hela dess af eder outtrottliga flyttfo- och valgAng. Emellertid hampade det sig si Nu arresterades. Guds sina mot Flyttfogel. mot en rike, gAr gel. Santaquin ar sallskapet pA ning, medan den fattige pAstAr mannens hustru inte var med att MAnden inte och mot planen langre. sig sjelfva. by; omkring halften att den rike autingen tillrofvat viinner forsenade tAget, och att det pA Tva seta flickor. han Ater gick ned till stationen Soden i Pullman. Annu af dess betolkning erinrar sitt sig sina medel genom hArdhjer-tad- e ga undvika sina fordna bekanta, de som kande dem medan de larer det Annas narmare 1,000 gamla hem i norden. Nar detta senare pA aftonen. Medan han berakningar eller att der pA soflan och vantade satt voro fattiga oeh tanka sig myc-ke- t familjer i Pullman, III., hvilka faktum kom till mitt vetande, varit honom bevAgen. En akta man gick harom kom han att tanka pA det lilla Vi som sista dagarnes heliga battre nu sedan Guds valsig-nelse- r icke veta hvar de skola taga gjordes en sammanlikning med ned till jernvags-stationeeftermiddagsafventyret, och han tillstrommat dem. De brod fdr morgondagen. Deras prenumerantlistan, och det visa-dborde se langre och betrakta fbr attmdta sinhustru gjorde upp med sig sjelf att han forglomma att gifva ratta gifva-re- n hopp om att sA smAningom fA sig att vAr lasekrets har ej som han vantade hem frAn en handlat vackert och ratt. Just nogare. ofver men aran var stor nog. Det ar ingen bland oss, sora upphafva sig s arbete pA platsen har icke tur ute pA landct. PA stationen dA han som bast var i farten att med dessa tankarbygga sin egen i a sin oeh Med de basta forhoppningar blcf han i grannar saga sitt hjer-toch de nva sooperativa fullkondigt banner hvad som om att tAget uppst kom en sot flieka, hvil-ke(ibland afven med sin mun): verken i Hiawatha, Kansas, ha oorjades harfdr en undersokning var lorsenadten halftimme, hvar-fo- r piedestal forsiggick i den verld frAn i skart, och satte sig bredkladd vAra ododliga andar kom-mo- ; Se pA oss, vi hafva forstAtt att icke tillsvidare anvandning for om orsaktn hartill och utfallit han kopte en tidning och slog vid honom. Strax derpA kom en . men vi veta formedelst up taga vara pA oss sjelfva, o. s. fiera arbetare. Utsigter-n- a blcf, att A en dag okades ned pA en af sofforna i vant-sale- annan sotunge, med ioDvifladt nAgra sig med ett helt dusSana lyeka ar att se andra lvck-iga- . utseende, till den forsta och sade: for den kommande vintern penbarelse att vi egde vAr hvad tror du sA sin skulle icke och icke var Huru kanner det och kunde der fatta lite, glad sig aro derfor ytterst bekymtner-sammIlan hade natt och jemt fAtt val;Why, Nettie, en dollar? kostai biljetten den blef i eder som formedelst tro. Har beslut och bifalla bemedlade, Flyttfogel nasan ofver tidningen, dA en jag rAdslag sin husom vantade Mannen, vAr narvarande stall-nin- sitt hjertas godhet anvandt emottagen pA ett sAdant akta m3rcket sot, i skait kladd om- stru, reste sig upp och gick sakta Sun-dee- n Svenske tankeldsaren at sina egodelar att lindra Hvem ar det bland oss svenskmannavis, att han aldrig kring g flieka med rosiga mot dorren. Sv. Yeckobla-de- t har enligt Hvil-cen kan gldmmat. Sarskildt mA kinder och klara blA Ett ljus borjade gA upp for hosom vAgar pAstA, att vi ej der enkors och faderlosas nod. bgon tog for ett par veckor sedan namnas vAr hedersvan frid kanner han icke i sin sjal nom. John valde den lifsbana vi har vandra soffan tiitt intill honom. upptradt i Philadelphia, Pa., och Ahlen. Och en battre gubbe har plats pA pA och att vi icke nu utfora eller dA valsignelsens ord frAn de som vantade pA sin Hans fra mtldsplaner . Han: Mannen, der forvAnat bAde press och icke fogeln under sina vidlyftiga genomgA har, hvad vi sjalfva hjelptas lappar uppstiga till den Du vet, min engel, att det blir en vackra gaf grannen hvilka forklarade honom af resor traffat ett valde der. Ar det ej troligt att Guds tron och inflytelsen deraf original och blick en Atervande arbar ftyktig koja och ett hjerta. vara annu battre an hans fosterlandsk rnunterhet, en i mAnga bland oss kunde se de utgjutes ofver valgoraren. med Hon: bladet. nasan tvart Ja det blir alldeles beryktade foretradare Irsom kan framlocka toner Men den sjelfviske, somkramp-aktig- t mAnga faror som lurade pA den Om en stund kom en annan Hvar ar kojan? ving Bishop. ur bAde orgel och violin, sA man m3rcket sot rike mannens vag i jordlifvet och sammandrager sina por-ta- r som ocksA Han: Hm flieka, .jag har inte ko af fruktan att blifva ofvervun-neomkring sig och for att undJulklappar, bestAende af riktigt kanner det krypa anda gick kladd i skart och hade rosi- jan annu! Ser du, jag spar fdr krAsnAlar och andra ned istortArna. och bortsopad af rikdomens vika de lidandes boner inneslu-tcga kinder, blA ogon och alia de att kopa en velocipcd forst. Det s Sv. Nu till ett annat kapitel. Gam-l- der vackra hvirfvelvindar haldre valde en sig i sin kammare, standigt smycksaker ha enligt saketna, ni vet, och blir mycket billigare an en hast, af landsman i mormor sade en gAng dA hon hon stannade framfor den forsta lorstAr du! Tidning tarfligare och inera inskrankt vakande ofver sina skatter, utan krets i profvotiden? Hvar ar den ro att sofva eller utan r&d att Minneapolis, Minn., afsaudts till slog hufvudet i muren att flickan. Den sist anlanda flickan SALT LAKE CIl 1'. rasar. Att sA hander sAg ut som om hon ville grAta, rike, som vAgar hAna den fatti- njuta sallskapet af sina raedmen-nisko- Sverige pA det satt, att de helt i men , enkelt i i vArt och annu dag huru lycklig arensAdan? inslagits tidningar; lugna och hon sade med darraude rost: ge for bans stallning oeh likval SPECI derom pAminner oss en i Skola de sista dagars heliga emedan ett sAdant forfarings-sat- t vara viss pA att han ar rattfar-digaWhy, Nettie, hvad tror du ar lagstridigt, ha julklap-parn- e Provo nyligen timad handelse. infor Gud? efterapa verlden afven i detta! Besok edra slagtlnyar och val; biljetten kostar en dollar? En ej hunnit langre an till man, Rasmus Jon Det ar en f5rmAn, sA som de Jag hoppas icke. Det ser dock En dollar. Och hon som sa, vdnner. For Jul- - och Union fiesta bland oss betrakta det, ut ibland som mAnga bland oss Minneapolis postkontor, der de hansen, som i omkring 40 Ar att det bara var 50 cents, och af ter saljes biljet i lefvat i Utah samt fungerat som som inte har nog pengar pA till mycket att ega verldsliga medel. Det aro b5jda till hArdhet mot de konfiskerats. harPostmascaren jag bedt den nam-d- Bishop i lsta wardet i Provo, Ve oss, om enkors och Minneapolis for bAda fattiga. oss kommer Dessa att nedsatta oh, dear, pAstAs mig derigenom biljetter priser. tidningen upplysa, att dylika har nyligen blifvit utesluten ur hvad ska vi ta oss till! anseende och fortroende. Ar det faderlosas rop uppstiga till vAr den 24, 25 och 31 Decemsaljas i verkligheten sA? Nej! Vi veta Fader emot oss pA grund af nod tidningar kunna af afsandarnc kyrkan. Trots sina modiga sjut-tiHon sjonk ned bredvid Nettie ber samt den 1 januari. For eldi Aterhemtas Ar sina hade han pA och for de och kastat blifvit det postkontorer, hunger, och bAda stirrade med mulen fullstandiga upplysningar besok alia att det finnes lika mAnga frAn oss med hArda der ett helt rum ar fyldt med ga ogon pA en af Evas dottrar, uppsyn pA det enformigt rutiga jernvagens biljettkontor i no. arliga och respektabla personer bortjagade En dem. man for har tillsatts hans med den verkan och att forkrossande ord. gamla 201 Main Street, Salt Lake City, bland de fattiga som bland de stengolfvet. s blod kom att MA itigen klaga ofver Guds att om mojligt finna ut sjuda; och vArsko-nA andra rika. Mannen, sora vantade pA sin eller stations-agentern- a adress for att tillstalla icke sA noga for, tnA ingen yfvas pA tankte sig skickelser, en annan kastade arbar Den rike ar ansvarig inf5r sin hustru, platser. mA ingen dem godset. utan lat frestareu rAda; men det blick pA grannarne. Gud for det satt pA hvilket han grund af medgAng, kom surt eiter. John Larson midt emot Slutligen reste Nettie sig, sAg brukar sina medel, den fattige hAna en annan for bans stallning i Madeline Pollard, hvars blef uppkal-lai lifvet, men lAt oss ofva oss Johansen Biskop silfvertun-gadden rattegAng mot upp och sade: gamla City Hall bar till salu ett likasA, i fdrhAllande till sina for hogrAdet, men nekade till och karlek mot skall ofverste barmhertighet statsmannen stort lager af stoflar, kangor ett gA slag genom det Jag Ingen eger det brott for hvilket han ankla-gade- salen, kanske taflar och alltid gjuta olja Breckinridge hvarandra frAn och skor, och verkstaller fort nAgon Kentucky Gud jag kan det han kalla sitt, eger och dermed nedlades i soren i stallct for att forebrA vackte sAdant vill oss. och billigt reparationer A sko-dosom bekant synes uppseende, hjelpa hela; derfor skulle ingen yfvas frAn blef Han dock afsatt dA och fornarma hvarandra, Hon kom emellertid snart att vara ddmd att duka under i ofver de pund som blifvit honom Reparationer kunna blef kallad men med se oss mildhet skall Gud biskopsembetet pA for mer tillvaron. an forut. Afhr mulen medan man vantar. kampen ofverlemnade, ty den dag komtill och detta och med han att geemottog patriark, om, en enda som erholl hon hoj East 1st South St. 109 Fans ej ingen jag kande, mer dA alia skola gifva raken-ska- p inf5-r- a embete. folk nom skall kunna detta le henne med den cent utaf tilldomda biutcn stamma. sa hon till den allsmaktige egaren. er du, Obe, Hans Petter Hans brottslighet skulle dock de forbattrade omstandighe-ter- , summan $15,000, och anbuden Den andra flickan sprang upp! Om du vill vara fullkomlig han ar en akta lutfisk. i dagen pA ett for honom som evangeliutn lofvat oss. frAn a komma skall gA och tala om for Janson att sade Jesus, sA sfllj det du halver Jag Nehei, bror Lasse, det ar han Flickan hade C. A. C. pA scenen afslog hon. Se- ovantadt satt. biljettforsaljaren precis hur det icke, men om du vill ha akta lutoch gif till de fattiga, och kom dan dess har hon sokt olika rest till en annan stad vid den hanger ihop, sade hon med en prdfning som och fdlj mig fisk sA fAr, du gA till Sandberg, tid som J. forst anklagades. Der ton. Kanske han tar 116 West slags sysselsattning, an som var hArd for den rike, men som South Temple Str.; an som medarbetarska formerade hon bekantskap och det vi ha och lAter oss sanda ho- oer fAr du akta lutfisk, akta ar ingen profnlng alls for den fati pressen o. s. v. men ofverallt skulle gifta sig, och skref derfore nom resten. norsk fetsill, akta anjovis. Der tige. Ingen som ar bland de till nuvarande biskopen i lsta Hon kom tillbaka med tArar i gifves akta och JEtt nytt sdtt. I dessa hArda fAtt ett nekande svar. mindre bemedlade skulle tages akta, sA wardet i Provo for certifikat. sina vackra blA ogon. den rikare, ty kanhanda tider utveeklas uppfinningsfor-mAgaLasse. du bara gA dit, Zulunegrer oeh avenskar. F. d. biskop Johansen fick Han vill inte, rapporterade till en forut ej anad grad En ameiikan holl for icke lange pA rakenskapsdagen denne skulharom och var qvick att hon med nAgot liknande grAt i Hr Carl Jtasniussen, le haldre onska att ansvaret va- af fullkomlighet. Tre irlandare sedan i New York ett foredrag djurlakare, utexami-nera- d anmala, det hon var icke vardig i Chicago, rit mindre. Det ar ej heller Harry Crotty, John om zulunegrerna i Afrika. Det nAgon rekommendation frAn halsen. frAn veterinarskolnn i Mannen, som vantade sin huaf den fattige att saga: Maloney och William Burns, Ahordes af en stor och fashiona-be- l har nedsatt sig i Salt wardet. stru, hade l3rssnat pA alltihop. Lake Gud har bestamt mig att vara som voro alldeles utblottade pA publik. En annan amerikan och de som hafva Cit3 Ilarofverblef flickan rasande Hans hjerta var roidt; oeh, i elande, fattigdom och nod, mynt, men fortfarande ncket holl kort derefter ett foredrag hastar eller kreatur bora och gick strax att anmala att ig Iramofver, sade han sjuka och dermed slA sig T ro och lefva torstiga, hade gemensamt om Sverige och svenskarne. hanvanna sig till honom. Han lAgmaldt: ett alldeles nytt satt att Det Ahordes hufrudsakligen af Johansen haft brottslig umgAng af medlidsamma medmenniskors Her om forlAtelse, mina da- tillforsakrar laillig och redlig med henne. Han blef nu uppkal-laallmosor; sAdant larer oss icke skaffa sig branvin. De vandra-d- landsman. De infodde amerika-nernTraflas i Eclipse Anyo for rAdet, beka.ide sin rner, men jag jag menar W. Madison street utAt och naturen. Nej, alia mAste straf-vintressera sig mera for hyrkuskstall, 165 State Street. det vill saga framAt samt pA arligt satt stannade vid hvarje apotek. En zulunegrernas barbari an for brottslighet och blef utesluten af kan jag id hm tillAtcr ni mig hjelpa er ur Telefon n:r 521. forskaffa sig hvad lifvet fordrar. af dem forestalde en person, som svenskarnes kultur, yttrar en kyrkan Host yin- - och forklddesha I J. har haft tre hustrur, hvaraf bryderiet? Under aila forhAllanden skulle vi blifvit fattad af ett svimnings-anfall- , korrespondent till Svensisa Jour-naletillsam-man- s blir det 113'Arsafton i Clfits Hall, foro De lefver. flickorna en sota och de andra tvA som ibAgkomma att fostra karletc som skramda kilhugar, auordnad af skandinaviskasArg-koren- . PA samma gAng en tilldragelse och handelsevis traffat pA honom ej tanka, till hvarandra For fullstandiga den ridderlige framlingen n att vi i dag rida en hog nastan medvetslos, bAdo Jaga och intet fA, ploja och in- som denna ar sorglig, bAde for men se annonseti A 4 de hans den forr hbge mannen och for sky.idade att forsakra, att ge honom litet whisky te sA, lasa och intet forstA, hast, att vi aro battre an vAra oss alia, sA ar det dock en gladje afigter v.ro de hederligaste, och sidan. medvandrare pA jorden, ej heller for att Aterkalla honom till lif det vinner man intet pA. Fattipdom jeh rikenam. tac-kad- n. obser-vation- er sven-skarfolkr- lyc-ka- n n sa-ke- e n upp-fyllt- n prenu-merantantal- et n. sjalf-standigh- a. nA-g- g. ot 17-Ari- hu-str- u, pu-bli- k, all--ma- nt mu-sika- ut e! n r Fol-ket- a "ung-dome- r, berg-hem- d 70-Ari- g nyArs-helge- Pacific-jernvage- n a o afsan-darne- a d e s sa-ke- n. u. till-bak- teater-direktor- a, verk-stall- as upp-trad- be-sta- 2lincnfanytt. af-und-as n kan-nedo- skan-dinavis- k gt lu-tan- ut-tan- kt han-.ynslull- t, d e a a n. der-for- e upp-jysning- apo-tekare- |