OCR Text |
Show 4 DEN1EN, Fredagen den 13 September 1895. Utah-KORllE8P- Fit skandinacisk fest till hafEn antibloomer-foreuinlledrofcad moder. Tre barn (Insandt.) inlorande fiAu Aminnelse af evangelii New York till en enka i Sullivan, Mo., gin-g11 cart ha korresjtondenter-n- a va unga man i torsdags till en lada for att Dess mcfilemmar aro och omnejd. j Skatidinavien dr 1850 kommer edgen tagit att ega rum i Logan, Cache att icke tala eller hopsamla agg. Ladan var nAmed darner, som bura det got aflagsen frAn boningshuset county, lordagen den 14 och Sheriff en for Salt Lake counOm man tager den 15 September. der tdrskriickliga slagct af o och farlig att besoka, tillfoljd af ten" och granskar dess inneh&ll, iAr man ty har af selectraannen blifvit Anordiiiiigskomniitd: C. I. Larsen, de myckna ormar, som finnas nambara som bcidimuas en mAnadtlig afloning af C. E. Thorstensen, Edvard Hanson, J. intryck af, att det I Ltah finnes fA som kunna skrifva, ty tidningen (deromkring. Ett af barnen stack II. Aiideison och Oluf J. Ietcrsen. $300 for sin syssla som fangelse-dirktoned handen l ett, som det trodde aldrig nAgra insanda och 250 for sin syssla FinanskoinmiUf' Ferdinand Jacobsen, ;nnchJller nastan dA a den deremot norsk danska hiinsnaste, men drog genast Af den J. A. Widtso, Gustav Iierntsen, Lars uppsatser, som boskaps-detektiUuderteck-naHikubens skoia alltid iiro med spalter Engelsk tylda honan Kasnius handen sagande att Jacobsen, Gustav Thomasson, na betalning mAste han dock Nielsen och Mauritz Mauritzcn. dvlika uppsatser om alia mbjligaamnen. oppnar den 1 September en hackat dess hand. De bAda anAtt det fattas fbrmAgor blaad oss, ar sjelf betala alia sina deputerade. Inbjudniugskomtnitf: Andreas Peterundervisningskurs i engeska fiir dra barnen stucko afven de sina For hvarje mAl mat, som han son, A. L. Skanchy och Christian Lar- omojligt att tro, dA svenskarne som eu flickor och meddAldi rs qvinnor. hander i ruistet, med samma nation erhAllit stdrsta utmarkning for serverar At fAngar erhAlIer han sen. Priset billigt. Gor anmalan j allman Man mAste och biiijade derpA grAta. skolundervisning. A. I'orlustclsekommitl: T. Thonscn, 10 cts. Charles Kallstroni, N. I. Nielsen, N. M. sbka fdrklaringen i en storre liknbjdbet min bostad, 327 Center Street. Barnens moder stod vid kalian bland svenskarne liar i Utah fbi sitt eget Miss Jose fine Winberg. Flake ar, sAsom bekant, pA Hansen och Henry Otte. C med sitt minsta barn, och bier det strangaste forbjudet i City Hckoreringskon.mitc: F. F. Petersen, an livad som ar tilllallet med danskar vid sina aldie barns skrik sA och norrmiin fiir deras eget, ty tiden mA Creek, frAn hvilken vattenstrom Anthon Ar.derson, P. O. Hansen, Chr. viil racka till hka for bryllad att hoti Icnmade den mycket for den ene storre delen af stadens befolk-nin- Hyttcballe och Lorentz Johnson. som den andre. lilla ifrAn sig och skyndade till Eller kanhanda man Programkonimitc. II. A. Pedersen, II. erhAller sitt vatten. for fruktar redaktorens de andra barnen hvilka hade blif- lioggrannhet J. Chi istiansen och Adolph Audi rson. ar full af foreller, sem allt Mottagningskommitc: II. A. Hansen, hvad spiAk och innehAI) augAr. sA att en d vit stuckna af en huggorm. Unliio Grande Western sedan fiskeforbudet stadigt okats J. A. Ilendriksen, N. P. Lliason, Theo- och annan insand artikei kommer i der villervallan foil det minsta for konferens-besokand- e. barnet i antal, och mAnga dor Petersen, C. L. Olsen, John Spnnde skrapkorgen i stiillct for i tida.ngen, for jernedyen i kalian och drunknade den hvilken var skrifven. Detta horde och II C. Petersen. och de tre andra barnen dogo personer kunna ej forstA dock icke formA oss att upphora med h'- d skada det kunde gora, om att skrifva, utan hellre fiirsoka igen; ty For den walcsiska musiktaflan i Suli snart efter. SPECIAL-NOTISER- . Salt Cafe (tty bil-Ja- t. o fijr-pligta- sall-skap- sdn-dage- a n d sven-ska- r. r till-bak- v. . g d Biljettpfiser Biie-ke- n -- fiske-alskan-d- e - dc kastade en ref i vattnes och droge upp nAgra fiskar. Vid nAgon eftertanke mAste man dock ge stadsmyndigheter-nratt som utfardat fdrbudet Vore backen tillganglig for fiska-r- e skulle dagligen hundratals personer begifva sig upp i passet a jag ar viss om att, dA amnet ar godt, Lake City den 3 och 4 Oktober samt reduktoren med noje skall ratta pA feleu. s de sista dagarnes heligas allmanna Det ar dumt att gora ed pA att aldrig och qvinnokonfereus den 4, 5 och niera 6 Oktober understodja satjer Rio Grande Western-jeinvagefor det redaktoren nekat intaga en eller tur- - och rcturbiljetter till annan artikei, som han ej ansett vard priser: att pAkosta sat.tning och tryckning FrAn: nAgon artikei som kanske endast varit $1.50 Santaquin ... $2.35 afsedd att skada mer an gagna. Att Ogden 50 Eureka 3.25 En skandinacisk konsert och baltillstdllnlng att gifvas under i kon-feren- kommer n konferensen Oktober. Aftonen for har-siad- denna tillstallning ar bestamd till fredagen den 4 Oktober och blir Clifts Hall A Mar- gora fordran pA dylika uppsatsers infb-- r Farmington, 40 Castilla LakeShore... 2.60 for att meta och pa annat s "i 1 1 platsen 25 Thistle 2.75 ionic skulle vara detsamnia som att Woods Cross ket street, hvilken sal ar harva-rantl3 00 25 Indianola forlusta sig, och under helgda-garnMurray honom for till lordra visa att tidningens Germania skandinavers favoritplats 25 Fairview kunde man nog fA rakna lasare det han, gentemot sina egna Bingham June. 35 Mt. Pleasant 3.00 for aftonunderhAllningar. deni i tusental. cinskade att litet olja 1.75 Spring City .. 3.i'0 gerna Bingham underrattelser meddelas i 3 to 50 Ephraim Fiskare skulle dA vada pA kifvets och osamjans eld, nar han Sandy Manti 70 Riverton 3.00 a mist hade mantill sitt fdrfogande en endast numnier. i vattnet utan hansyn till Lehi 3.25 1.25 Sterling tel att skyla sig sjelf med. Am. Fork 1.35 Gunnison 3.23 Not is. En duglig smed kan LAtom oss vArda om vArt renlighet. Tobaksspott, 1.50 Salina Geneva 4.00 eget pA fA doda fiskar och 1.90 Scofield 5.00 liyra en bra smedja med vet siitt. Detta, att ega en tidning, om Provo ... 2.10 Castle Gate.. 5.00 skulle komma att saint lius med 2 stora rum an liten, som fcireti vArdadt sprAk, hvil- Springville 5.00 Spanish Fork 2.25 Price slangas i vattnet, som derige-no- pA goda vilkor. Smedjatl ar be- ket Korre. gor, horde vara oss en stolt-he- t Benjamin 2.25 Green River... 9.50 samt egga oss till att understodja Pavsou 2.35 Thompsons .. 10.00 blefve allt annat an rent lt igen vid stora gatan i Santa-tpiioch uppinuntra densamma; ty for oss och uppfriskaude att inmundiga. Biljetterna saljas A foljande dagar: och uppsattes 18GG. Utan halva en god tidning, omhandlandc att FrAn Ogden, Bingham, Springville, SilDen allmanna sundheten iordrar god rckommendution blir ingen bland annat det som lianhor till ver City och mellanliggnnde stationer r att City Creek, som ar en cmoltagen, fralsning, och sanda lienne den 1 till 6 Oktober, gallande for a for befolkningens till vanner och anforvandter, skall i William Sambcrg, FrAn till och med den 12 Oktober. kiilla tilllallen en till varda mAnga hrlr i staden, hAlles ren 6 gladie alia andrn stationer dtn 1 till 0 OktoSantaquin, Utah. och och obesmittad. valsignelse lor dem och foljaktligen ber, gallande for Aterresa till och med koinmen och afven fiir oss. Landsman, den 15 Oktober 1895. 1)6(1 i sin sang pAtraffadcs lAten eder F. A. WADLEIGII. 0. STROM, Salt Lake Citv. fotografera och bli sA haroru dagen en typograf vid vackra, att I skolen blifva forvA-nad- e namn Montero, som en tid arbe-ta- t ofver hur fortjusande I sen A den dagliga tidningen Star ut; hos Matson & Bros. harstades. Han bedde bos en 18 Commercial Street, familj vid namn Graham i nr 42 Salt Lake City. 330 Andra ostra gatan. Ilan hade LikasA till de lagsta utbjudavi en langre tid lidit af en sjukdom ningar oeh den unga grefvinnan kande i sia pristr rum for logerande Qch re ensamhet en trost och gliidje ofver sitt bart; Adragen genom bruket af starka sande pr mAnad, vecka eller dag, men ack, sA kom den fruktansvarda nyheten, drycker, och for att lindra utan Atskilnad, i Uintah hotell. den tappre att den alskade maken var dod brukade han taga in lauSpccielt 13ga priser for familjer. officeren hade fallit pA arans fait. Han hade danum. En ofverdos af detta r Mrs. Olsons tjenste dott med sin dyra makas och sitt barns namn gift gjorde slut pA bans jordiska sir i nr 174 East pA siua lappar, hans karlek hade varit varm tillvaro. Antingen han gjort 2nd Lake South Salt Street, och lAgande in i det sista och han svek aldrig det med vilja eller ej vet man den ed han gifvit att alska lienne uti lif oeh dod. icke. City. Flickor, gAn dit och fAn en god plats for en ringa ersatt-ning- . Grefvinnans sorg var granslos, och med Skolorna harstades hafva i sitt hjerta stod bon nu ensam i verlden Atcr oppnats, nu dA sommarferi-ernmed ett barn pA sina armar. Att hanvanda sig tagit slut. Alla larare ha I apoteket Lejonet, nr 40 a sin makes slagt kunde hon ej, och att till fumes East 2nd alia South fAtt sig en valbchoflig hvila och Str., sA icke ville sina till hon lange egna kunna nu med putsade hjernor slags skandinaviska medicincr, och hade hon sAlunda intet sAsom: lefde, fatt arbete Anyo taga pA sitt att vanta. Men hon mAste derfor ej duka Nervdroppar, med att plugga vett i det Thielemans droppar, under; hon hade ju sitt barn att lefva for och slagtet. Rosens brostdroppar, mAste soka vinna krafter till att med undergif-ve- t e e 0 Nar-mar- e hal-de- om-krin- cigarr-stumpa- s g r, ba-st- mat-lemning- a g j n menni-skosliigte- puls-Ade- A ter-res- lifsfiir-mAg- - - plA-gorn- a anskatf-ningskonto- for-tvifl- a Ater-vand- upp-vaxand- Tre stud gossar stodo att om dagen Atalade ior e har- Malortsdroppar, tAlamod bara sin stora sorg. Hon derfor sitt fina och dyrbara moblemang. skaifade hon sig en del penningar, och sedan hon betalat den innestAende hyran hon med sitt barn den praktfulla vAningen och flyttade till en af stadens minst bebygda sAlde Dlodrenande droppar, hafva lagit sonder fdnsterrutor i ett tomt hus. De hade blifvit inta-ladatt till sitt forsvar anlbra, det de endast kastat sten efter nAgra fAglar, men att en sten af vAda traffat en fonsterruta i det tomma huset. Naturligtvis sat-tdomaren iegen tro till detta; men han frigaf dock tvA af de smA forbrytarne, undr det den tredje, som lar ' gammal och van uti att s!.i 'under fon sterrutor, kommer att ytterliga-rforhoras for att raojligtvis . sandas till e . Har-igeno- Slagvatten, Karbclolja, . Kamferliniment, Scnapssprit, m lem-nad- e Lejon lake- - och flussplAster, m. fl. Den smdldndske jdtten Dam berg, som for nAgon tid sedan kom hit till landet lor att Adrokat g Uti ett storre stenhus tillhorande en enka, merendels kallad fru Sara, hade Erika, som nu a IT IS NOT PARADISE, River Valiev. For barn under tandperloden. Ett gammalt och valkandt lakemedel-.VIrK- . Winslow's med ITM&HKT DEX LUQNAR BiftHBT. L ITILLAB 8M&BTOR, BOTAR RKgULTA-r- OOHMAKMB, och &r det b&8ia medl mot af gpotekare brar som beist. Gif akt att begSra MKS. WINSLOWS 8(XntJN(i kYRUF, och tag togen annan sort. TJugo-ftr- o eeuti flatkan. med tnera bref, bouppteckningar inlor boutredningsarbete Upplysuingar gifBesok eller vas bercdvilligt. Hans till honom. kontor skrif ar i 2:dra vdningen af Constitution Building (midtemot Zion's Co-o), Salt Lake City. sig civil-ratte- p Utah Commercial & Savipgs Bapk. 22&24 East first South Str, Salt Lake City, Utah. De skandinaeiska sprd- ken talas i denna bank. Eraneis Armstrong, Pres. W. Vice 1. Madsen, J. E. Jennings, 5 Pres. Kassor. proc. ranta och betalas A insattningar, ran-ta- lagges till kapitalet hvarje qvartal. 11a nka n risn i nga r utfardas alia storre stader i Forenade Staterna och Europa. A OBSERVERA! Genom vArt blifva pennin-garn- e sanda direkt till motta-garen- s bostad eller narmaste postkontor i gamla landet, utan kostnad, hvarigenom han frAn att utgift eller besvar utfA beloppet DA A anvisningen. mottagaren bor pA en ort, der det icke finnes nAgon ar det mycket battre att reqvirera sAdan betalning i stallet for att kopa en vanlig bankanvisning, emedan argiften som betalas har ar mj'cket min-dr- t an kostnaden for inkassering i gamla landet. han-delsban- ru, nothing bar bhfvitanvkmUiOfverFEMTi &Baf hii.liomh af fcr derag BAkN UhDK& tamdbprickningkn VdDKHSPiNNiKOAR P1ABKHR. SSljftg ut- - korrekt och billigt, samt Atager semi-tropic- new-line- Nielsen fardar alia slags lagliga papper, sAsom kontrakter, fastighets BUT If you have some cash to spare and are wishing to work, financial independence cannot be more surelv secured than by buying a few acres of irrigated land in Sait River Valley. This valley is in Southern Arizona, and is noted for its fine fruits and super;or climate. Horticulturists say that greater profits can be realized here from oranges and grapes than in Florida or California. Physicians assert that the warm, dry, bracing climate excels in healing qualities Italys balmiest airs. The great blizzard of 1 895 did not blight the tenderest leaf in this protected spot. To get thire, take Santa Fe Route to , Phoenix, A. T., via Prescott and the S. F., P. & P. Ry. Address, E. S. Burdick, Gen'l Agent, Santa Fd Route, 513 Guaranty Loan Building, Minneapolis, Minn , for illustrated folders. Thv tersely tell the story of a remarkable country. Actual results are given no guesswor.k or hearsay. It is the Salt C. M. - 335 lif och blickade sA omt och karleksfullt uppA henne under det hon tyekte sig hora dem hviska karlekens ord i hennes ora. Slutligen brots tystnaden af Karl, som lange med sonlig beundran betraktat modren. Ack, mamma, sade han, jag bedrog mig sAledes icke, dA jag tankte att detta skrin kanske skulle bli en ledning till att uppdaga vAra slagt forhAllanden. Jag kanner ju nu bAde pap-pa- s och mammas slagt verkligen icke litet fA att veta pA en dag. Ja, min kare gosse, sade modren smAleen-de- , genom ditt svarmeri for gamla ruiner har jag fAtt veta den hemlighet, som sA lange omgifvit min bord. Men du anar nog ej, min kare Karl, den rikedom du vunnit dermed. Du ser forvAnad pA mig? Jo, ser du, genom denna s upptackt blifver du afven arftagare till din stora fiedekommisser, hvilket du icke kun-nblifva om man ej fAtt veta din moders a bord. ag forstAr, kara mamma, sade Karl, fast lAter det har bra romantiskt att sA der i en nog bli hast forvandlad frAn en fattig staekare till en grelve och rik fiedekomist. Det var en lycklig tid som nu foljde efter denna dag full af ofverraskning. I det hem, der far-far- at ad-lig- exponeras pA nAgot museum, faun att marknaden var 6fver-fu- ll och att vi sAval pA jattar som andra kuriositeter ledo af ofverproduktion. Damberg fick en emellcrtid snart plats som tallrikstvattare och steg sedan i For biyami (tvagilte)har cn graderua att blifva eu s.k. sandperson vid namn D. D. La Favor wich, d. v. s. en vandrande i Sanpete county haktats. Han Och nu, smAlandingslik, har lefvat ett dubbellif dels unhar ban uppnAtt en anuu hogre der sitt ratta namn och dels unoch ar cn der namnet Henry Johnson. For samhallsstallning vandrande kjpare. Detta ett par Ar sedan gifte han sig specimen af en menniska i Stirling med en rik enka vid gdr sig nu en inkomst genom att namn Mary Ellen Westfall, och vandra frAn stad till stad, en vecka i sender pA hvarsistlidne Maj mAnad ingick han je krog, dit han drar mycket aktenskapi Ogden under namnet folk, sedan han af krogarfar blifHenry Johnson med en annan vit behorigen aunonserad sAsom rik enka vid namn Caroline Han- den storste kypare i hela verlden. sen frAn Chester. Han delade Damberg tanker att besoka hela Foienta Staterna och pA detta sedan sin tid mellan de tvA fdrtjena penningar, och han hvilka bodde pA ett har redan liunnit till den af omkring 20 miles IrAn stad, som ar kand unhvarandra och lyckades dolja der namnet Hoboken. - Damberg sin dubbelhet for dem till dess har IdrskatTat sig en viss fardig-he- t som biertappare, men har han nyligen vid underskrifvan-de- t annu icke blifvit en expert i att afett qvitto forvexlade siua blarida cocktails och andra dyli-k- a bAda namn, hvilket ledde till konipcsitioner. bans afslojande och haktande. Damberg ar mycket popular Han staldes under 1,500 dollars hos smA personer, hvilka besoka g honom derfor, att ban kan borgen, men kunde icke skafi'a ofver disken och racka borgesman och qvarsitter derfor hulvudct ned till kunucu Och frA-gihakte. Hva befalls? e - 334 - reform-skolan- 19 KAPITLET. an-non- s. lor-lang- arbe-taad- e qviu-norn- af-stA- mark-vardig- lag-gasi- a - Bedriigeriet afsliijadt. Atervanda nu efter denna losning af en till vAra af lange uti morker inholjd gAta och ofverraskning fdrstummade vanner der de alia tre sutto tysta efter att hafra de papper som bringat ljus ofver den hemlighet, som omgifvit Esthers harkomst, den man under alia dessa Ar ansett vara en oloslig gAta, hvars hemlighet foljt de doda i gi afven. I'orstummad satt Esther forsjunken i tankar ofver hvad hon fAtt veta. Denna hemlighet, som hon frAn sin barndom grubblat ofver och aldrig vantat att fA veta, den hade hon nu helt oformodadt fAtt kannedom om. Han var sAledes min fader, denne danske grcfve, som raddade Adolfs fader. Ack, nu for-stjag hvarfdr jag kande mig sA innerligt af hans bild, der jag sAg honom afmA-Hden vackra taflan i salongen pA slottet pA Stjeralund, mumlade Esther. Rord betraktade lion sina foraldrars under det tArar glanste i hennes bon de ogon. Med ett barns hanforelse vackra dragen, som uti hennes ogon tycktes fA Yi g d original-mAlninga- kj-sst- e r, 331 - beslutit forandra sitt fadernenamn Barnros till Barner och sAledes kallade sig enkelru Barner, fAtt hjra tvanne rum af den gamla frun, som var en god och rattvis qvinna, hvilken gerna rackte en hjelpsam hand At den behdfvande. Hon fattade strax varm sympati for den unga modren. Denna kansla ofvergick till en inner-li-g vanskap dem emellan. s Lange var fru Sara i okunnighet om fru hemlighet; men Erika fattade allt storre fortroende for den gamla och en dag omtalade hon alia sina lefnadsoden och allt som var med hennes giftermAl med grefve FrAn den stnnden ofvergick den gam-la- s vanskap till en moderlig karlek for den unga grefvinnan. Under dessa forhAllanden gingo Ar till anda och lilla Esther, ja hon vaxte ocn trifdes godt samt var ett alskvardt och forstAndigt barn de bAda qvinnornas trost och gladje. Men snart skulle en foi andring inti affa i det vansalla liemmet. Erikas helsa hade sA undergrafts och snart nedlade en haftig sjukdom henne pA dodsbadden. Nar Erika markte sitt slut nalkas hade hon ett langre samtal med den gamla och At hennes vArd Esther samt ofverlcmna- Bar-ner- for-bund- Gyllen-lande- et r. smA-ningo- m anfor-trodd- e 42 k, |