OCR Text |
Show Fredagen Oen 22 April 1898. endast fatta lite har och lite der sen ar mycket god emot mig och af bans tal; derfore kunde jag villig att gora allt hvad han kan Korrespondens. Zions Savings icke fd den gladje och uppbyggel-s- e for mig, sd behofver jag Sndd mdngengdng en qvinnas hjelp. Jag hoppas, att enhvar, som har sett mig och vet, hur ofardig jag ar bdde i fotter och hander, kan val ime och forstd detta, och detta ar just det jag saknar sd mycket. Nuval, jag har en enda kottslig syster. Hon bor i Sverige och blef enka for tre mdnader sedan. Hon har ett enda barn, en liten dotter. Den gdng jag sade far-va- l till mitt fosterland, for att samlas med Guds folk, var hon medlem i kyrkan, men genom sin man blef hon till dels dragen Hennes bref till mig gdng efter gdng visa mig tydligt och klart, att hon intill e'enna dag har lull tro pd evangelium. Nu onskar hon att tillika med den lilla flickan fd komma hit. Hon onskar att fd blifva en hjelp och ett stod for mig, och som nog ep h var kan forstd, onskar jag stor-ligeatt fd henne hit. Men hon ar fattig, ty hennes man var sangliggande sjuk en ldng tid n han dog, och derfor behbfver hon hjelp till att kunna komma hit. Och som jag har en sd stor onskan och langtan att fd se en enda medlem af min faders deraf, som om jag hade Foljande bref skrcfs for att det hela. Detta harjag den for framlaggas kommit, som varit har n hort af sddana, som hade under behandling om skandinaviska och sven-sk- a likalange som jag. Huru skall m6ten, men det frainkom ej det dd vara med sddana, som for-std- tt frA-ga- elofverlaggningar, kommit under de senare dren hvarfor det torde om an n&got ler sddana som komma hit och aro belt obekanta sent kunna tagas i ofverva'-ganddansk-norskmed sprdket? Sat-tegenom att framtrada i eder nu sjelfva in i deras stallning. Salt Lake City den 28 Mars 98. Skandinaverna i de ostra hafva ingen oenighet i den Arade kommit! Jag tager mig friheten fram-satt- a vagen. De hafva sina skilda och tidnin-ga- r nAgra ord angAende den i enlighet med sina skilda skandinaviska fr&gan. i hvaran-draJag var narvarande vid det sprdk och ingripa icke rattigheter, utan aro eniga skandinaviska motet i 14:de wardets samlingshu9 fredagen om, att alia skola njuta samma den 26 Mars. Det sArade mina harliga frihet, en frihet som af denna regering, h n sAval som ofriga narvarande enligt vdr tro har gudomlig svenskars kanslor, att anklagel-se- r mot dem framkastades, g inspiration att tacka for sin ut pA, att de (svenskarne) Ndgra af vdra skandinaviska stifta oenighet och nationalhat broder pdstd, att det ar (med sitt tal om svenska moten). att onskan, AngAende foreningars bildande bland de yttersta dagarnes heli-g- skandinaverna skola vara har jag halt motkanslor der-tilJag ar viss pd, att detta troende att de voro egnade presidentskap ar i okunnighet till att Astadkomma splittring om sanna forhdllandet. Saken och affall, men dessa kanslor- ha har for dem blifvit framsatt enhaft sin grund i otorstAnd och dast frdn den ena sidan. Huru ovetenhet. For kort tid sedan mycket kanna de till olikheten , gick jag till svenska ioreningen mellan de skandinaviska sprd-kenoch ? svenska Nordens mote, och jag fann dA, att jag var misstagen i mitt e Jag tror, att det ar Guds vilja om dcnna forening. Jag att vi skola anvanda ocksd svenska sprdket for Guds rikes frafick lara, att de arbetar f3r af nAgot godt; den ver ming sd lange som det finnes en kar i evangelii sanna grundsat svensktalande manniska attfral- ser. Jag har nu tillhort denna Md danskar och norman lara forening i nAgon tid, och jag sina soner sitt modersmdl rent framlagger mitt uppriktiga och och oblandadt, sa ldngt det i detrofasta vittnesbord, att jag ras frAn denna forening eller formdga stdr, sd att deras frAn de svensk-talandi denna sbner kunna blifva dugliga till stad hort ett ringaste ord, som att begifva sig till sina faders till nAgon del kunnat leda till de land och predika evangelium pd anklagelser som riktas emot ett oblandadt sprdk, sd att de kunna blifva forstddda, och md dem. svenskarne Undertecknad omfattade gora likasd. Sddana t der ett blandadt sprdk moten, pA en tid, dd kyrkan icke icke aro fores, egnade att vara lat trycka ndgon literatur pd i detta afseende. till ndgon hjelp vi utan mdste oss svenska, noja Det ar ett stort arbete att med kyrkans bocker och lor det uppvaxande slagtet i dessa och jag for min del var glad for dalar, bdde bland svenoch skar danskar och alia andra hvarje ord jag kunde fatta, och vid kommitens er e n a n. sta-tern- a kyrko-forsamling- der-ifrd- s as vil-ke- till-var- n in-na- for-enad- e. a, l, - fa-mi- oai-dom- g bedja eder, mina broder och systrar, att vara af den godheten och skanka mig en liten slant till hjelp for min systers resa hit. 0, mina kara broder och systrar, sd mdnga som hafva ett omman-d- e hjerta for en stackars ofardig syster, skanken mig en slant har-til- e evan-gelie- pddansk-norskasprdke- r, Jag vet icke, huruvida de dansk talande hafva lattare f5r att fatta hvad som sages af svensk-taland- i e forsamlingen an svenskarne fatta hvad som sages af en men dansk-taland- e; Had a Kurarad till sist. Mr. J. T. Scott, Cherokee, Texas, sager i ett bref till doktor Hartman: Jag led under sexton dr af njursjukdom och blef slutligen nastan oformogen att rora mig eller utratta ndgotsom heist arbete. Jag anlitade doktorer och hade na- stan intagit ett hastlass Joseph Stenblom A, H. Schultess Mrs Vowles patent-medicine- men blef likval dagli-gesamre. Afven hade min under lika ldng tid varit en invalid, och ni kommer nog ihdg dd jag skref till er angdende hen-n- n hu-str- u e, att fol 1 00 50 15 25 25 25 25 25 15 10 1.50 25 1.00 25 1.00 50 1.00 1.00 2.00 50 25 Clara Nilson Otto Rydman H. Roberts g Pe-ru-n- e u nod-vandig- sa-ke- de att forsoka rt . Hundratals dylika intyg Annas i en liten pamflett, benamd Facts and Faces. Denna bok sandes iritt till hvilken som heist Drug Maqdtess af The nufacturing Company, Columbus, Ohio. Pe-ru-n- a si Botadi bansir hos on gammal qvinna. Botads afvin bsniksmask. Swanson Rheumatic Cure Co. Jag fdr i dag sdnda efter lite mera FIVE DROPS. Medicinen har nu en tid haft riktigt stor efterfrdgan. Har firo mdnga sjuka och de botja nu fd fbrtroende till FIVE DROPS, och alia de som till en borjan gjorde spektakel af medicinen, botja nu tystna, ty de bdrja inse, att det ar en nvt-timedicin. De aro iorvdnade ftfver att en gammal qvinna, som en langre tid haft sdr pd sitt ena ben, nu nastan blifvit dterstdld af edra mediciner. Hon sjelf kanner sig mycket glad ofver att hon dndtligen fdtt ndgon hjelp. Afven vill jag namna ett annat fall som vdekt fbrvdning. Har fir en liten gosse i vdrt grannlag som lidit af binikemask. Han har varit mycket uppsvfild och haft svdra pldgor, men sedan han botjade begagna FIVE DROPS har han blifvit af med mellan tre och fyra mask, Lfikarne hafva undersdkt honom och saga att det finnes mera qvar, sd han hdller finnu pd att taga tvd droppar hvaije dag. Flere haromkring kanna sig g al-n- LIDANDE QVINNORt Till alia avlnnor, bom bevMrui af umlrlifoli&tide, Amir Jaijf ft itt for ludagar iK'haiHl-lint- r af n hukur, wm kan tonouigds man anlitaiuie af UL KKtf. lall lhen ftr billljr o'h till slaif ar lif fdrlitHg for alia olika Dt-Lar botat inolrrhh(tamit. it t sprSk. mig. Bvara p4 W.T Mkh, H. kkttkr. lltrolt. iich. COMPANY. Main Street, SALT LAKE CITY. UTAH - - Organiserad 1873. Dlrektorer; Wilford Woodruff, president. George Q. Cannon, vice pres. Joseph F. Smith, Angus M. Cannon, James Jack, Heber J. Grant, George Reynolds, H. B. Clawson, Thos. G. Webber, Lorenzo Snow, Francis M. Lyman, L. John Nuttall. GEORGE M. CANNON, Kassor. ranta hetalas qvartalsvis d insattningar. bank ar den aldsta tST Denna sparbank i Utah, med storre insattningar an i alia de ofriga sparbankerna tillsammans. De utom Salt Lake City boen-d- e kunna insanda belopp med posten, oeh sAdana insattningar skola tillses lika omsorgsfullt som dS. de aro inlemnade af per-soner- sjelfva. Skandinaviska sprken talas. Utah tacksamma f6r det goda medicinen gjort dem. Jag innesluter harmed $15.00. for hvilken summa var god och sand mig FIVE DROPS. CHARLEY C. PETERSON, Sandy City, Utah. Feb. 11th, 1898. SWANSON RHEUMATIC CURE CO., 167169 Diarborn St., Raifraga 1 Commercial & den CHICAGO, m a APOTEKARE d.Alerkommit Turpgren har Savipgs Bapk, 22&24 East first Sooth Str, Salt Lake City, Utah. l)e skandinaviska talas i denna bank. sprd-ke- n Francis Armstrong, Vice P. IF. Pres. Pres. Madsen, J. E. Jennings, 5 Kassor. proc. ranta och ran. gamls lakiora. betalas A insattningar, tan lagges till kapitalet hvarje 26 dr har han befattat sig med botandet af qvartal. Bankanvisningar utfardas prAJE Dispensary Privata, Nervosa och A alia storre stader i Forenade Kroniska.sjukdomar. Staterna och 58 State St., Chicago, Ilk Europa. man och qvinnor hafva Tusentals unga FfiRLORAD MAHDOM, OBSERVER! Genom vArt SJHht dtervunnit sin lifskraft och blifvit friilsta nor, uttfimd lifskraft, pollutioner, ffirvirrade tan kar, alsky tor talltkap, fdrlorad energi, attagan-d- o frdn en for tidig graf samt uppnatt af att blifva foraldrar. s. blifva glad-je- n fdrsta stadiet, men kom ihlg, att Nihastigt narmar Eder det sista. Ldtickefalsk eller blygsel afhdlla Eder frdn att soka bot for Eder sjukdoin. Mangen begdfvad berof-va- t ung man har ldtit siukdomen fd fritt lopp, till dess fortviflan har honom forstdndet och lifvet. Kom ihlg : uppskof ar farligt. akutaoch kroniska, sdsom svphilis i Vonoricka sjuKaomar, aIla dessf6rsUrackiiga stadier.'drdpjK-i-, aro alia foljder af orent samlag. inflammation af bldsan och testiklame VI ICKE ALLENAST gifva figonblicklig lindring FAMILJEMEDICIN utan ocksd fulltlfindig bot. Alla bref hemlig-hdlleMedicinen sandes pr express och PER POST. Vdr speciela busmedi-ci- n inpackas sd, att den icke vacker nvfikenhet. fri. Siind efter frdglista. ar ett osvikligt medel Konsultation KOM IH&G, vi garantera att betala $500 for for forlorad manuakraft, hvaije fall af privat sjukdom, vi dtaga oss och pollutioner och grumlig icke bota. et pennin-garn- e sanda direkt till motta-garen- s bostad. eller narroaste postkontor igamla landet, utan kostnad, hvarigenom han frAn utgift eller besvar be-spar- as att utfA beloppet A anvisningen. mottagaren bor pA en ort, der det icke finnes n3gon ar det mycket battre att reqvirera sAdan betalning i stallet for att kopa en vanlig bankanvisning, emedan a'giften som betalas hAr ar mycket min-dan kostnaden for inkassering i gamla landet. DA han-delsban- k, rt Stora och smd KokpiJar, GlaS'-VafO- - Furniture fort-turand- hu-str- and TRUST No. 1, 3 och 5 e Had glkt han Ints kunda sti, sitta allar ga. Blef boiad. Swanson Rheumatic Cure Co. En sondagsqvall for ndgon tid sedan kom en man till mig sd hdrdt ansatt af gikt att han knappast kunde gd, std eller sitta. Eftersom ban var fattig Omkade jag mig Sfverhonotn och gaf honom en half flaska FIVE DROPS som jag bad honom bruka enligt anvisning och han lolvadc att gora sd. Dd jag en morgon derefter motte honom pd gatan kunde han icke allenast gd och std, utan till och med springa och han sade ait det var den basta medicin han forsokt, och nu dr han i stdnd att arbeta hvaije dag. Vanligen, OTTO JOHNSON, Ccntreville, la., den 18de Mars 1898. H. Dinvvoodey a. n nag-larn- ir Emily Hilton till de i stort urval ochTAPE-TEMrs Sundqvist R Jag hoppas, att mdnga af eder A. Schulthess lagsta priser, kunna pdminna sig en liten alia slag, och af allt som behofves for ett svensk ofardig syster, som for R. Braby Nordvall hus, finnes att tillgd ndgra dr sedan bodde i American August hotell pd hornet af 1st South och John Hall hos 2nd East streets. Denna krymp-lin- Mrs. Bergstrom 40 ar undertecknad. Jag bodde Mrs. Arosell Mrs. Fletcher 25 i ofvannamda byggnad hos en Mrs. 25 Johansen trossyster, med hvilken jag gjor-dMrs. 20 Kjaer....! Co., bekanlskap under rean till Mrs. Blyed 10 Utah. Jag gdr pd tvd kryckor, Mrs. Swanner 10 31-- 43 W. Ill Stvlk sir. och ar lam i den hogra hanjen. Mrs. Christenson 2.00 mobel Under omkring en femton drs tid John Evans 10 W" Den storsta E. Cox 50 John i bodde jag tillsammans med den handeln territoriet. 50 omnamda system, och hon var Mrs. Hedman Walter Scholes 50 en god vdrdarinna och gjorde Fred Scholes 50 sitt basta for att bistd mig uti Francis Scholes 50 nitt hjelplosa tillstdnd; men nu Rosa Thomas 50 1.00 vid jultiden lemnade hon detta John Nilson Mrs. Olson 1.00 jordiska lifvet, och lemnade mig Mrs. Johnson 1 00 och en hennes lille dotterson Mrs. Campbell 1.00 Jag har varit forsankt Eder ringa syster i evangeliet: i stor sorg och bitter smarta ofA Iana Borglin. ver den forlust jag lidit. Enligt Rear 846 S. 7th East str (Ett he ,nes sista onskan bor e jag halft block frdn nordostra hori hennes bus tillsammans net af Liberty Park.) med hennes dotterson. hon ytterst sallan och endast korta stunder kunde sit-ttippe. Vi forsokte en mangd olika mediciner men erhollo endast tillfallig lindring, tills vi slutligen begynte anvanda och Man-a-lienligt eder ordination i edra bref till oss. Dessa mediciner ha dter gjordt mig till en frisk man; jag har aldrig fdrr kant mig sd kry. Min ar som en annan meuniska; Jag fdr hon ar mycket battre. Pe-rna mitt uppehalle af kyrkan, sd att ar den underbaraste medicin jag jag saknar ej nAgot af det ndgonsin sett eller hort omtalas, dertill. Men ett saknar och for la grippe ar den ett botemedel; jag vet detta ge- jag rat t mycket. Oaktadt gos- nom min grar.ne, som jag tillrad a fingerlederna narmast 2.00 ! iR hustrun varit an kronisk in valid Det minsta bidrag motta-ga- s med tacksamhet. De kunna redaktor. nasionaliteter. Jag har bittills mottagit Ldtom oss profva denna sak jande bidrag: frdn en fullkomligt opartisk sida Mrs Petterson och om mojligt for alltid upphaf-v- Gustav Johnson missforstdnd och tvistigheter. Mrs McLaughin Den enda viig, jag kan se, ar att Mrs Erikson danskar och norrman hdlla mo- Mrs Mortenson ten for sig pd sitt sprdk och sven Margret Petterson skarne for sig pd sitt sprdk. Vi Jennie Squires skola dd snart finna ett battre Mary Larson forlidllande och eu battre anda Maria Borglin Andens inflytelse sdval som den nes heliga svenske brodern, men jag kunde Kara broder och systrar! SEXTON p& tillUtah-Korresponden-te- jag har ofta hort svenskar, som nastan alltid deltaga i de skandinaviska sammankomsterna, och inflytelse. G. O. Janson. saga ungefar sd har: I dag var det forst en svensk och sedan en dansk som talade; jag kande att Salt Lake City, 19 April 1898. den danske brodern talade under Till de svenska yttersta dagar- UNDER sista m&naderna slogo svullnader upp lemnas antingen till underteeb i vigt, SderbrSck och offirmSgenhet allt till foljd af ungdomliga ovanor och ofverdrifter inotn aktenskapet. Ni md varai nad eller stolt-li- t, vi voro alia glada och lyckliga ofver besok frdn de danska bro-desom verkade bland oss. en l. ut-fo- ra er De och det smattrade i mina hander. Jag vill att ni skall uppgifva mitt namn, s att den sjuka folkm&ngden mi fl veta huru tacksam jag kanner mig till eder, som s& entrflget uppmanar oss att forsdka FIVE DROPS. Jag har icke forut velat tro p& medicinens goda rykte, men nu kan jag med godt samvete intvga att hgad ni sflger om FIVE DROPS rena sanningen och icke nflgot tomt skryt. Var god och sand mig en flaska till.. H4r medffcljer en dollar, VUnligen, MISS JENNIE SANDBERG, Mound Valley, Kan. S. den sista veckan anvandt FIVE P. Jag har lidit otroligt, men efter att jag DROPS, har vhrken upphort och svullnaden borjat att g& bort. Jag tror att en flaska till skall fullkomligt Aterstalla b&da mina hander. Jag har under de sista fern dren varit mycket besv&rad af ffcrstoppning och tagit sd mycket medicin att jag knappast kan tdla se piller; dock har jag nu s stort tSrtroende till edra FIVE DROPS, att jag s&kerligen tror att de piller ni rekommenderar skola gora mig bra. Svara mig ett ord hdrpft. Vi bo pd landet och hafva bott har i niira 30 drs tid, hafva bdr ett k&rt hem och mdnga vdnner. Tro mig, jag vill aldrig fBrg&ta min tacksamhetsskuld till eder. Vdr van Lind-holhar ocksd begagnat FIVE DROPS med samma goda resultat som jag sjelf. Var god och haf ofverseende med min ringa skrifvelse. JENNIE SANDBERG. (Jan. 26, 1898.) Vanligen, Rygg-vfir- j stro-skrift- lj hander. bar, sd har jag forsokt pa att anropa mina medsyskon om Har botat mer in en million personer. lite hjelp till min systers och henF0R 30 DA6AR FIS DET PI PROF F0R 25 CENTS. nes flickas emigration till Utah, Som ett botemedel lor Rheumatism, Neuralgia, och mdnga af dem bar i detta Asthma, Hofeber, Katarrh, Sdmnloshet, Nervositet, Nervos och Neuralgisk Hufvudvfirk, Iljertsvaghet, Tandvark, ward (l:sta wardet) sdval som Orsprdng, Krup, Svullnader, La Grippe, Malaria, Dyspepsia, ndgra utom detta ward hafva Hoftvfirk, Kansloloshtt, o. s. v,, o. s. v., har 5 DROPS aldrig ofvertrfiflats. gifvit mig hjelp for detta anda-mdl- , EN GANG OM DAGEN ar dosen af denna underbara medicin, sd att jag nu har omkring och for sfitta alia lidande i stdnd att profva dess underbara 25 dollars. Och som jag till foljd helande egenskaper vilja att vi UNDER 30 DAGAR sanda profflaskor med posten for 25 cents stycket. En profflaska skall fifvertyga er om dess goda egenskaper. Baaf min kroppsliga svaghet ar och billigaste medicin i verlden. Stora liaskor (300 doser) $1.00 3 flaskoratt komma till enhvar sta for $2.50 endast for 30 dagar. Sfiljes icke af apotekare, endast afoss och vdra af eder, vill jag pd detta satt agenter. AGENTER ONSKAS P.A NYA PLATSER. Skrif till oss i dag. dansk-norska- al-dri- n. Bank Min bfcsta herr Swanson: Gud v&lsigne eder ft5r den underbara medicinen FIVE DROPS! Under mer in ett ftrs tid har jagn&stan varit krympling i b&da mina till sin gam-l- a plats, hornet af 2nd South och State street m. Han har ett val sorteradt lager af alia slags droger, icke forglomman-desvenska sdval som inhemska mediciner, samt Rheumatiska mediciner. Afven parfymer, med mera. BES0KEN IIONOM! s toilet-artikla- r, Oregon Short Line Railroad. ankomma och afgA frAn Salt Lake City sAsom foljer: TAg (Tidtabell frdn och med 5 Mars 1898.) ANKOMMA: Frdn alia ostra punkter, Park 3 lOe.m. City och Ogden Frdn Butte, Portland, San Francisco och Ogden 8 55 f.m Frdn San Francisco, Cache Valley, Ogden och mellanliggande stationer 7 I5e,m Frdn alia ostra punkter, oeh 3 30 f.m. Ogden tFrdn Frisco, Milford, Juab och mellanliggande stationer 9 35 f.m Frdn Mercur, Tintic, Provo, Nephi, Sanpete-dale- n och mellanliggande stationer 6 20 e.m Frdn Tooele och Terminus... 4 00 e.m AFGA Till Ogden, Park City och alia ostra punkter 7 00 f.m Ogden, San Francisco, Cache Valley och mellanliggande stationer 8 00 f.m Till Ogden och mellanliggande stationer och ostern 6 25 e.m Till Ogden, Butte, Helena. och Portland San Francisco 8 45 e.m Till Eureka, Mercur, Provo, 7 50 f.m. Nephi och Sanpete-dale- n tTill Provo, Nephi Milford, Frisco och mellanl. stationer 6 00 e.m Till Garfield Beach, Tooele och Terminus 7 45 fni Gdr alia dagar utom Sondagar. t Tdg soder om Juab gd alia dagar utom Sondagar. Till liiljettkontor: 100 IF. 2nd South st. Telefon nr 250. Den enda bana, Union som i forening med har genomgden-d- e Pullmans palatssofvagnar. Nyaste forbattrade turistvagnar. I'ria Pacifie-jernvfige- Eleganta ECCLES, Trafik-cheBURLEY, Generalagent dag-vagna- r. S. W. D. E. f. oeh II. BANCROFT, fbr e- biljett-afdelninge- . Vice president och allmin Rirestdndare, |