OCR Text |
Show FOIBLES OF TRAVELERS. A Mystified Frenchman and a Hotel Ho-tel Register. There is a good deal in a man's way of scribbling his name on a hotel register. To the man himself it does not often appear ap-pear that in addition to his name he inscribes in-scribes something of his character in the book. Take different men's ways of announcing an-nouncing to the register that they are accompanied ac-companied by their wife. One will put down in a fluent, frank hand this inscription inscrip-tion : "John McWurzeland lady, Mudtown." The writer means by this that Mrs. McWurzel is with him, but he doesn't say so. Nothing-of the kind. A Frenchman French-man much less prudish than Max O'Reil 6tood aghast a few days ago in one of the Philadelphia hotels, when he read such a legend as that written by McWurzel. "What," he exclaimed, "do Americans put on record such things as that?" When the Frenchman had the matter explained to him he said, with a shrug of nis snoulders, "One would think that one's wife had a name, at least." Sometimes you will see this : "John McWurzel and wife." This is an improvement, but not much of a one. A man and his wife in that country are equal at least, and it is possible possi-ble that Mrs. McWurzel, whose name isn't thought even worth mentioning, manages the McWarzel household throughout, including in-cluding her husband. The onlv proper thing is to write it : "Mr. and Mrs. John McWurzel." In cases of newly married people the "Mrs." can come first. The legened printed just above is the one used generally gener-ally in Europe. |