OCR Text |
Show Ut&hROMR&V sade Olof, under det tftrar fylde hane bgon. Sft grym han icke hertigen vara, att han dbmer dig till dbden. Pu HIstorlik berftttel.e. ftr ju aft ung, aft god och aft ftdel, och Det var en sorgllg tid for det arm du har Ju aldrlg hojt din hand mot 1500-tale1 Xnnu slutet af Finland hertigen eller mot nftgon af hans folk blodde sfiren efter det forffirliga Men Jag ar mlu fadera son. Detta under hvllket den kraftfulle ftr nog akal for hertig Karl att taga Klas men pft samma gftng hfinsynslose mitt Uf. Fleming hade drftukt bondeupproret l Han har ju lofvat att vl akola blod. Klas Fleming var nu visaerligen efter lag och rfttt. dbmas vftruet starkaBte dod exll dernied det du ej hvad Stftlarm sade: Mina fbr konung Sigismunds makt 1 Fin"Dft hertigen talar om lag och rfttt ftr kraf-tlgland brutet, men den djerfve och bftst att hafva nackbenet 1 ordArvid Stftlarm det Fleming hade Annan lag och rfttt ftn bbdel-yxan- , nlng. t ffttt en eftertrftdare som ej heller stegel och hjul kftnner leke den att leka med; detta hade ockBft sade Johan dyatert. blodhunden, riksfbrestftndaren, hertig Karl, seder-mer- a ftr dock visa om att han skall Jag konung Karl IX, mer ftn en gftng benftda oss b&da. Det sages att haD f&tt erfara. sin grymhet dock skall vara rfttt-vlall I slutet af ftr 1599 foil dork de slsta Bade Olof. ffistena fbr Sigismunds makt i nor Nej, ndn broder, tro leke pft hans Arvid den. Den tappre och hurtlge dft det galler Klas Flemings rattvlsa, Stftlarm hade uied den slsta resten af Du vet ej hur djupt arfvlnge. legitime si hftr lnneslutit slg pil Abo slott och Dft hertigen for-r- a far. min hatade han fftstnlng. I denna starkt befftstade povar hade vftr far Finland, gftngcn sition hoppades han, att han med slna Ilk stod ftnnu ofvan hans aflidlt, cyss 400 man kunna hftlla sig till desa Min moder berftttade mlg, att Jord. bunnlt frftn Polen det hertigen dft intaglt det slott, efter och uteblefvo dessa, var hans vftr far ftnnu lftg lik, lyfte han beslut att med slna tappre mftu sprftn-g- a hvarest af klstan och grep den dode l locket luften. slg sjelf och fiistet den Karl ekSgget med vildt raserl akakande fore-holI September anlande hertig i Dft min moder liflosa kroppen. en i sjelf till Finland, ocli apetsen for honom det ovardiga 1 hans stor truppstyrka drojde det ej lfinge var det nftra att hertigen fbrr fin den raske men hfinsynslose vftld hade v&ldfdrt alg mot med groft ftterstft-endhertigen betvingat alia annu henne. fasta punkter i Finland. Det ena Och trots allt detta skall han ej , sorgebudet efter det andra nftdde dltt Ilf. taga och hans beslut att spranga slg min broder, det skall han gii-rJo, 1 mer. allt luften och borgen mognade skall ej gifva slg nftgon ro Han Men nu borjade en for Stftlarm utrotat vftr iltt. Men dig, han fdrrftn . krlgsfol-ketrorelse att nifirkas bland skall skona. han Olof, , Nog ftlskade de sin hurtlge Om han dhdar dig, skall han ej men icke vllle de folja honom heller skona mig, vi hafva Ju lamma p& en luftffird, och detta desto mlndre om ej lamma mor. far som hertig Karl, genorn hemllga I)u ftr Klas Flemings illegltlme tlllfbrsakrat krlgsfolket Derfor skall han ej besudla arfvlnge. gftf-vom de frltt aftftg och full tlllglft, slna hftnder med dltt blod. Men her slg. nu hvad jag sftger dig, min kftre broDft sftg Stftlarm ingen annan utvftg der: Nftr Jag ftr dod skall min moder med mbjllg iin att borja underhandla hos hertigen begftra sftsom en slsta Viborg. Hertl-gonhertigen, som nu lftg att min yttersta vtlja uppfylles. nftd, vilkor voro: Menlge man frltt den slate af min att, men du ftr Jag a'tftg och full fbrlfttelse, men befalet arf skall taga det namn Jag oflftckadt skulle gifva sig pft nftd och onftd for efter lemnar mlg. Du skall gdra detatt sodan domas efter lag och rfttt. Var trogen din konung namn heder. ta om Mauskapet hotade med myterl det hftrllga Finoch dltt fosterland, St&larm ej uppgftfve slottet, men och min store fader sftsom land, jag yrkade pft att spriinga borgen i hafva varlt. Lid hellre for sannlngen blef-vluften. Soldaternas rop pft aftftg ftn du tager Ion for logn dock allt hbgljddare och allt mera och troheten, och fdrrftderl. Och den ed du en gftng hotande, till slat beslot Arvid Stftl-anglfver, hfi.ll den troget, ftfven om din ofver-lemnatt uppglfva fastnlngen och skulle kosta dig lifvet. Ett rent trohet sig sjelf pft nftd och onfid 1 deu namn ftr den storsta oflftckadt och barske hertig Karls hander. och det bftsta arf du sjelf en Genast som Stftlarm delgifvit hertig efter dig. Vftr far var Karl detta beslut sandea amiral Scheel gftng kan lemna en Nu rlk. ega vl Intet. Vftra gftng att i hertigens namn emottaga Abo llro Ifrftn oss, vftra tagna fdrlftnlngar slott och fftste. Soldaterna flngo, utdelats hafva till hertigens lofte, frltt aftftg och rftttighet att gftrdar Den kreatur. Jag bilr pft guldkedja af sin egendom medfora aft mycket en ftr allt hvad Jag nu eger. brost mitt hvar fbrmftdde bftra, men bfverste Nftr mitt hufvud fallit, skall denna Stftlarm jemte det ofriga bef&let skul-lfbrvaras fftngna till dess hertigen kedja bllfva din. For trogen tjenst flck jag den af konung Slglsmund. anlftnde och domstol satts. Den ftr en 18n for trohet, glom aldrlg Dft Arvid Stftlarm ofverlemnade sin Lef och handla eft min broder. vftrja till amiral Scheel, Bade han, det, namnet Fleming nftmnes, hvarhelst att vftnd till slna medfftngar: mft pftmlnna om ett redbart slnne Nu, kamrater, fir det bftst att vl det en trohet som aldrlg svlktar vare och hftlla nackbenet ordnlng, ty dft hertig 1 med- - eller motgftng, 1 lycka eller slg t om Karl talar lag och riitt, plaga vare min slsta dnskan Detta hufvuden ramla af skaft likt mog-n- olycka. lifvet. detta till dig ftpplen 1 stark storm. De begge broderna folio hftrefter unBland krigsfftngarna befunno slg tftrar hvarandra om halsen. der tvftnne ynglingar. Den ene var Johan Fleming, ende sonen till amiral Klas Fleming samt dennes halfbroder, De fSrsta dagarne I November Olof Klasaon, en son pft sldollnlen till hertig Karl till Abo. Hans for-stFtnlands forne stftthftllare. Johan Fie fttgard var att tlllsatta en domstol mlng, en yngling pft 21 ftr, var kam att doma det fftngna krlgsbefalet som marjunkare hoa konung Slglsmund. hade st&tt honom mot. Han hade, dels i enskllda firenden.dels Dagen fbre det domstolen skulle 1 uppdrag frftn sin konung gjort resan sammantrftda, anmiilde hertigens hfigt till Finland, hvarefter han beredde slg betrodde stallmastare, Anders Nilsatt fttervftnda till konung Sigismunds son, att flfverste Arvid Stftlarm onska-dhof, dft Arvid Stftlarm, framh&llande eti samtal med hertigen. det trostlosa liige Sigismunds sak Den usle forrftdaren vlll naturllgt-vlslg 1, lyokades ofvertala Johan tlgga fdr silt Ilf, sade hertig Karl att stanna Finland. barskt, men fbr honom 1 alia fall hit, Ej duger det, att du, ende sonen det skall bll fagnesamt att se, om till den tappre Klas Fleming och der-tll- l han har Ilka stort slnne nu som lera-na- r konungens kammarjunkare, s landet. Nu hbfves det hvarje red-UOm en stund Infordes konung man att troget sti pft sin post mot forne krlgsofverste, Arvid Stll-arm- . Det var en stfttllg krlgare, denne konungens flemler. Men jag ar ju lngon krlgare och Stftlarm. En Jfttteflgur med ett bredt, blod fbrskrfioker mig, sade den ftdle Jovlallskt ansikte, som bar vlttne om ett ftrllgt slnne och hurtlgt humor. yngllngen. Du behofver ej heller utgjuU Han helsade hertigen odmjukt. Hvad vlll du mig? frftgade hertig bkd, endast din niirvaro skall Ufva soldaternas mod. Men om du reser Karl barskt. Du vlll val tlgga om nftd skall mftngen bepakta din afresa for dltt forraderl mot rlket? forraderl mot vftr konung. Nej, ers nftde. Xr Jag forradare, Jag vlll ej era fdrrftda en af min vet Jag sjelf Intet derom, men hvad jag konungs hundar, och Kan jag med min vet ftr, att jag truget hftllit deu ed Jag blotta niirvaro gagua min konungs sak, svurlt Sverlges och Finlands rftttmii-tlgvlll jag ej draga mtg tillbaka. Derfor herre, konung Sigismund. Men konungen har brutit sin ed fbljer jag dig gerna, sade Johan Fie ruing. mot rlket och derfor hafva standerna S4 foljde Johan Fleming den tappre afsatt honom. Och dft du, trots detta, S'llprm till Abo slott och Johans foljer honom, ftr afven du en menedare den nlttonftrlge Olof, vllle ej och en fbrradare mot rlket. heller draga slg undan, bunden som Om konungens trohet eller otro-he-t han var med den ommaste broders-kftrleanstftr leke undersftten att dbma, ld sin halfbroder. Jag vet blott, att den ed jag svurlt bju-de- r Ocb nu oru de hertig Karls fftngar. mlg pllkt och samvete att hftlla. Amiral Scheele bade sftsom en nftd Derom anstftr ej inlg att doma, tillfttlt de bflda brnderna att dela rum det torde bllfva domstolens sak. Men under ffingenskapen orb hvad ftr det du vlll? bfrigt ynglingarua pft ett hansyns-full- t Jag koinmer fbr att bedja ers satt. Det var blott friheten som furstliga nftde om n&d och mlsskund futtades deni. for det bfrlga krlgsbefftlet, mlna En af de forsta dagarne af fftngen-ekaperater. sade Johan till sin halfbroder: Du torde hafva skftl nog att sdrja Jag skref i gftr mitt testamente. fOr dltt e get Ilf och ej sft mycket syss-En anlug sager nng att deu grymme la med andras, ty detta ftr ett kail som hertigen ej skall skuna mitt Ilf Ilka bast anstftr domstolen, avarada bertl- tltet Bom ban koinmer att skona de en ludlt. mdra berrarnes, och derfor har jag For mig sjelf begar jag ej nftd, dermed pekande pft en pap sade Stftlarm under det kti odmjukt hftri, narmatle slg hertigen och bojde knft persrulle sum lftg framfor honom ultalat min sista vilja, och deniia gal-le- for honom. Jag har sett ddden fbr dig, min alskade broder. mftnga gftnger ansiktef. fbr att fruktA Min U-r-e broder, tal lek it. Lejonets unge. t. klub-betrige- t, e 1 va-rl- 1 1 1 hand-llngssat- Stfll-arm- oro-and- e hof-ding- s 1 1 n a en-U- e 1 a 1 an-lftn- a e s n 1 Slgla-mund- half-brode- n ! r 1 oj DBNTMZti jfrsdatfeti dem den, och vld mina femtlo ftr har Jag fbr dfngt lefvat nog. Men som ftrlig man och krlgare kan jag ej se, att de mftn som stfttt under mitt hofdlnge-skaoch som m&st lyda mlg llksom man inftste lyda eder, skola sftsom lbn fbr sin trohet och sltt redllga nit do for bbdelus yxa. Derfor her jag ers furstliga nftde: skona deras Ilf ocn framfor allt skona den unge Johan Fleming. Och ftr det ett brott alt med redligt nit tjena sin konung, sft ftr Jag den enda skyldige. Tag dft mitt lif sftsom forsonlngsoffer fbr de andres. Dltt hufvud torde ej rfteka till fbrsomngsoffer for mer ftn dltt eget fdrrftderl, sade hertigen under det han skarpt fixerade fftngen. Lilt dft bodeln hugga mlg bit fbr och spara hufvudet till sist. bit, nilna lemmar, martera mig pft det grynimaste, men skona de oskyldi-ge- , ers nftd. Fbr ut fftngen, befalde hertigen, tydligen besvarad af den uppoffrande krlgarens ord. Sedan Stftlarm lemnat salen, befalde hertigen att den unge Johan Fleming skulle hemtas ur sltt fangelse fbr att Infbras till honom. Det drojde ej lftug stund forrftn tvanne fftngknektar Inforde Johan Fleming. Han var en niistan Ideallskt skbn yngling, full af halsa och llfskraft, med stora svftrmlska Cgon, ur hvllka bftde mod och snille lyste. Med beundran betraktade hertig Karl ett ogonbllck den stfttllge och vackre yngllngen. Du ar ju Klas Flemings son? sa de hertigen med skarpa. Ja, era furstliga nftde. Och du tycks folja din fbrradlske och neJrige fader spftren. Min fader var trogen sin konung och redligt fylde han sin pllkt och jag ar stolt bfver att btira det namn han rent och oflftckadt lemnat mlg 1 arf. Din fader var en fbrradare mot sltt fosterland. Han var sin konung trogen, och endast om detta ar forrftderl, var han en fbrradare. Deemed foil yngllngen pft ett knft och blickade upp 1 hertigens stranga ansikte. Ers furstliga nftde, had han med tftrdrftnkt stamma, haf forbarmande med ndg ocn min ungdom och skona mitt Ilf. Det kans sft svftrt att do sft ung, dft lifvet lofvar sft mycket af bragdrika handllngar och rlk lycka. Hvarfor bojer du ej begge dina knftn for mig? frftgade hertigen, under det vreden borjade blossa pft hans kinder. Det drojde en stund innan yngllngen svarade. Till sist sade han: tlllkom-me- r Den hedersbevisnlngen endaBt Gud och min konung. Jag vlll, att du ml gifva mlg sam-m- a hedersbevlsnlng, som den du skan-ke- r konung Slglsmund, rot hertigen 1 raserl. Nej, sade Johan Fleming med lugn och fast stfimma, dft skulle jag bryta min ed mot min laglige konung, och detta hvarken jag vlll eller kan gora. Stig upp, sade hertigen skarpt. Johan Fleming reste slg upp frftn sin knftbbjande stftllnlng och stod lnfor den vredgade fursten. Hertigen betraktade lftnge den vacke re yngllngen. Det tycktes som om kftnslor for ett Ogonbllck vunnlt den Jernhlrde furstens brost. lusteg Jag skall skftnka dig lifvet mot ett vilkor, sade han efter en stund. Ett ljust skimmer af glftdje och lycka upplyste yngllngens ansikte under det han pft nytt bojde knft fOr hertl-gen- . p Rftd-brftk- a blora-strand- e 1 dar-rand- e 1 Och detta vilkor fir.... stamma-dhan, full af rorelse. Att du svftrjer mlg tro och och afsvftrjer konung Slglsmund samma tro och huldskap. Nej, ers furstliga nftde, dft vlll Jag hellre do. En dod med heder ar dock battre ftn en menedares ftrelosa 1yd-na- Uf Hertig Karls ansikte mulnade vld dessa den ftdl yngllngens manliga ord. Det mftrkei allt fbr vfil, att du har din trotsiga faders blod dlna ftdror. Du fir det trotsiga lejonets unge, och fftr du lefva vaxa nog klorna ut pft dig, kanske till leke ringa skaua och men for rlket, Derfor ar det nog bftst att dltt Ilf lfttes. Dock, ftnnu star . det dig frltt att vftlja lifvet eller Hyllar du mlg sftsom din herre, skola dertlll alia din aflidne faders ftterglfvas dig. Nej! och tusnn gftnger nej! sade yngllngen. Hade jag sft tusende lif, och hvart och ett af dessa tore mig Ilka kart som det enda jag nu eger, vllle Jag hellre offra alia dessa ftn mot-tagen forrkdares lbn. Dft mft du stallet do en neslig och foraktllg dod. Skall jag do, dor Jag med heder, ty Jag ar oskyldig. Intet brott hvilar pft mitt samvete. Du har dock burit afvog skoid mot dltt fosterland. Nej! Ej ett vapen har Jag hojt mot vare sig landstnfin eller Lender Xnnu en gftng bojde yngllngen kna f8r hertigen och bad for sltt lif, men Karl var obevekllg. Dagen derefter foil den ftdle yrg Han Ungena hufvud for hodelyxau. fdljdPB Uoden af sin halfbroder, otn er.trftget bad att fft dela sin broders olycksods och hvllken bbn hertig Karl allt fbr villigt uppfylde. Den enje som pft sjelfva . flck nftd, var Arvid Sigvald Gothsson. 1 a 1 1 Stli-axui- V Jail 190& Frauitidens nfiriiigsixiedel. mark, som bppnar oftndligt vlda den framfttskridande for mftnakligheten. Den liercmde frauske kemlkern professor Berthelot, en kort tld fransk det radlkala kablnettet Bourgeois, har nyligen fbrutsagt, att en gftng framtiden skola alia llfsme-de- l pft konstgjord vag tillverkas i stora FVamtldena lndustrie'.a laboraturler. mannlekor skola dft kunna ftta konst-gjor- d potatis.konstgjord oxstek, konst-gjor- d mjolk, ja till och med komstgjord frukt och konstgjordt brod. Och de konstgjorda lifsmedlen skola till pft kopet vara mycket battre ftn de natur-ligmed hvllka vl nu mftste noja oss. Bkali Dessa llfsmedels produktlon varda alldeles oberoende af ftrstld oeh klimat. Framtldens mftnnlskor skola kunna ftta smultron om julen, och manskapet ft den framtida norska pft Nordpolen skall kunna frossa under hela ftret pft friaka, sbta Hvarfor en mail behofver en 1 hustru. 1 a, "Messlna-apelalne- r. Framtldens valdiga luftskepp skola leke komrna lastade med naturens rfta produkter: sad, kbtt, figg och sft vlda-r- e, r, utan blott med koncentrerade som med latthet lftta sig Vld den pft hundra olika salt. tiden skola nutidens moderna slagte-rle- r for lange sedan vara "en saga blott. Kbtt och flask skola behandlas r. och tillredaa offentllga kemiska Pft samma satt skall det gft mel fisk, oet mjolk och smor. Ja, den fantaslrike exministern men&r till och med, att kol skall upphora att vara en fbr sft vldt det leke blir handelsvara frftga om att forvandla det till brod eller oxstek. Utvecklingen har, eager Berthelot, redan lange gfttt i den rlktningen, och kemiens senaste ofantllga framsteg gifva alia mojllga skal att tro pft Man skall framstegsmojllgheter. icke Inbilla sig, att naturens vagar all-ti- d 1 lattare oc.h 1 et stbrre qvantiteter Aug.Lupdbefg Tandlakare gyensk uTv Yv" .... Mount Pleasant och MURRAY, 30 Arig erfarenhet Allt i Utah. yrket. arhete traranteras betalas d inxdttningar. UTA1H Copipiefcial& Savipgs Bapk, 22 & i de kemiska fabriker-na- s retort er an af kornas jufver. skall man till och med kunna fabricera flera olika slags mjolk: getmjolk och fftrmjolk och sft vidare. Men forst mftste visserllgen mbjllg-hete- n af sftdana amnens framstftllnlng upptftc.kas i kemlkernas laboratorium. Sft kastar sig den praktlske uppflnna-re- n bfver det och gor produkten till en handelsvara. Man har sft till exem-pframstftlla pft slsta tiden lyckats t, rent socker pft kemlsk vag, en som den praktiska verlden redan med lfver kastat sig bfver. anslfts till 5 centiher per skftlpund, ett pris. som slftr rofvor och sockerror ur marknaden. Naturen n producerar med andra ord fbr dyrt. naturen omrftde pft detta besegras af den segerrlka manniskoande.n. Det ftr sakerligen ganska allmant att den vasentliga bestftndsdelen kaffe, tft och kokoa: tein eller kaffein (samma amne) samt teobromln redan kan framstallas pft kemisk vfig. Det ftr derfor bfvervaldigande eannolikt, att vl snart fft hora talas om en driftig man, som tagit patent pft tlllverkning af kaffe, tft och ehokolad till pris, som skola fbra lftde kineser, japaner och brasillenare till bankruttens och rand. Sft skola vi kunna fft kiipa 1ft. som en annu finare arom an det ryska karavantftet och till pris, som vida understlga de summor vl nu besitt-nln- g mftste utgifva fbr att komrna af Kinaskordens affall, pft hvllket mlan forut en gftng tb kokats. i Brasillen och pft Java skola duka under fbr vftra Inhemska kaflefabriker, hvllka fbr nftgra oren pr skftlpund skola leverera en protlukt, efter hvllken nu fbr tiden till och med storsultanen skulle slicka rig om mun-ne- slg r.lvinnas kt el upp-tack- Xf-ve- be-ka- 1 Fru Pettersson: Ja skuiie ha First South Strut, Salt Lake City. 24 E. F. V. ARMSTRONG, President. BYRON GROO, Vice Pres. J. E. CAINE, Kassbr, hu-se- 1ft-t- er San-noll- Dolttor sol-ske- icke det senare. Det imanekliga framsteget bestftr att aflocka naturen dess hemligheter fbr att derigenom lira att utfora sakema battre ftn den. Naturens produktlon ar slelfva ver-kofta dyrbarare an hvad mannlskor-n- a frambringa. Begagna vi till exem-pe- l icke konstgjord elektrlcltet till och drlfkraft. Kon6tgjordt smor ar fbr lange sedan en handelsvara, som ar billigare fin det naturliga smoret. skall konstgjord Otvifvelaktigt mjolk afven blifva en framtidsprodukt, som och Uterine. John F. Applequist Telefoncr: ludep. 895. Bell res. 2799-- k er sar-skil- dt 1 siiljer alia slags "Grocerier, samt alia slags Brbd, Kakor och Karameller. Magvigori Agentur fbi Kuriko,01e-0id- , : stats-fabrikp- siirskildt outransakllga SOCIAL GROCERY STORE 502 So 3rd Wast St, genom-gft.cx-i- till-red- as aro Hvarfor behofver en mat en hustru? Det ftr leke helt enkelt, for att fft nftgon att skota hushftllet och alia de huallga smft sysslorna, stoppa strum-po- r och laga mat, som eo man behofver en hustru. Dessa saker ftro visserllgen mycket vigtiga, och den man, som soker sig en hustru, hoc taga han-sy- n till hennes duglighet haruti. Men hvad en verklig klok och add man forst oeh framst bor soka hos en hustru, ar hennes sympati, karlek och adla vanskap fbr l'fvet. Det forefaller mycket 1 en mans lif, som kommer honom att behofva en trogen vftn och hfiugifven nuika vid sin 6lda. Ibland ser det mbrkt ut, trycka, och motgftng medfor fleh ra; han har en profningstid att frestelser af olika slag ansa tta honom dft behofver mannen nftgon, som 1 nod och lust etftr honom nar och skanker honom full varm sympati. Och sft komma strlder mot ekono-mls- k ruin, mot fattigdom, mot ovan-ne- r, dft behofmot synd och forderf ver mannen en maka, som af sympati och kfirlek fbr honom kan troget stft vld hans slda och hjalpa honom i stride med de vapen, som blott en om hustru kan Anna och anvanda; dft mannon en hustru, en adel.upp-offrand- e qvlnna, som med en kyss kan hvlska ett uppmuntrande ord I hans bra, uppfrlska och stfirka hans mora-lisk- a mod och som med sin mjuka hand kan stryka ftngeeten bort frftn hans panna och hans slnne. Under hela lifvet, 1 storm och i strid och eeger, i modgftng och motgftng behofver mannen en makas kfirlek. Hans hjarta suckar derefter, om han ftn ej alltld kftnner det. En moders omhet eller en systers karlek kan nappeligen nftgonsin ersatta honom denna kfirlek. Och dock flnnes det mftnga man, som i sin hustru blott sokt en qvinna i t. Kaneke nara halften af mannen ej fft annat eller mera, an de sokte. Den andra halften, som fir mera, som vinner ett fidelt hjertas svmpatl och uppfattnlng af lifvets kraf och pligter, blir mfthanda ofverraskad, dft hustrun ftt dem medfor en renare forestallning om aktenskapet, bppnar fbr dem ett hjarta, ur hvars ekattkammare de kunna hemta mod och fortrostan i lifvets strider, och hbjer deras sinne till en bfittre Inalgt om, hvilken oandlig rlkedom och glftdje en man eger i en hustrus sympati och karlek. Befordran. LUla Irma Lewysohn: .Mamma, hur gammal behofver man vara for att bll judlsk? Hvad menar du Fru Lewysohn: med det, min lilla van? Jag begrlper dig lute alls. Jo, men mamma, jag ftr Ju kri-steoch mamma ar kristen, och pappa ftr kristen men farfar ftr Jud sor-ger- kraft-essense- 1 v Bankanvisningar utfardas till i Europa s&val som i Forenta Stattrna. personer E. 0. Lindcpen, Urmakare & Juvelerare, tvft kilo socker. Tackar sft mycKryddkrfimaren: vi skicka hem det? Fru Pettersson: Nej, j&g tar det nog sjelf, bara det inte vager fbr myc- ket 8kall ket Grannlaga vink. En enbgd man mlsstftnke8 fbr alt spela falskt. En af , motspelarna reste slg dft och forklara-deatt bedr&gerl var med i spelet. Jag nfimner icke nftgot namn, mina herrar, sade han. Och ftnnu mlna dre skulle Jag vilja gora nftgra anspelningar, men det sftger jag. att om Inte bedragerlet upphor, sft ska jag ta och plugga igen andra 3ga ocksft, sft att han blir alldeles blind. falsk-spelare- er 1 dyrbara reparationer, DR. Kaffe-plantager- na n. dft I)et menskllga systemet ar likt ett ur. Ar nftgot i olag, vagrar mekanismen" att arbeta och Ni skyndar till urmakaren. Hundratals ur lemnas till urmakaren fbr en droppe olja skulle hafva afhjalpt allt. PETERS KURIKO den gamla, valkanda rot och brtmedicinen ar den droppe olja som siitter liter i jemn gftng. Den rensar ut och uppfriskar lifsorganerna. Ar icke en apoteksmedicln. Tlllhandah&lles af speciella agenter eller tillverkaren, kropps-mekanisme- n Den god-- professor Berthelot lofvar oss ocksft konstgjord tobak, ehuru han mftste medgifva. att det ftnnu leke lyc- kats kemien att framstalla nlkotinen, tobakens vigtigaste amne, pft konstgjord vag. Men han trostar oss med, att han lfrigt sysslar med problemets biening.som derfor nappeligen kan lftta lange vanta pft sig. Och nftr man kom-msft Iftngl. skall man kunna laga tobak af hvilken qvalitet som heist, med hvilken arom som heist ur hvilken plats som heist. Dft vi alltsft komrna ett litet stycke In i framtiden, skall man aldrlg mer oehbfva frukta for motbjudande Till och med framtldens ladugftrdsskbtare skola vandra trottoa ren fra mft t ombbljado af aromatlska havanamoln. Och sft skall helt enkelt den tld kom-nidft kemien Icke lftngre nbjer slg nied att framstalla allt det. som den sttickars naturen redan nu frambrln-ga- r. Den skall ocksft gifva oes saker, om hvllka vl hittills aldrlg dromt, och njutnlngsmedel af en art och qvalitet. som skall bfvertrfiffa allt, hvad naturen fbrmftr pntera. Mbjligheter-o- a Inom den organ lska kemien ftro ota-lig- a. Vida flere och helt andra mftate kunna framstftl-la- s an de Jumforelsevis fft. nturen kftnner. Har ftr med andra ord, efter Berth elots menlne. en framtidona arbeta- - DR. PETER H3-II- 4 FAHRNEY. So. Hoyne Ave., CHICAGO, ILLINOIS. er a, lifs-nied- el Qanbla Ijos Dem Som bcfyanbla eber riitt! UTAH LIQUOR COMPANY bar namn om sig att hafva tie biista varor och att gifva sina kunder storsta valuta fdr deras pengar. Vfirt vin, whisky ocb konjak Uro erkanda for sin utniiirkta qvalitet. Svensk puosch. Herr Ails Isaksson, vftrt svenska bitrade, behandlar alltid landsman vanner pA biista Jidda telefonerna 223 SoCill och FrAga efter honom. Juror JVIair) frltt-- street. , |