OCR Text |
Show NUESTRA COMUNIDAD 4 — Mayo 22-28, 2008 — El Sol Con una pizca de humor Jaimito llega a su casa y le dice a su mama: Mami, aqui esta mi boleta de calificaciones. La mama la toma, la observa y dice: {Quuueeee? jEstas calificacio- nes merecen una golpiza! El nifio le contesta: i Verdad que si mama? ; Vamos, Estaba el cura dando la misa en la iglesia, y dijo: En este pueblo se ha perdido la fe. Y responde un borracho en voz alta: jPues de aqui no sale nadie hasta que aparezca! el agua. ¢ Viene de la pagina 3 mos recordar antes de salir a nadar. Es importante conocer acerca del tiempo antes de salir. Las tormen- Hay otras cosas mas que debe- emergencia un amigo podria salir a buscar ayuda. Ademéas de nadar tas pueden ser peligrosas. Los rios pueden subir muy rapido cuando con amigos, siempre deberia haber Ilueve. Ademas, las tormentas frecuentemente vienen con relam- un guardavidas vigilando donde pagos. Si ve relampagos mientras nadan. Asegtrese de nadar en lugares seguros. Mientras los lagos y rios son bien divertidos, es diferente nadar en ellos que en la alberca publica.Puede haber corrientes peligrosas u obstaculos escondidos que requieren mas vigilancia. El bucear también puede ser peligroso si no hay suficiente profundidad en el agua o si hay obstaculos en ¢ Viene de la pagina 3 aren't taking much luggage. AGUA se cansa un amigo le puede ayudar a salir del agua. Si hubiera una INGLES yo sé donde vive la maestra! nada, salga del agua hasta que se acabe la tormenta. Ya que esta Ilegando el verano y vamos todos a salir a jugar en el agua, que lo hagamos con seguridad. Qué nos acordemos de las sencillas guias que nos pueden prestar mas seguridad. Aaron H. Cluff es un doctor en la clinica de quiropractia BlackRidge Chiropractic en St. George. Sefior: ;Te acuerdas de la ultima vez, cuando arribamos al aeropuerto con cinco maletas entre nosotros dos, y nos informaron que por motivo del cambio de las reglas tendriamos que pagar $150 por tener mds de una maleta cada uno, y otro $100 mas porque una de ellas pesaba mas de 50 libras? Man: Do you remember the last time, when we arrived at the airport with five suitcases between the two of us, and they informed us that because of the new rules we’d have to pay one hundred and fifty dollars for having more than one suitcase each, and another hundred dol- lars because because one of them weighed more than fifty pounds? Sefiora: jAy, no me recuerdes! LE QUEREMOS DAR LAS GRACIAS A: * A nuestros choferes por su servicio confiable Ava, trabajador con SkyWest Airlines en St. George, ha provisto informacién adicional sobre los vuelos internacionales. ¢ SkyWest tiene unos pocos vuelos a Latinoamérica y es posible salir por avidn desde St. George, haciendo un cambio de temprano. aunque Mejor que Don't remind me! We almost missed the flight even though we got there early. We should have paid attention to the airline’s rules before we got to the airport. de seguridad: Necesito Sefior: Otra linea mas. Man: Another line. Sefiora: Si, pero ya casi Ilegamos. Woman: Yes, but we’re almost cuenta que una familia que iba de viaje a Argentina llegd al aeropuerto de St. George con mas de dos maletas por cada persona de la familia. Tuvieron que hacer pagos adicionales porque la aerolinea solamente les permitia una maleta gratis a cada persona. Los pasajeros que vienen a St. George de Mesquite deben recor- avion después en Salt Lake City o Los Angeles. Seria bueno informarse sobre las distintas posibilidades y comparar los precios antes de tomar una decisi6n. ¢ Los pasajeros deberian infor- dar marse de las reglas de la aerolinea en St. George. que Woman: el vuelo Security officer: I need to see your identification and your boarding pass. — Thank you. Proveemos transportacion para grupos en todos los Estados Unidos. y transportacion de aeropuerto entre Mesquite y Las Vegas, 7 dias a la semana. Keith aeropuerto. llegamos Agente jLos hemos Ilevado a los mejores lugares por mas de a antes de llegar al aeropuerto. Ava kjenkins@thespectrum.com hubiésemos prestado atenci6n a las reglas del avidn antes de llegar al perdimos ver su identificacion y su tarjeta de embarque. — Gracias. Mesquite Bus Company abrio sus puertas un Mayo de 1998, hace 10 afios este mes. Por KEVIN JENKINS el envase de liquido y accesorios metalicos como las Ilaves. También quitese la chaqueta y coldquelo en una bandeja, asi como la bolsa para Casi <Mas tarde> MESQUITE BUS COMPANY INC. CELEBRA SU DECIMO ANIVERSARIO! Sugerencias adicionales si se alistan para un vuelo sean inspeccionados por Sefiora: Tengo un pequejio envase de liquido para los ojos en la bolsa. Woman: I have a small bottle of eyedrops in my purse. Agente de seguridad: Cuando se acerque al puesto de control tendra que quitarse los zapatos y Security officer: When you reach the checkstation you will have to take off your shoes and put them in a tray, together with the container of liquid and any metal accessories such as keys. You will also need to remove your jacket and put it in a tray, as well as your purse so that they can be inspected by the X-ray machine. Sefior: Quiero asegurar que los rollos de fotografia no se dafiaran. Man: I'd like to make sure that my rolls of film won't be damaged. Agente de seguridad: ; Qué clase de rollo es? Security officer: What type of film is it? colocarlos en la bandeja, junto con grafia. Man: A normal roll of photos. Agente de seguridad: Estos escaneadores no deberian dafiarlos. Security agent: These scanners shouldn't do them any damage. Sefior: Si me compras una c4mera digital para mi cumpleajios, no tendré que preocuparme mas por revelar los rollos. Man: camera have to ting film una diferencia If you buy me a digital for my birthday, I won't worry any more about getdeveloped. *A nuestros empleados de oficina por su servicio al cliente <Méas tarde> Sefior: Nunca he entendido bien como leer esos letreros electrénicOs. Man: I’ve never really understood how to read those electronic Signs. Sefiora: El numero de nuestro vuelo esta en el boleto, y el mismo numero. se encuentra. alli en la ter- cera linea de Ja pantalla. Dice que debemos encontrar la puerta 3B. oman: The number of our flight is on the ticket, and the same number is there on the third line of the screen. It says we need to find gate 3B. Sefior: “On Time” (Llegara a tiempo), dice. Man: It says, “On Time.” nos Sefiora: Que bueno. Solamente toca esperar otra hora y 15 minutos ahi por la puerta de salida. Woman: Wonderful. We only have to wait another hour and fifteen minutes down there by the departure gate. Sefior: Voy a comprar un sandwich en el kiosko. Sera mi segundo desayuno. Man: I’m going to buy a sand- wich at the food stand. That will be my second breakfast. Sefiora: No puedo volar con mucho en el estémago, pero estoy seguro que algo bueno me espera en Guadalajara. Woman: I can't fly with * A nuestros mecanicos por su servicio seguro GRACIAS A LOS CIUDADANOS Y VISITANTES DE MESQUITE POR SU PATROCINIO! www.MesquiteBusCo.com | 346-0969 | 1-888-855-4287 de los TayOs x. Sefior: Un rollo normal de foto- Security officer: Are you carrying any containers with liquids or gels? hay Sefiora: Ya veremos. Woman: We’ll see. there. Agente de seguridad: ¢Lleva liquidos o envases de gel consigo? que una hora de tiempo. Ava cuenta que una familia latina lleg6 casi una hora después de su vuelo por no reconocer que las 9 a.m. en Mesquite equivale a las 10 a.m. She ei on Es para beneficiar y orientar -edades. Este es un recurso tir, ‘aprender yy crecer con un sitioao Madres, a otras Mamas de todas las_ que lo usamos para comparotras mujeres con las mismas_ experiencias y retos con la educacion de nuestros hijos.. www.southernutahmoms.com,,,,__ much in my stomach, but I’m sure something good is waiting for me in Guadalajara. } Necesitas un auto? Nosotros te 1! APROBAMOS ! (435) 477-1591 Wheeler Auto Sales _ |