OCR Text |
Show mdm Till FSPOM) EXTEX, Fredagen den Jo Vt(th-K- O & Juli 1W4. 3 I bonnes uppjagade fautasl och hennes och skratt, och de gladdes ofver att fA gon efter vAnnens afresa frAgade Gfr-truar det, dA tfl korgsenhet, som fororsakade denna tlllbringa hela dagarna ute i n&turen. afskrackande si ptrud, i da. Elisabeth hade.i st&llct fOr mo iDtrfiffat oeh gatorna ligga djupa af en Bynvilla. DA de Aterkoinmo till Berlin storta-d- e Vi trAffas vAl hos Rlsela 1 midVAnd- - VAnd! Vand! VAnd! LiJLi klockan aern nAr In som lurklitde en pranttfru ocbkon- - fcuiutsig snosorja, hvilken gar dem, och de dag Big genast arbetet, fyra? XXI Store Gud! Hvad det var Hit Rag- - de Nej, nu Ar det slut med det, nu af sin tom nddgas till fots vandra frani, 6f- trAffades, middag och qvAll, hade uijermlts iraturlirtvis taars starnma! Men det var Ju de en rnassa att berAtta hvarandra. Ata vl hemma. Dei spara vi mycket of verfoi t juste och leke &a litet afuuda-d- Ver fotknolarna. RenhAllningsverket blott det 1 ned pA fdn- eviga droppandet or Ett blad ur den hvita Det Ar ett lntressant Aktenskap, pA. IlAde helsa och pengar! fastman. slg allmanhet ingeu brAdska med HvarlfrAn fick him sade en att satta gatorna 1 trafikabelt sklck sterblecket. Egou gaf henne en hjcrtlig kyss till landtfru, som kom pA hesok 1 historia. iessa De voro Ju fent af hufvudstaden. fantasler? Knut "Tjugomlag Bvar. pch meuniskor oeh djur sucka under Dansas juleu ut Blna bemddanden att taga slg fram ge- sjukllga. Gertruds mor var deremot af en anSamma dag skref Gertrud ett brefAf Hon fdrde Ragnars fotografl Annu nom de moddiga gatorna. nan meuiug, dA hon besokte dem ett kort till siii mor med foljande inne-hfl.lst Att pA ett bjudningskort. det Vde Wilhelm Granath. Ar seuare. Elisabeth hade aldrig forut varit i cn gAng till sina lappar och vftnde Det var stor bal tjugondageu 1 en hladet. Det uppslag Rlbumet, lAng-ta- t hon dlt Stockholm, mAngen gAng Jag Ar glad ofver, att du Ar bA "Hurra! Skorstenen ryker! tjeustemannafamilj och Elisabeth haion nu fick upp lnuehdli tvA fotugra och hvilken stad hon hort 8 A myc-klyckllg, som du sager, men det kAns de tlllsammans med grannfrun begif-vl- t Foljetong till ett af hennes far, ett af hennes icke rigtigt som det bor hos er, den be.sjuugas. Men dA hon pA qval-!e- n ler, slg dlt. Modem var afven denna iteu Oh o, Tuleao aulande dit, ofverfolls hon af en imor. hemtrefilga harden fattas, sade hon. I.IUMO dag hemma. Foist langre fram pA ) Hvad han var Ilk slg, hennes far, Iomitj. Akta paret logo med sotsur iro-nsom ville hon Det djupt kiinsla, vemodig .1, mt h.m r Cidwy vtp nvallen kunde ltagnar infinua sig oeh der han satt med sin kapp nted det n t lirm.in F. J. ('hfm- y A i FORCRD. httu htt? fdisdkte och Gertrud att forklara oifti' i ul.iih-bail hade just slulat en yrande polka, grAta. nftmtidj cmnty HtAl, hanatt Det hallregnade, folket sAg aurmu- - i vackert skurna hundhufvudet H.ounirt tiriua vili twtaia eu for modern huru de at kande Hiinmm lyckllga Sveripe bar lyckllulvls ltnpa varit hvilken sin vackra fastmo, fort han fAr hvait eudu faiiafka. eundrade och dollars den honom det med mansaregna frAn den skamlip.i tiafik. soin pa ut och aldrig hade Elisabeth sett let an trke k;ui botiit hntlo-sig. Iii'iti id H L! uf kontlnenten tra leendet pA sina lappar. Hvad han hapimdavarkande stnr ska- I ilA Hallstroms tjenarinna, Hilda Frank J. (huney. Du kAra mamma tnenar, att ett cATAHKHtritK. gatorna Jdnkoping sA Ula hAllna som, la sedan lan-jbednuit-.uanni undr fAr Hvittnadt Ar orh en o acker mltf uitton undeibnfvlt uiln flicka, friak och n sAg llafverpel-Beden hvita si; f hamh-lpraktig ut. stn liar till liem ovllkorllgeu skall vara fullt af bar i hufvudstaden. den lK.HvmUr oeh otuktlpa gammal som Elisabeth, ,kom med bud uppplft att skaffa pi Bin med var vackra krage I Hon hade fAtt adress till Kruses ivinnornate-riulet- . I etablissement dt barn och mates, for att det skall bli ImmmiK Notarhm Puhlicus, och det hela gaf ett uttryck af Under de senaste Aren hafva cm, att Elisabeth skulle komma hem. pA Klarabergsgatan och R&g-na- r pensionat trefligt. dock tyvitrr fi'irmuikts Cubic till Cataurh invftrt.-Halls oh sa-dDet kommit ett telegram, har och Btabilitet, af helsa och I din kt pft hhxlt-- orh att den Mrlmthp.i handteiinpens lijert-lds- a Det flnnes dock afven ett andllgt fmrk.ir Berglund hade telegraferat dlt och pondus Vuiet. hknf ettr Inty, rult. t frun apenter Imrjat flvtta sin verksam-heHilda och har svimmat. krafter. bestalt rum At henne, Pensionatets afven till sven.sk inai k. Man liar kuti-na- t band, som kan knyta ntennlskor sam-maF. J- Chenkt A Co., Toledo, O. Elisabeth, Ragnar och den fru, som Iiortler var ocksA nere vid statlonen Ja, just bA hade han sett ut, nAr hon konstutera. att apenter Svet alia aitkare, 75'. Sftljes sade Egon allvarlig. rige gerim Uiptrada sdsinn platsanskaffa-riIbU'h Bista gAngen taglt afsked af honom vid Faiutlj Pills Ar de haU moderns stalle foljt henne till balen, och nidtte orh for qvimiliaa ni fA ha det som ill vill, kAra hennes sjukgymnaster henne, Ja, utpolleterade massoser utlamlet. afven sum for skyndade att horsamma Hildas upptna-nlng- , bagage och sA bit det at frAn statlo-ne- jernvAgsstjskUinen, dA han skulle an- barn, men jag Ar gammal och hAller DA de komnto In Hallstrdm-slt- a trada sin vanliga vinterresa. Det B- pA mitt. Don anDen svenska d.igspressen liar bland Snosdrjan gick ofver Elisabeths husllga harden Ar dtx-SOCIAL BAGERI & GROCER!, nul vetat ber.itta om en dam i Stockvak-pa- t ista ord, han sagt henne, bade varit hade fru Hallstrdm vAningen, holm. att lion for sin syster i New York galoscher, som fyldes med vatten och famlljens medelpunkt. Det gifvea nog siikte en bildad svenslt qvinnlip gvnnmst upp ur sin svimning men bun lAg hon Bkattade slg lye.klig att det var sA pkamtsamt. Han pliigade ju alltld va-- a bAde sorg och strid vid den, men AfEn ung stui'kholmska, livilken Kenompiltt sA glad. Hvem hade kuniiat pA en soffa upplost af grAt. ana, ven glAdje och fdrsoning. en kurs jiil plat-set. massage, jort bit att gA frAn stationen till f.02 So. 3rd West St. men ai bop fmsiplip, innati bon tt han sA fort skulle kallas bort. mam-Vnalilla ar alskade Hvad det om den berlnt att Egon hade medlidande med svArmo-dern- s deflnitivt antaga Hvem hade kunnat ana, att detta amnia, att vamla sip till Fredrika frAgade Elisabeth dmt oeh skynDet var en underllg kansla, som gammaldags Asigter och ville Nylnkomna svenska varor: lm-begoran om lid oeh dade fram till af helsa och krafter blott var forsdka att omvanda henne. Han hon hvilken s iffadi SYdana modern, ansk dA hon nu satt upplysnirigar. henne, sig sill, anjovis, in sost, potatisuijol samt af forbumlet. men voro allt annat an pmfamnade och kyste. ensam vid sitt t6, soin hon bestAlt upp jbedr&gerl, Uksom hans ffirmodade tydligt det pAtaukta koopera-tlv- halloii ta li korsbarssaft. lien unpa tivlnnan ldef utj-lygladjande. varit en chimSre. Fru Hallstrdm svarade genom att pA hotellrummet. om, att den dam, hvilken onskadn Det forefoll henne, hushAllet henne sin tjenst. var eparlnna af ett Stackars bor-det som pappa! suckade Elisavisa pA ett telegram, lAg pA Ja, det ar nog mycket vackert att henne ofver lastens haste New York. pom om nAgot tryckte Oscar Larsons & Gustaf Johnsons beth. En annan imp flirka frAn Stoekbolm bredvid soffan. brdstet och hon hade stundom svArt g$ra en dygd af arbetarelifveta forbimb-lstried hade utan blare tradt Hon blickarne till moderns flyttade men passar det for pr? Nl den qvinnlipa apeiiten frfipa s li afrest Det fdrkttnnade hennes mans pldts-lig- a att andas; men hon tillskref detta Bleck- - och Plafslageri till New York. Hon ar sedan dess totalt. ddd af ett slaganfall. trottheten efter resan. Hon skulle nog kort. Blek och mager saint med ett bAda fdrtjena pengar, och nl ha Inga efterspa-nlngarfdrsvunnen trots de Ifripaste lidande utseende blickade modern barn, men nl lefva som vagabonder.sa-d- e rtkommcndcras ftir tillverkning af Forfarliga sorg! Ett Askslag frAn kanna sig battre till mods foljande Under fbrepiende Ars sista minader henne till mote frAn albumeL och allt Det bvgguadsornamfnt nu svArmoilern forargad. en en llrimerfrbuiidet himmel! Fredrika morgon, sedan hon fAtt hvila ut under sclhelyst ltvad till vrket borer till unpa svenska flb kor. af den iskar Elisabeth i hjertat att se dessa kulturupp-glfter- s vAra bAda Vl arheta Ilk frAn natten. Herr r hemtades Hallstroms attnon-selivilken att en 836 S. 8th East St. Telefon II32-tipppaf sip vara amerikansk doktor. den lilla jernvagsstation, Hvad det var tyst och ensllgt Det kAra men sjukliga drag. hvars vant-sa- l tjenst oeh aro... dA tillkannapaf. att lian iunnade btipna lilla SorJ hviskade SALT LAKE CITY inte mamma, Nl ha TvA narrar. klattrat e elektnsk unga han sA plotsligt aflidtt utan Jtlla rummet, hon fAtt att disponera, en elevkurs for bildade qvinnnr Vid b sok af nnga Du skall snart ha din flic- for hogt upp, och jag gamla qvinna Elisabeth. behandllnp sA .kallt och dystert. man-nel sjukdom och fdrdes hem till Jdrefoll henne som upppitvlt sip reflcktera, Ater och 1 Ragnars och mitt hem kan se, att ni komma att falla pA n orolip oeh net v (is oeh man fiek grun-dadhan under stor Men det var det nog icke. Hon kAn-d- e ka hvarest Jdnkoping, for vara honom tro skill tt agent i skall du och lefva frld dina lugn blick. nl sakna fdr det praktisk med handen pA kakelugnen. Han lemnade meddmkan med den efterlemnade faDen den hvita slafhandeln. som det ar att staden snart. dagar. LAt Egon vara sA ideelt anlagd som 1 var var det En leke ganska varm; nog olycmiljen hegrafdes. lycka lirende. ofOrrattadt Med en sme.kande rorelse for hon heist, men dig kara Gertrud kAnner man eldat. Och rummet var kan var emellertid, menade man, att med handen 6ver kortet. jag ganska val och vet att du icke kan t Hallstrdm ej lemnade de sina pA bar visst icke dystert; det hade ljusa tape-teHvita slafhandeln liter emellertid Vand! Vand! Vand! Vand! lefva af bara kulturuppgifter och tala oin sip. lie ohypplipaste den simed backs. engelska jernsangen ske alltjemt oeh & kontinenten Nu blef hon Elisabeth till. spratt Du lAngtar som alia andra Men det var just detta han gjorde. na glansande metalLkulor och beelag har en hel llteratur uppstatt for att ond pA sig sjelf, for det att hon blifvit denna skandlipa hundel. det dagliga lifvets sor-ge- r efter skAr-lnqvinnor e famt sina roda, madrasserade Oss veterlipen flnnes llkval ej napot DA sterbhusets affarer uppgjordes, offer for en fantasi. Hon viste ju sA och delta iunne. fdrran nu, gladje. svenskt arbete bra den tog sig ju mycket ut, der det eig, att Hallstrdm ej lemnaElisabeth" framl.ippes d A berattelsen Hvad val, hvarifrAn detta ljud kom. Egon kAnde sig djupt sArad, Herattelsen de annat An skulder efter sig. Nej, det var nog icke rummet, Var Han stod. fir den iirade allnianhoten.situationer det for barnsligheter att tro sig oeh som han var. Afven Trude ar uppfjld med spannnnde hade left ofver sina tillgAngar. Det jtlet var hon sjelf, som var dyster. det hela ar baseradt pi prund af de hora de hemmavarandes kara stam-ino- r kAnde den utlandska obehaglig till mods, men slg fdrfaUaren pjort blef urarfvakonkurs och fru Hallstrdm JTapp, tapp, tapp, tapp lat det utanfdr deri. ont den hvita slafhandeln. samta om det var for att mo- (Tidtabell frAn och med 19 Juni 1904-.icke viste hon fonsterblecket af fallande idellgen har skrifvlts for att tillrnpa de unpa pied sin dotter mAste flytta ur sin jiA akt! Gif ett valbehbfltgt Hon LlaJlrade vidare albumet. Det dern hade talat sA hansynslost, eller vackra vAning och hyra sig ett lltet Vattendroppar frAn den I smAltnlng 13gafg& fr3n, och ankomma Det var ett Innehtill flera flickportratt, bilder af for det hon hade talat sant. I alia till, Salt Lake City sAsom fdljer: ptadda snon pA taket. enkelt rum och kok. Vannerna fall beslot hon slg for att hAlla man-neKAP. 1. med lyckan, sAsom ofta Ar fal-e- t sA enformlgt och obehagllgt ljud och for detta vaninnor, hvilka kallt och AFGA och modern pA lAngt afstAnd frAn Till dA olyc-ka- n frAn forefoll som det Elisabeth om hAnfullt 7 00 f.m. henne, nastan, dragit sig Ogden och Au(rn men Ragnar blef dock 6in karlek Till Det Ilallstromska hemmet 1 Jonko-pin- g hon sade Hnttp, hvarandra. Portland, 8an Ck1d, morgon h i hennes forut sA Foljande a stundom mensk-llgin detta den tradde ljud antog Francisco o mellanligaade statiouerlO 20 f.m trogen, ja han blef ommare an forut hade i flera Ar varit mycket rosten. Det var naturligtvis formoget ansedda foraldrahem. att hon ville kopa presenter till sina Till ORtlnn, alia Oatra pnnkter och a och hennes sin fastmo mor, plot ban Francisco I30a.m for sin gastfrihet och det goda syskon och bad modern fdlja med. Man inbillar sig ju sA myc- Med en likgiltighet gransande till Elisabeth var henne den basta TUI Otrdcn, Cache VaUey och alia 0t- .kant hade Gertrud forhAllandet inom familjen hade med nAgon gAng dA som slg Ar dessa man 5 45 e,m. korti och trott ra nedstamd pA till hon sAg pnnkter hastigt dotter. Men pennlngarne troto och ket, det Till OgdHn, Cache Valley. Butte, Porthon hade Bkal blifvit prisadt sAsom ett exempel tankt lltet hon sig sida bedragen, fdrsta hon hvars Men humoret. kunde albumet, fyluo ej hjelpa hon mAste tAn.ka pA att soka sig en land, Ban Francisco ect melUnLig-gandDavid pA aktenskaplig lycka. det. Ju lAngre hon horde pA detta till sist Ater slog upp och fdrde Rag- ideela Aktenskapet nAgot annorlunda. stationer Il45e.m. I Jdnkoping ville hon ej stan-na- . plats. var agent och hade mycket tyc-ktnars bild annu en gAng till sina lappar, Ingen af dem var stark, och hon har hon desto ANKOMMA: droppande, tydligare leke Det hafva skulle for ofrigt af de firmor, hvilka ban detta ljud fdrnlmma en rost som hvarefter hon slot albumet och lade de lbland lust att frAga modern, hu- FrAn Ogdon, 8hd Francisco, Portland, varit sA latt for henne att fA plats sig 8 25 f.m, Hpokane och Bntte var han hvarjemte det under hufvudkudden. Hon tyekte ru hon jemt kunde vara sA nojd och FrAn .hotfullt och entonigt ropade: for-paOgden och meUaniiggands staHan derstades. De fina vannerna sAgo 10 f.m. narmare vara sAsom en formogen man. 9 de Vand! Vand! Vand! Vand: tioner skola glad. sig derigenom ned pA henne och hon kande slg Ni se Icke friska ut, hvarken du Frftu Cache Valley, Ogden ochOstern H 55 f.m Hon blef fdrargad pA sig sjelf ofver sina under natten hade med sin hustru, fru Anna FrAn alia Astra pnnkter, Ban Francisco for livarje dag allt mer betryckt. Nej, Nar hon lagt sig, bdrjade hennes eller Egon, Bade modern. ett enda barn Elisabeth, hvilken att hon inblllade sig nAgot sAdant. 4 23 e.m. och Ogden anut ur ut bland hemmet skulle hon, Men det var nog troUheten, som gjor- kropp darra. Det var sA kusligt och Egon har haft litet magkatarr, FrAn Ogden, ('ache Valley, Portland, vid denna berAttelses borjan var nit-to- n batte och Ban Francisco 7S0em, dra monniskor, som ej kande henne. Hon hade fAtt en god Ar gammal. de det Hon skulle nog bli forstAn-dlg- , ensamt. Hon vAgade ej slacka ljuset. men nu ar han mycket battre, kara iGud&kelof att hon fAtt god uppfostran. dA hon fAtt sofva ut Jilfjettkontor: 201 Main Glad ville Det skulle vara dystert om hon vakna-d- e mor. uppfostran och hjelpte nu sin sjuka Hon var ju sprAkkunnig och skulle hon komma till sitt berrskap dagen under natten och det vore morkt 1 Ja, nl fA naturligtvis dAlig mage Street. Telefon nr 250. mor med hushAllet, hvarjemte hon i fflrenini? med Union fram samt kunna hjelpa af detta eviga restaurantlif, som bara lien enda liana, eom rummet. Afven var sin far till nyt-t- a pog taga sig derpA. Hon hade ej skrifvlt och har genoniaHeude DoLlrann, mor. sin Nyasle fOrliattrude tariatTa-nur- . Trottheten tog snart ut sin ratt. forderfvar aptiten. Nar din egen skor-ste- n lialateieifvaKiiar. dagen for sin ankomst till tack vare de insigtdr, hon blifvit iriu hviietoluvaKnar. Kleanta davanar. En dag fick hon se en annons. Ett Stockholm och hon var nu dA fiirst fAr du se, hordes det eu pA derAt. 1 gAng tapp, tapp, tapp, ryWr, Tapp, och franska sprjken, glad T. M SCHUM ACH ER. verkst. trafikehef. tyska berrskap 1 Stockholm annonserade ef- Det var battre som det var. Nu kun- fonsterblecket. Det verkade sofvan-de- . hvad mat ar. Det Ar hemmet och D. E. Bl'RLEY, Generalagent for pA hvilka hon kunde korrespondera. ter en bildad flicka med godt utseen-d- e de hon fA rA Hon slot sina ogon och slumrade nl behofva. och biljett afdelningen. slg sjelf en afton. Det For bfrigt var Elisabeth en vacker sAsom Elisabeth skulle hafva varit henne 1 hog grad in, men annu 1 somnen hade hon en sallskapsdam. PA eftermiddagen reste modern. D. S. SPENCER, verkst. generalagent. flicka, begAfvad med ett gladt oeh tvekade fdnster-bleckebad hennes ej. Visserligen af V. II. BANCROFT, Vice Du fdrnimmelse pA sade ser leke ut, om droppandet icke rent af Egon, kry vAl och omojligt president oeh motbjudande, fryntligt sinne, hon dansade fastman henne att ej resa. Han allman forestAndare Gertrud hon pA som om . horde hemvAgen. att gora, velociped-dragtupptrada, ut sin tog sig mycket bra snart kunna fA sAdana inkom-ster- , hon lydt sin mors rAd och genast ta-gVffld! Vand! Han lAtsades som om han Icke horHon var nemligen ytterst skulle kunna och de att gifta sig de In i hvilken hos hon den det, och berattade att han samma familj, pA velocipedAknlng lfksom sA dA (FortaJ mAste trAffa nAgra kolleger. fAtt qvAll plats. mAnga andra af vAr tids ungdom och Men Elisabeth lyssnade ej till hans satt hemma och funderade Gertrud hon till hon Innan sAngs 1 tog gick backarne vid hennes djerfva farder Hon ville (fram ur sin kappsack ett litet album, boner och forestallningar. men modern lit le ratt kanske 1 ut hon ofta cyklade Husqvarna, dlt 1 verlden. vore det att droja hvilket hon ut Bast hon huru hon icke skulle fdrstod Hon ville sAga slog upp. sallskap med jemnArlga umgangesvAn-ner- , med sin man. brollopet, tills man vore rigtigt sina kAra ett: god natt. voro samtalsamnen 1 ungdomliga BUL saker pA sin ekononti. Hon svarade PA fdrsta uppslaget syntes bllden af En met.orde dock snart tlllfallighet oeh sportalskande kretsar. 1 deras let tadssatt. skic.kade med sitt en ung man med energiskt och pA annonsen utseende forAndring Naturligt var att en sA vacker och sAsom annonsen bestamde, vittnande om inneboende De hade gift sig ganska unga. Han portratt, Egon hade en qvAll varit tillsam-man- s vlljekraft ha Afven troddes for Salt Lake City. hiislig flicka, hvilken samt fick platsen. med en llterAr van, som komoeh en stadlg karakter. Det var bllden var journalist och dromde om en ny TAG afgA: ftirmogna foraldrar, leke skulle sakna ka-fDA Detta var den fdrsta gladjestunden af Ragnar Berglund. de glngo ut ur vAr for menskligheten, och hon var en mit till staden. Till blifhon afven hade Provo, Helx-r- , Binhnm, Sjelf tillbedjare. for Elisabeth efter hennes fars dod. rAkade vannen halka och bryta Kanske satt han nu hemma i Jonkd-pin- g "modern qvinna med god bildning. Richfield, Mauti, Salina, vit sArad af den blinde karleksgudens Fru Hallstrdm inackorderades en en-ko. mellanl. stationer 8.00 f m Eu lakare, som man med besvar och betraktade hennes fotogra-fi- ? sA enkelt det An var ord-na- t, Brollopet, Till Park City pll och med sina foraldrars samtycke 8:15 fm men god fantilj oeh Ragnar lofva-dJa det vore icke otroligt. var en nagel i ogat pA det unga fick reda pA. lade ett forband och Till Grand Junction, Denver hade hon hemligt fdrlofvat slg med en blifva for henne som en son, men stor forsigtighet, hvarfdr Egon Elisabeth sAg lange pA kortet, det paret. De ballade det att stalla ut sioeh ostern 8;50 fin ung man, Ragnar Berglund, kontorlst annu det sista had han Elisabeth att som om hon velat annu fastare na hellgaste kAnslor till beskAdande, tog sin vAn med hem; han skulle stan- Till Ogden och vestern fm var, 10:50 bos den ansedda firman Hdgberg, Nils- stanna hemma. Han hade sA ontla Till Ogden och vestern l:A5 em An tlllfdrene inpregla na der till han blef frisk. sitt minne de men brudens fader sade; Och just vid denna Till Provo, Grand Junction oeh son & comp. Hon lyssnade llkval ej till kara dragon af den man. At hvilken Vet du, Gertrud, nu ha vl kastat Egon blef dfverraskad ofver ntt se ostern 3:15 em borjan hadtde ungas forlof-ninviiu-nei detta fall utan reste efter ett lion gift it sitt ut sA mycket pengar pA allt moderut hur omsorgsfullt Gertrud skdtte Till Eureka, Provo, Payson och hjerta. bjud-ninA en animerad eklaterats 5:0C em Nar skulle de Aterses? NAr akulle skrap, sA en glad dag fAr du vAl i alia hjertslitande afsked frAn mor och mcHanliggande stationer Foljande morgon siinde bon ett 1 fastmdns foraldrahem. Till Ogden och mellanliggande fastman till Stockholm for att tilltra-d- de kunna knyta ett Akta forbund med fall unna oss. brefkort till Institetet for att 6:05 em stationer Nu bdrjade en period af brtisande sin plats och hopp om att kunna hvarandra? Kanske skulle det icke Gertrud var i grunden en snfill flic- la att hon icke kumie komma pa sag Till Provo, Grand Junction oeh Det blef jul och skaffa nttjen for Elisabeth. ra dagar. ostern sig en god utkomst, till dess droja eA lange. Det var nog blott en ka och hon bragte offret, som hon 8:05 em nyAr. Den ena balen afloste den an- att Ragnar fick sA stor Ion, att de helt kort prdfvotid de hade att genom-gA- ; 11:55 em Det morka, tysta hemmet, som mo- Till Ogden och vestern det. Xndtligen var det ofver, och dra. Ett resande teatersallskap kom kunde satta bo, dA de skulle taga fru men under denna tid skulle de TAG ANKOMMA: dern hAnande kallat "hemmet for liem-losde oro ensamnia. till staden och bringade genom sina Hallstrdm till sig. blef ploLsligt ljust och FrAn Ogden och vestern 8.0 f m lara sig att Annu mera uppskat-t- a Sin brdllopsresa gjorde de pr cykle raakar, FrAn Ogden och mellanliggan- representatloner annu mera omvex-linhvarandra. och rAdslogo under tiden om huru de gladt. Gertrud gladde sig for fdrsta de stationer 10.25 fm och och gladje. Skrldskobanan Xlskade Ragnar! suckade Elisa- skulle ordna sitt framtida lif. gAngen ofver sin beqvama gasspls och FrAn Eureka. Provo, Payson skid barken mycket freqventerades oeh alia mellanl. stationer... lO.OOfm beth och fdrde kortet till sina lappar. hvilka KAP. 2. Kyrkan, barnen och klader skola de trefliga och ofverallt voro Elisabeth och henvarit alldeles emot, Icke vara det, som fyller min hustrus modern pAtvingat henne. De kunska-pe- r FrAn Provo, Grand unction hade ju Ragnar 10:4-oeh ostern fra Julon och nvAret hade utmarkt slg I hushAllet modern afven pAtvinnes fAstman fdremAl for uppmarksam-he- t att hon hade sdkt och antagit en plats. lif, sade Egon. Nej, Truda, du har nAFrAn Provo, Grand (unction for det harligaste vintervader och ett och hyllning. Han hade ju hoppats att snart kunna got battre att gora an att stA vid och ostern gat henne kommo bra till pass. l:35em det vanliga tretton-dagstdfA sA pass stora lnkomster, 3:05 e m Tlden ldpte emellertid fram och klingande fore; kan leke forstA, sade van- FrAn Ogden och vestern han att Du skall 1 allt, vara min kamrat Jag och manhelsade hade kommit FrAn 5:15 e m skulle .kunna gifta sig. man 3tom ofver trettondagshelgen. nen, att Egon kan so sA dAlig ut och FrAn Iark City Ja, han o"h medhjelpare. Hcber vara Provo, ty det plagade det vnlkommet, Bingham, ElisasA. Men battre var det hade sagt Just vid den tlden plagade M; nti, Marysvale och Jag kan fortsatta och arheta pA vara blek som han Ar, sA fdrstAndigt lorebud till en vacker vinter och ett kom bort frAn sin Instltutet, icke sant? Hvarfdr skola och bra som nl lefva. att alia tnellanliguande stationer 6:00 e u. Elisabeth beths far antrada sin vinterresa till siallt, a Ar. Det heter ocksA i den gatu-l7.55 e tn illka landsandar godt De vi skaffa oss ett dyrtiart hemort en tid fore giftermAlet. Gertrud rodnade och sAg pA sin FrAn Ogden och vestern na mAnga kunder hush All? FrAu Provo, Grand Junction bondpraktikau: forna, numera sA klandersjttka vAnin-norn- a Klockan fyra traffas vl och Ata pA en man, som vid middagen visade en utoch han reste afven nu dagen efter och ostcr 11:45 e ro skulle kanske aanars saga, att restaurant, sedan taga vl en prome-nad- , markt aptit. Den enda bana. pA hvilken finnes trottondagen. Trettondags tti Pullmans palatssofvagnar hon nddgat Ragnar till giftermAlet sA Det skulle vara lntressant att narDot plagade alltld bllfva lltet derefter gAr du till byrAn och jag April silo genom Salt LakeCity till San Francisco, bli fA sin till Instltutet. PA tfvAlIcm traffas vl for och att de hem och mare Elisabeths den hastigt fdrsorjd undersoka fysiska stamnlng A fAragd, Salt Lake City till Denver och till Kanmor forsdrjd. Och om det sedan skul1 vArt lilla rede sAvlAa det Icke Ar vAlsignelse en vAns besok for sas City och Chicago via Colorado. fdista dagarne efter fadorns afresa; Cer mycket hd le r A Ula for Ragnar, hvilket ansvar GenoingAende transit- - och men denna vlnter mlirktes ej sAdan, I bondens lada. trefllgare pA bafdet, sade Trude, som med Big, sade han en dag till sin till Kansas City, Chicago och och vll-lhvilka samvetsfbrebrAelser skulle Alla intresserade slg lika mlycket for ty ntijena jagade hvarandra. Boston utan ombvte. des-s- a dA fA. hon leke ocksft och vackert Under Det blef skall Elisabeth mycket och dig. hos vid stambordet som for hjelpa so fiiatfolket slg Jag Ju mera lion sAg pA portrattet, deAtta dagar har du atit ordentligt liiljett kontor: s'niillande kallt efter trettondagsbel-gcu- , och hennes mor och fastman voro 1 0.1 2nd South Str. men kylan hull ej sig hinge och sto tydligare tyekte hon sig marka etl och sofvit godt, der har du hela orsa-keDe hade leke tid attflra sin for olika ndjen nastan hvor-jBlock. Telefon 205 Dooly dA ofver till bekymmersamt Elisabeth koiu tld. vid den Just drag Ragnars Kru HuUstrom var emellerlangre an Atta dagar, men de q All. I. A. hon hade ihallaude ett tdva var marke det svarmodern Aldrig Det skulle sakert lagt Bln BENTON, anvAnde dessa dagar val. Allvarliga ltelsa for att Stockholm, gladt tid allt for stag till ii!l det forut. Allman Passagerare Agent: Det var nog blott sanita vexlade med muntert skAmt 'mycket att hdra deu ton hyarmed E- . JJa vid ett sAdaut Uf, hvarfdr hon for der. 1 ' na, det niesta stannado de bokanta familjern . afven Tim hvilket j gj vackert Stockholm ttr i VintM--ursikta- - d: i 1 j in e slaf-handel- ns l: der-feft- 1 et l, -- xi.-n- Toli-do- , 1 t 1 1 , o'-- idu-lm- upp-hnAp- D-- tei-ke- s e t - e n. 1 J. P. Applcqaist 1 fat-tad- e ? e n a 1 ; I r, vav-nln- p 1 1 K 1 fore-gAend- flu-kor- , fdn-fdl- n e nA-sa- OFEGOJ'J hop-pa- nu-d- r, oupp-hfirllg- r. ar LffJE 1 fram-tidsma- stu-di- 1 qvin-norn- 1 o n gast-friaoc- ak-ta- lik-For- af-sk- y e Hall-Btro- e 1 d Hall-Btro- be-sta- Iaeifie-jeruvAe- passa-gerare- t: hop-pad- 1 it DENVER, om-vAn- Skorstenen ryker. Tidtabell le 1 e 1 1 ho-no- g g a 1 kal-lad- e a fdr-viss- o 1 spl-sel- 1 sorg-modl- g psy-klsk- a 1 familje-sof-vagna- o e 1 sntek-mAna- d r |