OCR Text |
Show i(ttTimiwiramifii amt mMMst I to M MILLIONftRS KftRLEKSHISrORm. i AC Gt Y HOOT II liY, (FEAN E.NUE1.SKAN1. 5) till FoljctOI'g Uta e-- p ir.cit men. De skildes nil St, orb Georg oeh Mildmay gingo till rokrummet. Tark skall du ha, gamle gosse. sade Georg. Det var vanligt menadt. t Jag onskar bara att det hadp va-rl- hSrdare. svarade Mildmay. och iiratade omkring en halftimme och togo derpft afskod af hvarandra. Kom i hSg. gamle posse, att du talar oin fur mig hvad du fSr veta. sa-dMildmay, dS de skakade hand med Om jag kan hjelpa dig Jivarandra. med nSgonting, vet du att jag gerna ,gdr det. Tark, det ar jng saker om, Men j. g kan ingentir.g Georg. gora, forrau jag far bora frSu herr Burrell. SS snart jag fSr veta nftgnn-ting- , skall jag meddela dig det. Du har varit raycket vanlig emot mig, orh jag vet inte bur jag skall kunna tarka De sutto e sva-irad- e dig. Georg for frftn klubben direkt hem. Den vordnadsvarde hofmastaren for honom, tog hans hatt och rock samt berfittade hvllka som varit och sokt honom under hans frSnvaro. DS han kom in sitt skrifrum fann ban en massa bref, som lSgo och vantade pS honom. En hel del af dem voro bjudnlngsbref, och dem lade ban Ssido med en suck. Det forekom honom som ett hSn att bedja honom roa sig, dS den qvinna han alskade af polisen efterspanades for mord. Han hade nastan gStt lgenom alia brefven, dS hans bllck foil pS ett kuvert med en fflr honom okand handstil. Han det helt llkgiltigt. Men dS han blef varse innehallet, undslapp honom ett utrop af dfverraskning. Kuiule han tro slna dgon eller var det en drtSm.T Det var ett papper med endast foljande rader: "Jag lofvade att meddela mig med er, nfir jag rSkade i bekymmer. Ni rfiddade mitt Ilf, men det hade varit bfittre att ni l&tit mig do. Alla tro att Jag fir skyldlg, men jag svfir vid allt hvad hellgt hr att jag Sr oskyldig. Gud hjelpe mig! Detta var allt! Georgs bfverrasknlng var sft stor, tt han forst ej riktigt fattade att han emottagit en underrattelse frSn dpn qvinna han filskade. DS han SterfStt sjelfbehersknlngen, InsSg han emel-lertihvad detta betydde for honom. Det bevisade en sak, och det var att hon lefde. Med klappande hjerta sat-than sig ned och synada noga den lilla papperslappen. Stilen var vSrdad och qvinlig, men bar tydliga spir af att den skrifvande haft brSdtom. Icke behofde hon sSga honom att hon var Det hade han vstat frSn oskyldig! fdrsta borjan. Han kunde ha v&gat sitt lif derpS. Men hvar hade brefvet skrifvits orh hur hade hon afsfindt det? Han sprang upp for att taga reda pS kuvertet. Stampeln var olkslig. Nam-ne- t slutade pS e, si mycket var och fjerde bokstafven var b. men hvad resten skulle vara var omojligt att utfundera. Det gor detsamma, sade han for sig sjelf. Jag skall fft reda pft henue, fifven om jag skulle genomsbka hvarje stad och hvarje by i hela England. Hans forsta tanke var att vfinda sig s till postverket, men efter ett funderande, uppgaf han den denna planen. Hans upptradande affar var g& allmfint kflndt och hans namn nfitnndes sft ofta saraband med den forevunna unga qvlnnana, att hans forsok att fft reda p& brefvets med all sannollkhet skulle ha till foljd att polisen kom henne pft spftren. Jag mftste tala med Rurrell orh Jibra hvad han sftger, sade han for sig sjelf. Med dessa ord rlngde han och bad betjenten skaffa en droska. Sedan haD tagit reda pft Burrells adress, skyndade han ned till den droskan och tlllsade kusken att kdra till Francis street, Convent Garden. Nftgot mer fin tlo minuter derefter var han pi Francis street och strax derpt stannade droskan framfbr det hug, dsr Burrell hade sin bostad. Det var sn liftlg orh bullersam trakt orh rootrvarade ej Rlls den fdrestftllning Georg gjort sig om en Bldan mans bostad. Att domma af inskriptlonerna p& fdnstren tycktes nedra botten vara tUlh&ll f6r nlgon kristllg frtrenlng. Georg gick upp till forsta vfinlngen. Bom denna uteslutande upptogs af kontor, gick Georg upp till nasta, deP jhan fann en gumma sysselsatt med att itvhtta trappan. Kanske ni kan silga mig hvar herr Jacob Burrell bor? frlgade han. Herr Burrell Hr Inte henima. Han gick alldeles nyss, svarade gumman, opp-nad- Georg. Det fir ! ett myrket vlgtigt firende. Om jag ej genast fftr tala vid honom, blir det kanske for sent. I sft fall til r han nog sjelf ledsen ofver att han mte ffttt rftka er, sade gumman, hears hjerta mjuknat af det silfvermynt Georg smog i hennes hand. Herr Burrell ar sa noga i affarer. Kanske att ni bebagar skrifva ett bref till 'lonom? Om jag inte fftr tala med honom, sft kanske att det hr sft godt, svarade Georg. Var sft god och stig pft har. sade gumman, i det bon reste sig upp och forde honom till en dorr vid andra af korridoren. Det bar ar hans formak. Var sft god och sitt ned. jag skaffar peuna oeh papper. Mod dessa ord oppuade bon dorren och visade honom in i ett tretligt rum, som velte ut At gatan. C.eurg sftg sig omkring med en viss nyfikenhet. Der tanns imet som paminte om egarens yrke. Pft ena sidan stod en vaeker, med booker f.vlld ekhylla och pa den andra ett stort bord af samma traslag. Atskilliga viirdefulla tailor biingde pft vfigaon, pft hvardera sidan om eldsta-det stod en beqvain lanstol och i hangde en fftgelbur. Sedan den gamla qvinnan lemnat tiononi de skrifmaterialcrna, slog hail sig ned vid liordet. Det tog ej lftng tid att skrifva brefvet. Hau bad Bur-lel- l att i den handel.se han kom hem fore kl. sex ej gft ut igen forrau de rftkats. Denna begaran motiverades med orden: ty jag har nSgonting mycket vigtigt att meddela er. Om jag liigger det har pft bordet sft ser han det nog. eller hur? sade Georg. Ja, det gor han sakert, svarade gumman. Nft, dft kommer jag igen om en timnie. Sedan Georg lagt brefvet pft bordet, gick ban sin vag. For att fcirdrlfva tiden gick han ofver torget, sft rundt om Charing Cross och Trafalgar Square och sft Iftngsamt ofver Dong Acre till haka till Francis street. Fft se, om jag har battre tur den har gftngen, sade han for sig sjelf, under del att han glek upp for trappan. Gumman syntes nu ej till och dorren var fortfarande stangd. Han stod just och undrade hvad han skulle taga sig till dft ljudet af tunga fotsteg hordes i trappan, och ett ogonbliek derefter visade sig Burrells resiiga gestalt. Ah, god afton, herr Kilvert, utro-paddetektiven, dft han fick syn pft Georg. Sft att ni verkligen hittade hit. Jag hoppas att ni inte ffttt vanta allt-fo- r lange. Det ftr andra gftngen jag ftr hfir, ffirklarade Georg. Jag var har for en timme sedan, och dft rftkade jag en gumma, som sade att ni inte var henima. Jag har haft mycket att gora oeh har bara nftgra ogonbliek pft mig, sade Burrell. Men l&t oss inte stft hfir, utan kom mitt formak. Med dessa ord oppnade han dorren oeh bjod Georg stiga in. Det har brefvet ftr frftn mig, sade Kilvert och tog brefvet frftn bordet. Jag skref det for den hiindelse ni skulle komma hem, innan jag kom tillbaka. Jag kommer I ett vigtigt firende, herr Burrell. Jag har gjort eu stor e opp-nad- e d e t, Cgon-blick- 1 1 an-da- me-da- fon-stre- e 1 O ll 11 ESFOy h-- K detta. Med dessa ord tog han upp brefvet 1 friga ur fickan och riickte det till Burrell, som liiste det och sedan tog fram sitt fdrstoringsglas for att postmarket. Detta tycks bevlsa att vftr forsta twirl var den riitta, sade han. Den som begfttt mordet har bortfdrt henne for att hon ej skulle vara i stftnd att vittna mot honom. Det fir tydligt att brefvet skrifvits i storsta hast, men frftgan fir: hvarfor tillats hon att det? Det fir en annan sak som tarfvar forklaring. DAt oss hoppas att v! en dag sko-l- a fft forklartng derpft, svarade Georg. Hvad anser ut nu att det fir bast att gora? Att bhrja med mftste vi ha reda pft hvar det ftr afstfimpladt. Det ftr ekada att poststftmpeln inte fir lltet tydligare. Jag skall tltta postkalen-dern- , fft se om dei in sftga oss 7- - moj-ligt- ogon-hlick- s van-tad- e 1 lig-ge- r Hvftr , att han or Vu ftidr m svy & Co , wtm hur i t'.rma't !'. J. i btal n nftmhila outi Hb att Hdiuiiiii Drum till Na.tla mi Mmnua af ttiTftr fr undrade dollars trt t.v niu fniufka- - fctrrti Horn tuktt k.ui bol.tn vit b? kt-- t .it Jl m 3 OaTaHUH Iluit. Frank J. ')n . Hevtttika.lt fAr mi (Kti muieri'krifvit mm o den V. (itf.iy-nn- , jNttaruh Publums Hall8 Cataruh Ibvjs 1 CntK tatrun Intftrtfs tltil verkar dtrukt pA Unut, 8krlf ettur r. J. ouh iatim Co C'llKKKY A , t y. TulD.l.t, O. hUa ajMvtfk ir1, Tau ftr lt Lulls Famtlj Pills TIDTABELL. fT SAN PEDRO, or-sa- ok-nm- g r&-d- LOS ANGELES rfP&y & SALT LAKE STTCF R, CO. R. - 1 1 -- a c Grav-howsk- r. Ge org. T.Yg Fiftn AUGA: Shou Oit-go- stauonen Line Salt LnkeUitv Ill! Imvo, Kuirhalil ouli Mcrfiir, Miftomlni foi InrnlHlst Nit'li m d tMinpou v jnrnvagfii ci Mautl oeh mel lanliKHUtiH stntioimr Till itrhol.i Uearh, HtiK'ktou, Mam .ati, I urka oeti Siltof ( it) (via lanimtHK'-trat-ot- l 7:30 f m 8:00 f.m riu Crnvo, xmnncHti tork, Lhi, Jimki, Miltord, triM-ot iilnntrt och niHllauliKifHiHlH U.UO Htitionr e.m lftng-sam- Hilburne, Sussey, karta H4, G E, Ifiste Burrell. Han letade reda pft den anvlsade kartan och fick efter en stunds sokan-dreda pft staliet. Nu skola vi se hur lftngt det ligger frftn Beachcomhe, sade han. Med en passare matte han skalan som stod under kartan samt sedan mellan de bftda platserna. Det ar omkring tjugofem engel-skmil, fortsatte han. Om de haft goda hastar, kunde de ha varit der klockan fyra, senast klockan fern. Med andra ord, omkring fem timmar efter det mordet begieks. Det sfiger ni! Hvarfor tror ni att det var flera? Jag fir ofvertygad derom, sade Burrell. Och tiden fftr visa att jag haft ratt. Frftgan blir nu den. Hvar fick hon tag i papperet och kuvertet? Det fir tjockt och hilligt. En forfinad qvinna skulle ej kunna lfigga sig till med sftdant hrefpapper. Med dessa ord boll han paperet mot ljuset. Det ser ut som om nftgon annan . skulle ha horjat pft det. sade han Har fir tvft ord. Han undersokte papperet med e nar-niar- a 1 a kraftigare. Numera utgores majoriteten endast Vasa bins stader af svensktalande. I Nylands lan aro had a grupperna jem-sta- i . kJb'orts.; 1 i Sprcikforhallacdena Finlaods stadtr. Helsingfors vunno de finsksprftkiga t mer under (12 procent) fin alia Hiljettkontor: 201 Main grnf-dietri- Stret-i- . Telefun 250 Fftr uArmars omleriAttels r kehftk Her till pkrifve man aUitiotieatfent r & ShII lakc Koute ellnr J L Moore, ( o meiciai Aifniit. filLLLTf W F) AIIhiAq Fasaifrar PEGOfJ spopT LPE (Tidtnbell frftn och med 22 Nov. 1903.) IfrtZ oft? A frn, och ankomma till, Sal Lake City sftsom foljer: fgA Till Offdeu fch Ahtern 6 00 f.m. Kan Till rhrdnn, Hntfp. Portland, Franciaoo o mellanliifKaDtie statiouerlU J0 f.m Till Oeden ala Oetra potikter oh Hau Francieco 1 10 e.m TUI t kfrdnn, Oanhe Valley och alia ftt ra poukter ... 5 45 e.m. Pill Ogden, Cache Valley, Bntte, Portland. Han Krauciaoo och mellanlig-gand11 45 e.m stationer ANKOMMA: Ogden. San Franciei'o,Portland, Hpokane och Bntte KrAn Ogden och mellanliggando staFrAn tioner n j alfahetet, sade frft-gad- e Fin-land- s 'Sprftl-torliallainicn- s 17iH)-ta-lc- e lem-nad- fak-tifk- sprftk-grupperna- inskranka sig till forsamlingsmed-lemmarne- g giistgif-varegftrd- 1 a r 38S(i-taU- ver-Ket- . 1 1 1 t H Pacific-jernvAge- 1 tr Mutiken makt. Frun vid den stora Du, uiddagen afsldes till maunen: lorltx, sfig till pianisten att h&n spe-- r nftgot riktigt gladt jag tycker isken luktar sft markvardigt. e Tidtabell Till Bin , a 1 . t I Septemberhaftct af "Fitisk Tid skrift har Georg Kstlander skrifvit en i uppsats om Sakra uppgifter om stabor" kunna icke crliftl-laEprftkforhftllambMia forr fin frail och med lssu talet pft t den grund att nar i niidten pa svenska tahcllverkct uiipra'tades, ringa afseende fastes vid de nationella och kulturella lorhftllandcna. Forst 1S77 tlllkommo fororibiingar om att hansyn afven skulle tagas till spraket vid insamlingen af det hcfolkningssta-tistiskmen man frftga-dmaterialet dft hlott efter moih rsmftlct och t dubbelsprftkishctcu. som ju fir rftdande, alldeles asiiio. Forst s ISSO forekomnio upiigitter om Dessa upiigifter storlok aro emellertid hristfalliga pa den grund att presterna, som omhanderhafl arbe-tet- , 1 8 80 f.m ftlOf.m. foljande deeetinium (5.4 pro- FrAu ( ache alley, Ogd u och ftstrn 11 55 f.m 1 Vasa Ians stader var tillvax-teb rAu alia Otra pauktr, San Frauciaco 4 ... 05 e.m. Ogden. 7 4 procent och 8.9 procent. FrAn Ogden, ('ache Valley, Portland, Det ryska sprftlu-- forekommer som Hat te och Sail Frauciaco 55 em. grupp egontligen endast i staderna i 201 Main lWjettkoulor: Nylands och Vihorgs lan. Street. Tdcfon nr 250. Pen enda han a, eo m i fftrening med Union Okningen var i Nv lands 4 4 procent har genmhgAende Prllmana och i Vihorgs 11 7 procent. Naate fftrlAttrade torihtvag-nar- . palataraifvKgnar hrm hvilitolavagnar. tleganta dagvaguar. Det finska sprftket liar sftledes i det T M SCI I'M .AC II HR, veriest tratikehef. hela gjort betydande landv inningar. 0 E. IU KL EY, (icmralacnt passa-crarfrfimst pft svenskans.men afven pft och biljctt alddnincn. Visst hekostnad. ar att for ryskans It. S. SIENCEK, verkst. jcneralapent. de svensktalande, for hvilka moders-mftlet- s V H. BANCROFT, Vice president och fortbestftnd i Finland ar en lifs-ea- 'illnian fdrcstAndarc fifven frftn denna sida seilt. ter sig 1 slutar hr Est lanfoga ljusa farger der sin uppsats. under cent.) Svenskan gar tillbaka. Georg. Det var en god idft. svarade Burrell. Sag upp bokstafverna, sft skall jag se efter. Forst nfir de komnio til! slutet af alfahetet, blef hemligheten uppdagad. Nu har jag det! utropade Georg. Det ar Gus! Burrell holl ftter upp papperet mot ljuset. Ni har ratt. "Alskling Gus", stftr det. Ingen man kallar en annan sft. sade Georg. Det maste ha varit en qvinna som skrifvit det.... en obildad qvinna till oeh med. Jag reset1 i morgon blttida till Hilburne och ser mig omkring, sade Burrell. Kan jag lute fft fiilja med er? Georg Ifrigt. Jag skall Inte vara er vfigen pft nftgot satt. Jo visst far nl det, svaraiV? men Inte sftsom herr Kilvert. Om man skulle upptacka hvem ni fir, sft ha vi ingen utsigt till att spft-rupp dem. Hvem skall jag dft vara? frftgade Georg sniftleende. Ni fftr gora mig till hvem nl vill. Jo, vi bftda kunna t. ex. vara tvft australienare, sum gjort en tripp till vftrt gamla fadernesland och som fim-nkhpa hoskap och fora med oss. Nl fir egare af en stor egeudom jag fir ar inspektor. Tfink om vi skulle lflta rt vagn tiemta oss vid nftgon af static-nernaVi kunde ftka till Hilburne. , Man fft veta mycket pft en bara man gftr tillvaga pft ratts sftttet. Det var en god tdft, svarade Georg. Om ni bara vriljer stationen. sft skall jag styra om att en vagn nioter oss der. Burrell rftdfrftgade annu en gftng kartan. Det lr blir nog Marley, tlo mil frftn Hiiimrne. Tftget. som lem-naVictoria 0.40 kommer dit 1 1.25. VI komma dft till Hilburne omkring half ett. .lust tid for att fita lunch. Och efter lunchen skrida vi till 1 dilijfLP-fA- i bindelso ned sftdra Utah och Nevada ka. 1 1880-tale- resultat. k-- I)inkt n till-vax- gft genom 5:35 c m 5:35 e.m 1 Det ar nastan lika kitsligt som poststfimpeln. sade han. Det forsta ordet ar alskling. . det fir tydligt nog. Det andra fir ett kort oeh tycks horja med G. Georg framkastade att det kunde vara hans eget namn, men Burrell sa-datt det var for lftngt. Det ar bara tre hokstafver, sade han. Hvad kan det vara for namnfor-kortninsom horjar med G och bara utgores af tre hokstafver? De funderade en stund, men utan oss Valey-j4rn?fte- O.OC $l.ITl FrAn Silw City, M Hinmoth, Knreka, Btoktoii, loonieoch (inrhelil iicnrh TAG t'.A ALLA DAGAR. 1 1 I. fit stationer Kr4n I'mvo, l.ehi, Fairheld. Mercnr och atnt loner t ni Hau-jwt- e 1 1 slut-ligen- . xviii, ininu, .IIUMMU, I lOvl, I aluiitH och mwliHiillKKaiKlt n tor Salt Lake City. TAG afgA 'in, Irovo, Holier, Manti. Salma, Richfield, Marysville o mellanl. stationer 8 (ft) t n Till Bark City H:15 f n Till Grand Junction, Denver H oeh dstern 2i tin Till Ogden oeh vestern 1U:;"D t nl Till Ogden oeh vestern ;4o em Till Provo, Grand Junction oeh ostem 3:15 em Till Eureka. Provo, Payson oeh nu llanbgganile stationer 5 Ut em Till Ogden och nicllatiliggaiule 1 beta I as d lusattninyar. UTAH CopipiefcialSd Savipgs Bapk, 22 & 24 E First South Street, Salt Like City. ? tim-imi- ni,., i, M.idrn Tiini.li, Fkank J. (H8Sfv s antingen di vistats iuom eller utom forsauihngarne. Stadsbefolkningeu liar, bksmi i de fiesta lander, vuxit snabbare an lands bygdens hefolkning, om ock stade-na- s folknningd fir ohetydlig i jemforelse med hela landeis. Den hade frftn 8.4 procent 187U vuxit till 13 procent 1900 och de senaste ftrtiondeua ge vid han-deatt okningen kommer att fortgft fin starkare i denna rigtning. Ar 1880 voro af Finlatuls till ofver 2 millioner menniskor nppgftende befolk-r.inI 173.401 hosatta staderna. Burrell gick fram till bokhyllan och Af dessa talades fmska som moders-mft- l ed ifrftgavarande liok. i hela landet af 57.0 procent Sls'a bokstafven e och den fjerde 85.2 37 9 proivnt af svenska procent: ett b. sade Georg. i 14 3: hela landet ryska, andra Fiirsla bokstafven e, den fjerde heb. mumlade Burrell for sig sjelf. Och sprak och okandt af 4 2procent la landet 0.5 procent. Den finsksprft-kigalia dessa kolummcr att gft igenom. Dot ar liksom att Icta efter en nftl en gre pen ntgjorde hetydbgt ofver hiiKlaek. Det kommer att ta Hera Lalften, cion svensksiirftkiga nftgot ofI deli ver cn tredjedel rysksprftkiga Om vi b lift exemplar, kunde gruppen, som var 9 (for hela landet 0 2) procent. aro endast inraknade de jag hjelpa till, sade Georg. Den saken fir latt hjelpt. svarade men af torde pa kyrkskrifna, grund detektiven, i det han ref taiken midt hora uppskattas till det duhhla llu oeh rackte Georg ena lialfvan. Under tilhaxte sta Hnder en qvart rftdde djup tystnad ftrbgen med 3 2 procent. i rummet. Bftda voro ifrigt upptagna Den finska sprftkgruppen dkades under nied att utleta alia namn som skulle Nfir kmnmer ban Item mft tro? samma tid med 5 procent om ftret. den kunna komma frftga. Georg var den Det ar into latt att saga, svarade 1 9, den ryska med 2.2 oss skall skaffa vagn, svenska tiled N5al, jag hon. Han kan aia borta on t imnie, som slutade forst. och procent. sft vid er nioter Victoria liat jag D't har fir det sisa, sade Bur- elfva men han kan ocksft droja atula tills i Stitt talades finska som modersmftl morgon. Men sag mig nu had sft skall oeh ert shot sin halfva lfrftn sig. Dftt rell namn, mig Siig morgon. af 04 i hela landet Ktl.l pro? nl procent har upptficM gjort Jag tala om alt ni varit bar. Det ar oss nu se igenom namren. rent svenska af 33.4 hela landet Fastan sora den sft ar inte vlgtig Har skref non oft ett naoner de allt hvad Jag kau gora. den ni har giort. kan den andil kan 13.5 procent; ryska och ofriga surftk af Jag vlil tala med honour, svarade a .'i Till-vaxte- ihftg-komm- a a 3 1 Bom-bridge- narmare iuftlet Hvar ligger plats' Ma rs I!t(i4 ske vara oss till uytta. Det forsta 2 5 hi la landet o 4 procent man ttt sftdant fall som detta har att ulgimde under dccennlet for taga reda pft ftr motive! fbr brottet. fmskan i stadi ma 5u 4 hela landet (bn madame Cardew begfttt det.... ltit procent, for Menskan 19 3 9 4 llwlktt hon mod all sakerhet lute procent, for r.vskan 21 38 procent, gjort, m toll Gtsu-Ihvaremot (dnga arupper mmskats med Crsakta mig. men lftt oss for ett 56 3 4" procent ogonbliek autaga att lion gjort det. Nara tvft tredjedelar af s'adslicfolk-niugeHvarfor skulle lion dft ha mordat Grav-botalade saliinda lV.io fmska, en ski ? Fnder 1880 talet svenska tredjedel Om nftgonting sftdant vore hade fmskan l hela landet okats med skulle hon lm gjort det i ett 1 procent, men i staderna med 6; sveu-skaanfail af vrede. minskades i hela landet med 0.7. Tank jift att Iran haklfiftn t Xej med 4 5 procent Har skon-jestaderna traffades af monlvapnet och pft saminverkaii af de starka lnflvttnmgar-n- e ma gftng holls i strupen. Det tyder Ju frail landstiv gden. tnamll de bite pft att det gjordes ett ogonblick-lig- t gv nsammu ftivn under ser. art ai.fall at vn de, eller nur? Nej, mot net var nagot aiiuat. Och mm halften af lsn mgora hidragande upptacKt pekar ocksft ditftt. Jag har Med anledniiig af denna starka tfttt icda pft att Gravhowskl ej fir den hade man vid sckelskiftet kimnat moidades veikliga namn. inotse en fuiskspiakig stadsliefolkmng Nej, musiei li. uka ju ofta uppt af tre tjerdedelar Sft hastigt har det under andra namn. Jag misstanker att Gravhowskl likvisst ej gfttt, heroenib- pa ogynsam-mekouomiska forliftllanden. sum i sin halt andra skal tor att bv ta namn, svarade Burrell, lift ban forst kom tur inverkat liammaiule pft inflvunin-getrftu Bolen till England, bodde hau till taderna vid Camden Hoad, och dft n r han ha i he-lAr 1900 taladi s finska af 69 8 varit imie hela dagarna och bara gfttt landet 86 7 procent. och svenska af ut nar det blef morkt. Varden ar 28 5 12 9 proci ut Tilbaiten utgjor-dfor fmskan 59 4 dod, men jag har ta!at med under bans enka. och lion sager aft i 14. 9 procent .och for svenskan 23 9 8 4 gjorde intryck af at t standtgl procent. Tillvaxtcn under decenniet vara radd for nftgonting. Hvad det var fortfarande stm-s- t for finskan med var ban fruktade antydde bail aldrig, 0 6 procent for staderna och 5.7 for men hon fir alldeles saker om att det hela landet Svenskan forlorar l var nftgonting ban hade att ddlja. Och pa Iambi, men hastigt i terrang man lemnar ej sitt fadernesland for staderna. siffrorna aro respektive 0 6 att under falskt namn dolja sig i ett ocb 4 9 procent frammande land utan att ha goda skill Det visar sig sftledes att finskan derfor. Om vl fft reda pft hvem det jemt vunnit. var ban fruktade, aro vl ett steg Svenskan vnr i860 talrikt repreaen-tcramordarens upptarkande. i Nylands och Vasa Ian, der deli Och hvad var den mordades verk-ilgutgjorde majoritet. samt i Bjdrneborgs namn? ocli Vihorgs Ian, livaiost den var i en Stanislaus Rodzwill. de ofriga ej ohetydlig mmoritet Och ni vet ingenting om hans var finskan absolut forherskamle, lif innan han kom till Eng oeh der ha ej nagra namvarda forskjut-ninga- r land? egt rum. Nej, ingenting annat fin hans Med undaniag af A ho och Marichamn namn, svarade Burrell. Men Jag hopha samthga stadcr i de tvft senare pas, att Jag snart skall fft reda derpft. sett finskan tillvaxa och svenskan Jag har en plan, som mojligtvis kan gft hide relativt oeh absolut tillbaka; leda nfirmare mftlet. Och nu, sade Georg, gftr Jag och sar&kildt galler detta Bjomeborg. Under det att 1900 den svensktalande styr om att vl fft vagn. Abo och Bjosne-borg- s dft. Om vore stadsbefolkningen Ja, adjo ert Jag lan var en fjerdedel, var den I stfille, tog jag en kappsfick med mig. Vl fft kanske stanna Hilburne ofver Vihorgs lan hlott cn tinmledel. natten. Nylands och Vasa lan ha, som Georg fttervfinde hem. Vid middags-tidesagdt, de storsta forskjutningarne egt hade han arrangerat allt och rum For Borga aro siffrorna sakerli-getaiikte med otftbghet pft morgonens felaktiga; der skulle, enligt dem, ffird. Innan han gick till hvila, nastan hela folkokningen komma pft do han finnu en gftng det bref finsktalande. I Krisiinestad oc h han erhftllit samma dag. Det gjorde ha de finsktalande okats, 1 honom godt att hon tankte pft honom Gamla Karlcby oeh Jakobstad ha detta fortviflade ogonbliek. Hade de svenshspi ftkiga nftgot t, sedan dess hennes tankar varit hos men de fmskts'ande hutydligt honom? 1 Vi firo IN . namn som utialts. En del af poststa-tionernlftgo lrlaml, och de hlefvo I.ikah des de som strukna. genast lftgo i Skottlaml och Wales. Hui mftr.ga stthier och hvar ha vi nu? fragaile Georg, dft gallringspro cessen var atidutad. , Vi ha .Mcthorne, Camborne, Hitijurne, Weinhorne.Ashhorne och Melbourne. Men nil maste vi att mordet begieks i Sussey. Af Loudonsstampclu pft kuveriets ser jag att brefvet aukom pft aftonen samma dag mordet upptack-tr-s- . Detta visar, att madame Cardew ej gerna kunde vara lftngt borta frftn lxindon, dft hon afsaude det. Nu Mcthorne ej lftngt frftn Market med Forsta morgontftget, Harboro. hvilket hon kunde ha rest dit, glek ej forrfin half sju, och dft kunde hon dcrifrftn ha afsiindt ett bref, som kom till Iaindon jift aftonen. Samma sak galler Camborne i Cornwall Derby-schire- . och Ashborne och Melbourne on pft Wight kan Benihrldge ej komma frftga och inte heller Wienborne. Hilburne fir den enda plats som ftterstftr, men hvar fir det belagen, det har jag ej den ringaste aning om. Han gick fram till bokhyllan och blfidura.le i n laik. Ah, har ha vi det! utropade han. upp-tack- t. Jasft? Jag aiitar att det ror den sak jag fttagit mig? Nft, lftt hora! Men vill ni inte satta er? Med dessa ord tlyttade han fram en stol. Jag har ffttt ett meddelande frftn madame Cardew. sade Georg. Dft jag kom hem frftn Beachcomhe, fann jag It KSl J?y Freda fie it den F. W. AKMSTKONG, irftsuJcTit J. B. BYRON GKOO Vut Pres CAINB, Kasnor, Bankan visninRar ufartlas till personer i Euiopti sAval som Staitrna stationer 5 em 6 Till Provo, Grand Junction oeh ostern S Till Ogden oeh vestern TAG ANKOMMA; Frftn Ogden oeh vestern Frftn Ogden oeh nicllanhggnnde stationer 12 5 m 1U I'm i 8.29 I m 9 05 fm Fiftn Eureka. Provo, Batson oeh alia mellanl stationer... lO.OOl ni B i ft Provo, Grand unction 1 0.40 oeh ostern tin Erftn Piovo, Gr.mil unction 1 45 e m oeh ostern Frftn Ogdm oeh vestern 3.05 e ni Frftn Bark City 5 15 e m Frftn Bingham, Provo, Metier M; nti, Mary stale oeh alia mellanhggande stationer tl (ft) e il Frftn Ogden oeh vestern 7 55 e tri Frftn Provo, Grand Junction 11 59 e m och oster Den enda liana, lift hvilken ti tines Bulbnans p alatssotvagnar genom Salt l.ak City till San Francisco, Sab Lake Citv tdl Denver oeh till Kansas City oeh Ch.eago via Colt rado. oeh GrnomgAemle trails till Kansas City, Chicago oeh Boston man om tie Yagnar med hedstolar till tritl begag-iiide nu dan Salt Lake m h Denver. 1 - famdje-sof-vagna- n : lOii II. 2nd Snath lliljettknnta T lcloo 205 Donly Block I. A BENTON. Allman Passagtrarc Agent; |