OCR Text |
Show DENTSlit Fredagen den 11 Sept. IU8. Vtah-KORHEHP- Lumphandlarn i stadsgirden. Foljetong till "Utah Kories pondenten vn. e Lit mig ligga ytt-rad- aga lor-om- : a e - Vet du, Benjamin, hvem som det olyckliga barnet, sporde gubben Grebb? Nej, herre, sjelfva hlmmelen mi-st- e e hafva gjort det, ty lngen kan nu, upplyste den trogne gubben hvad nl ser lidande ut, herr baron. Ja, Torild, denna afton har varlt forffirllg. Jag har lidit pi nigra Ilka mycket som under aderton fir och forst grafven kan glfva ro it mitt samvete. Adle herre, grafven fir vfir bfista yfin, sivlda vi vfil klarerat detta lifvet, men annars blir den nog tung ocksi, ty Hvad har du vldare att forkunna, afbrot hfirvld baronen. Jag har spauat efter Benjamin Larsson och Sara Lunell. Den forre fir matros pi briggen ttrnen, hvilken fores af en kapten Jack Simonsen af s tvetydig karaktfir. Sara Lunell till en borjan vara dod, men Titz har kommit pi andra tapkar. Han tror, att hon upptradt 1 nigon ny form, men finnu har man ej kunnat fi reda pi henne. Jack Simonsen, Infoll baronen, frfim-mand- detta namn stir som sam-m- e kanske, Men det o-- or-de- 1 e e tlll-falli- g kurerarej. miste ni roten njurarne. Ni Doan's Kidney Pills a d figon-blickllg- Gi till grunden med sjukdomen. Att gnida en vfitkande rygg, lindrar e person som kaptenen pfi briggen Omen och matrosen Bqrjamln 1 hans tjenst. Moln skocka sig ofver mitt huf-luoch min lefn&ds farkost nalkas Skulle denna Sara Lubrfinningarna. nell finnas i lifvet och f& sin fordne filskare tlir sin bundsforvandt, di fir jag atortad. Men mihfinda gevaldiger Titz misstager slg, ty jag har 1 dessa dagar ffitt bref frfin en hennes fru Adelaide von Braune, som sfiger henne vara ddd och med deraf anmodat mig resa till Stockholm for ett vlgtigt samtal. Har du mera att fortfilja? Ja, herr baron, en god nyhet, som bflr glfidja ert hjerta. Jag har funnlt er broder Leonard. Detta namn verkade som en elek-trisstrflm, ty Gerhard von Schelben sprang upp frin soffan, stampade med foten och ropade ursinnigt: Jag har lngen broder mera, ty den Jag hade var en fdrrfidare, som stal min bruds hjerta och tvang mlg till mord och af svartsjukans furier. Forr skall jag kalla brottslingen ifrin f6r broder, in denne qvinno-rofvarsom llsmade slg till hennes varmaste blickar, medan jag fick af hennes kfirlek. Om jag finnu en ging skulle trfiffa honom, si skola vira klingor korsas, och vld min fira Bkall endera af oss Ingi 1 de dodas rlke. Torild satt tyst och lit sin herre hatets gal la, ty att soka forsvara pi-sela- gora. n underskrift pi ett bref Jag erhillit. Det fir nog Lennartsson fir min fasteqvinna, inta-ge1 kyrkboken, och siledes hennes barn laglig arfvinge. O, min Gud, hvad denna under-rattelsglider mig! Xtten von Schelben skall siledes ej do l.ort Marlas mlrne skall aradt blifa, Ja. Torild, detta barn sl.nll intra-d1 alia sir.a riittigieter, och jag skall min dottcr frin Havana, sjelf ifall hon ej sj lfmar.t kor.ur.er. I'ld dessa ord hordes en knackning pi salsdirren. Torild skyr.dade ut ocli ni tte giitgif. nren, som lemnade ett visit kort. mottog kouet, hiill detta framfiir ljuset orh laste hogt Jack Simorson. kofferdist. En baronens hand darrrlng f irpordes och han ka'tade en blick pi Torild ungefar af Inr.ehill: nigon ny fara vantar; men omedelbart derefter gaf han foljande order: Lit kapten Si monsen komma In. Ilemta en dubbel-plsto- l ur mitt sehatull och droj 1 salen, medan virt samtal rfirker. Nfir allt detta var verkstaldt, lemnade Torild rumtnet. Baronen undersok-tknallhattarne pi den lilla plstolen och lade den sedan pi bordet. Vldare tande han ytterligare tvi ljus, dem han stallde pi en byri, ifall de pi bordet kunde blifva slfickta af nigon orsak, ifyllde ett dricksglas med vln och torade detsamma. Efter nigra minuter fippnade Torild d8rren till sfingkammaren och anmalde: Kapten Jack Simonsen, befalhafvare pfi briggen Grnen. Kaptenen blef forundrad 6fver, att denne gamle man kunde kfinna honom, och steg In i rummet, hvarefter Torild tillslot dorren. gir direkt dit; Ni orsaken; hndra pligorna. kurera afven, och intygas af tusen-tal- s nifinniskor. Mr. O. H. Larson i 1311 Second Ave. So., St. Cloud, Minn., sfiger: Jag led mycket af dof trjekande vfirk i korsryg-ge- n samt njurarne. Om nfitterna blef min rygg sft svag oeh 6m, att jag knappast kunde gora nigon rorelse, som musklerna i hofterna. Jag fann ej stor hvila om nfitterna. och steg upp om morgnarne utan att vara uthvilad. Som jag sett Doan's Kidney Pills pi det hogsta rekommeuderade, bcslot jag forsoka dera, och kftpte en ask i V. J. lluhns apotek. Nigra fi dagars var nog att fullkomligt kurera mig. En dosis tagen en och annan ging biller mina njnrar i godt skiek. ETT FRITT PROF af detta utmarkta njurbotemedel, hvilket kurerade Mr. Larson, sfindcs per post till hvilken del af Foratta Siaterna som hfilst pi begfi-raAdress Foster Milburn Co Buffalo, N. Y. Sfiljas af alia apotekare, pris 50c per ask. De n. OfEGOf4 spopT (Forth.; LJPE k I telefon. ffin-gels- e, smu-lorn- den si hirdt bedfimde, TAu Det var i gir min hutrus ffidelsed&g. Klockan var 6 pt aftonen ooh jag satt pi kontoret och funderade pi om jag hade tid att skrifva en artikel till eller om jag icke hellre borde gi hem. Jag skulle ju gora en del uppkfip, ooh vl skul le de sutom ha frfimmande. Jag tfinkte derfdr det var bfist att ringa upp Anna i telefonen och fruga henne till rids. Jag ringde alltsi upp. Ar det Anna? frigade jag. Joo, det ir jag! Andtligen liter alltsi herrn hlra af slg. Fir jag friga, hvar du hiller hus? Urslkta, det ir galet. Ja, det mi du verhligen siga. Anda sen tlockan tre har jag gitt hir och v&ntat med maten, men du kommer inte. I sti let har en poliskonstapel varlt hir med en st&mning. Du har nog uppf6rt dig trefligt i gir sft on, di du var ute med Hansen och sa, att du akulle bort a hade varlt att ankomma och lahLakc fr&s City a&som fotter. Tidtabell frin och med 1 Febr. 1903.) afgA 7 00 tm. Till Oaden och Oetorn Till Murcnr, Tintic, Provo, Nephi, Mantl och meilaiilitrgande stationer 7 30 f.m. 7 45 f.m. Till Tooels och Terminns Till Ogden, Bette, Portland, San Francisco o. mellanliggande stationer V 45 f.m Till Ogden, alia Ostra pnnltter och 12 50 am Han Francisco TUI Ogden, Cache Valley och alia Astra pankter .... 5 45e,m. Till Provo, Nephi, Milford, Calientes och mellanliggande stationer Till Ogden, Cache Valley, Bntte, Portland, San Francisco ooh mellanlig- gande stationer ANKOMMA: Fr&n Ogden, San Francisco.Portland, Spokane och Untte 12 30 8 30 f.m. f.m. Men nfir han Frftn Ogden och mellanliggande stafl 10 f.m. tioner Tann baronen nfigot lugnare infoll han FrAn Calientes, Milford, Nephi, Provo med dessa ord: 0! att fdrsonlngena 8 85 f.m. och mellanliggande stationer Fr&u Cache Valley, Ogden och Oetern 12 01 e.m. inde en g&ng komme med ollvens blad Frin alia Oetra pankter, Ban Francisco hand, innan doden me jar af de 4 05e.m. och Ogden 1 efter nedstortande von slsta huset af tvi spelpartl uppsti fittllngarne pi 5 00 e.m. om be forlitelse, denna grotta. Schelben. uereDi., Tiatic, Munti, Nephi, Jag fir verkligen Provo ooh meUanligraude statioDer 5 35. ra. Mig nyttjade hlmmelen till verk-tyJa, Torild, du har rfttt, vapen-ik61de- men . . . FrAn Ogden, Cache Valley, Portland, Om f6rlitelsl Hur ofta har du lnte och 8 10 era. skall snart krossas och nam-ne- t botte och dan Franciaco upplyste lumphandlarn silunda blef ej mordet fullbordadL OAr alia dagar atom eOadag&r. von Schelben ej mera finnas. O, bedt om fSrl&telse ooh dyrt och hellgt s lofvat at t b'i en ordentlig menniska ooh Maria! Du tinde kfirlek 1 begge Stig upp Ben och tacka Gud i dltt hjer- lnneh&U : HOI Main BUjettkontor: Herr baron Gerhard von Schelben! mer bry dig om den der infame icke ta, att detta barn lefver. och af kfirleken deu hjertan Telefon nr 250. Street. Som jag har en vlgtlg hemlighet att kom Lit mlg ligga 1 stoftet fidle herhatet, som forstorer allt godt pi Hansen, som drar bort dig frin hustru Den enda bana, eom i fOreniiiff raed Union en er meddela r6rande si och barn? Men nu fir det slut med mitt om samt flicka, ung re, och bedja har genomiiAende Pollmana Guds Jord. forlitelse, vill inte marteras lingre, paiatssofvaKUHr. Nyaate fOrbAttraiie tnriatvas-nar- . torde att ni anhiller fastfin 6dmjukast, jag mycket jag gjort mig ej, Fria bviletolavagnar. Flesanta daKvagnar. Frid vare henne, den goda qvln tilatnod. Jag ondt. Jag skall soka aftvi denna mota mig pfi GrfiddstaGfistgifvareg&rd nan, den fid la modern, som var ren jag har nu s'dokat efter min mor. T. M. SCHUMACHER, verkst. trafikehef. Ursftkta . . . den 27 Aug. kl. elfva e. m., di jag som en blodskuld genom trohet In 1 doden. 1 sltt D. E. BURLEY, Generalagent ftir passaengel utropade hjerta, Marla nalkades nu den knfibojande, stannar pi gfistgifvaregirden en Jag tar inte lfingre emot nigra Torild och h6jde handen liksom till ge rare- - och biljett afdelningen. Nu fir m&ttet rigadt. Jag har D. S. SPENCER, verkst. generalagent. djupt uppskakade mannen, lade sin bedyrande af sina ord. Han ansfig nu sett efter 1 dina nya 24 d. Stockholm formiddagen hand pi hans hufvud och yttrade med Aug. 18.... V. II. BANCROFT, Vice president oeh pi om meddela fr6ken att nigot limpllgt rl och funnlt ett bref frin ett en mild, ljuf stfimma: Ben, du har tro-gOdmjukllgen allmfin torestfindare. Marlas barndom, hennes uppfostran byxor Oh, det mitte i Banning vara Jack Simonqen, Kofferdist tjenat mlg under den tid, jag varlt och vird hos famlljen Curv'a 1 Havasom stafvr filska med el flat ett Hvem kan denne aidant, sjoman vara, na. 84rdeles betonade han pi briggen Omen. Jag forliter dig lumphand- En sidan f6redrar du framf6r din egen baronen som trfiffa vill mot barn sisom fordna mig ditt yttrade mlg, anslag larn Grebbs karaktfir, di baronen helt hustru, som med utmfirkelse har genom-gi- tt och du skall fi vara min tjenare nu for sig sjelf, 1 det han lhopvek bref- tvirt afbrttt honom: 1 en fram-toflickskolan. Ah, nfir jag tinker pi samt lade det portf61J som fdrr, ty jag fir kallad af Gud att vet, Besynnerllgt, att en lumphandla-r- e den skam . . . ett tredje. Det lydde: med hans ord rfidda din sjfil. Stig nu kunde uppenbara slg sisons rftdda-rJa, men ursikta, det ir visst ett Herr baron G. von Schelben! upp, glom alia dina forbannelser ofver ett barn midt 1 natten af olyckllgt misstag . . . min olycklige fader och alia tankar p& En vfininna till mig, numera afllden, 1 en Det forefaller mystlskt! grotta! Nej, min vin, det ir icke nigot vill som hfim'nas, mademoiselle Sarette Lunelle, har pfi hfimnd, ty den; sjelf som Hvem denne di ir lumphandlare, . misstag! Hvad jag har svart pi hvitt han glommer, att Gud allena fir doma-ren- sin dodsbftdd anfortrott mig horribla Jag stir i si stor skuld till? Du miste pi, det inbillar ingen 16gntratt, tom du, for SaJt Lake City. Battre, att du med mig arbetar afffirer, rbrande mesallianser och ett hafva honom till att han mi mig, att det fir ett misstag. Ooh hfir Gillsgata, TAG afgA: fir som enda pfi forsoning, o mon Dleu! trappsteget afskyvfirdt brott pi omtala allt, som han upplefvat 1 grot-tan- ; gfir jag, som fir din r&ttm&tiga hustru Till Binsrhnm, Provo, Heber, Den gamle matrotill hlmmelen. ett barn, samt lemnat 1 min vird dijag tfinkte lita sprfinga henne 1 ooh som du har svurit trohet lnf6r Her-reManti, Salina, Rich field, sen steg upp och Marias ord fistadkom verse persedlar, hdr&nde till denna men fir nu glad.att luften och miste din o. mellanl. stationer 8.00 f tr, h&romdagen, menedare, altare, 1 hans sin inre. Ben hojde hdgra dram. Mr. le baron! Jag vintar er hon flnnes lugn 8:15 fm Men tfink, om denne dolja f6r de oskyldiga barn, jag f6Jt dig, Till Park City qvar. hand, uppfit, liksom han fimnade taga till Stockholm ofort6fvadt f6r att rid-gorfir en flende, r6t baro- hvilket afskum deras usling till far ir. Till Grand Junction, Denver lumphandlare och ostern hlmmelen till vittne och yttrade 8:30 fm med er om denna celebra affftr. nen till och grep Torild 1 armen. Han Blygs du inte, fr&gar jag? Till Ogden och vestirn 9:50 I'm Nu har jag forlitelse af Gud, Anmfil er ankomst till hufvudstaden 1 kan vara kopt af de andra, f6r att 1:45 era Nej, det vet di Gud, att jag Inte Till Ogden och vestern jag kfinner det 1 mitt hjerta, ty edra bref till mlg, poste restante, di Jag st6rta Till Provo, Grand Junction och Min broder brinner af hat g6r, f6r jag fir ju . . . . mlg. ord. Miss Mary, hafva n&tt Guds tron. skall lita hora af mlg. ostern 3:15 era liksom Jag, och skall nog hfimnas pi Ja, det fir likt dial Jag var sfiker Till Eureka, Provo, Nu skall nl se, att gamle Ben rfiddar Stockholm 1 Aug. 18.... layson och miste han om att fi detta svar. Men nu ir det slut, afsti di modren, barnet, 5:0Cem mellanliggande stationer samma barn, som ban en ging ville Votre servltrlce och kanske de redan fitt min egen h5r du det. Jag reser hem till mor. Till Ogden och mellanliggande morda. Jack fir listig och mfiktlg, Adelaide von Braune. stationer 6:10 em dotter till medbrottsling. Torild, To- Gdr nu, som du villi Du fir Inte min men Ben skall besegra honom, om ock-sTill Provo, Grand Junction och Baron von Schelben oroades af des- rild, jag skulle kunna uthfirda att se man l&ngte! Si nu vet du det! ostern 8:2oem alia gastar pi hafvet kornma till sa bref och kunde ej fi nigon utgings-punk- t mig f6raktad af hela verlden, men ej . Ja, men jag har aldrig varlt er man Till Ogden och vestern 11:55 em hans hjelp. Herr baron, jag besoker er 1 sin hjerna, in mlndre af henne, min dotter, som jag 6nskade min frul redlg TAG ANKOMMA: 1 morgon middag och skall di hafva stilla sin oro genom nigon fattad plan, vore h&r och kunde med sin kfirlek Hvad bhasas ? ? ? vestern 8.20 f m FrfinOgdenoch om i Miss Mary! planen ordning. utan han miste vfinta, tills att dessa s6fva mitt arma hjerta till ro. . . . men hela tiden velat fdrklara Frfin Ogden och mellatiliggan- har Jag timmar fir ni fri frin fingen-skapede stationer 9.05 fra personer lfito hdra af sig. Ingen tlm-m- a kfirlek kan ej finnas for mlg, ty mitt fdr er, att det inte varlt er man, ni talat FrAn Grand Junction Provo, dfi pi Ornen eller ocksi fir Ben fin vare man fir lfingre, vfintar, barn har bllfvlt mfirdadt af sin egen med, men ni har inte velat lita mig fi och 6stern 9:40 fra dod. Han skyndade ur salorgen, ordet ett 6 onbliok. Jag f6r min del Frfin Eureka, Provo, Parson slg pi ett angenfimt eller oangenimt fader. F6rtvlflan och sorg bemfiktl-gadatt blifva m6te. Aftonskuggorna had redan som han fruktade och alia mellanl. stationer... 10:00 f m slg den olycklige mannen, som skulle tala med min hustru, som Frfin Provo, Grand function spord om sin plan, eller ocksi emedan kommit och lnlitlt slg 1 strld med den Anna. heter ocksi barn sltt efter genom nyfodd lfingtade oeh ostern l:35em han ville I sin kabyss grita ut blods-tira- r Gud, fir det ioke Hans? nedgiende solen. Arbetsfolket vandra- - faderskfirlek och pfi samma ging fruk- Frfin Ogden oeh vestern 3:05 e m ur det sargade samvetet. de hem frin iker och fing, eh och an tade att 1 detta barnet finna en Nej, mitt ansprikslosa namn Ar Pe- Frfin Park City 5:15 em Frfin Bingham, Provo, Ileber Maktiga firo Herrans vfigar, utro-pad- e pan skjuts hade kommit och gitt, men dersen. flende. e Mt.nti, Marvsvale oeh baronens frfimmande syntes ej till. lumphandlarn efter den Jag li&rde ett skrlk i telefonen och Torild ansig slg nu b6ra mellan-komm- a alia mellanliggande stationer 6:00 e n. h if tig afriogning, att det en den, som for aderton ir Han lig drbmmande i f6rmakssoffan 1 si FrAn Ogden oeh vestern med nigra trostens ord af det- derpi 8.10 e m i mitt ira. sedan ville morda dig, Marla, han vill mbrkret och utkfimpade an avir atrid Frfin Provo, Grand Junction nl glfimmer fidle herre, gjorde ondt ta Innehill: I sltt samvete, ty han nu rfidda dig. och oster Det var taoken fdr min belefvenhet. 11:45 e m tyckte ilg se he- att Miss Mary Curvn fir uppfostrad 1 k en ett do lif Den kanske fralst finnes hvilken Men aisom enda bana. har la par fordna sltt panorama mitt pfi hvad 0! jag hjerta glfider slg, Havana och ej kfinner de strlder, som Pullmans paiatssofvaguar fiktenskapliga band frfin att att nidens sol gir upp 1 Bens hjerta med lefvande bllder af hans moder, varlt lnom hennes slfigt. Hon fir redan skropliga helt och hfillet genom att "Anna genom Salt Laki City till San Francisco, brista Lenn af Maria och att jag ej kfinner annat fin lfing-ta- den stolta friherrinnau, Salt Lake City till Denver och till Kanadopterad till makama Curvns dotter fick utosa sitt forsta siudheta raseri nartsson, den englagoda qvlnnan, af och , sas City och Chicago via Colorado. att forsona. danskan.) (Efter g lngen-tlnsamt behfifver arftageroka r af Gcnomgfiende transit- - och Tack, mitt barn, for dessa ord. den gamle hederllge jlgm&staren, af Sverige. och till Kansas City, Chicago af Snart skall den dag randas, dfi vl fi Sara Lunell, af Benjamin Larsson, Dr. Miles' Anti Pain Pills. Boston utan oinliyte. Hvad sfiger du, skulle min dotter ett och Torild af den alutllgen gamle t Vagnar med hvilstolar till fritt begag-nand- e uppsoka din fader, som fir ensam med ita nidebrbd 1 Vestlndien, di hennea F.Uharttigt och eft kort botemedel fdr ejuk och mellan Salt Lake och Denver. ett forkrossadt inre. Jag lemnar dig Utet sp&dt barn, som atrfickte ut sina far ir en af Sverigea rlkaste godsega- oerrOa hufvuUv&ik, rygv&rk, matrpIAKor, neu f8r att liksom beg&ra hjelp. armar, 1 Ben redan att nu, men formodar, En frfiken von Schelben dolja aitt ralgt, nervosKet, n tligliet, sAiunl08h t, reumatsni, Biljettkoutof : Allteftersom dessa flgurer vlsade slg re? 1 morfinocb l&iidvdrk. Inneh&libr ej opium e 103 II'. 2nd South Str. verket. namn. sin Ah I du f6rstir ej hvad en sfitter plan morgon 1 baronens medfor ej uAra obehal'Ka t ftervcrkulugar, 25 hjerna, atod kfinsla fir bitter f6r en fader. Farvfil, min filskade fosterfader, pfi panoraman I. A. BENTON, dfvnis for rc FAs hos apntekare, eMer sAnd s af ftfven en lefvande historia f6r lnblll-fir herr Men, det att bfittre baron, OL MkDICAX ty si vill Jag kalla er finda tills min MILLS Dtt. Indlaua. Allman .iihart, Passagerare Agent; lngen och kom hjertat att inyo ikafader alutlt mix till sltt hjerta. rfid-dad- e o g jjuta olja pi elden. L n f8r-skj- Pacific-jerDvAge- n half-timm- frun-tiinme- ohande g gmnoewS e flyltten. Ni, Ben, vill du ej hjelpa mig, u tan skall Jag forsmakta har pi denna f6rbannelsens tilja, som &r flickad af tirar? Ack, min v6rdade Miss Mary, ns Ma-rysva- a den gamle matrosen och sina hander, Jag skall lita sllta mig 1 stycken, bara nl kan rid das, ty ni har flppnat vftgen till Gud f6r mitt syndbelastade hjerta, men Jag fruktar, att nl mlsslyckas. Ah nej, vi skola hjelpas it, infoll hftr lumphandlarn, pi hvilken Ben in-nej kastat sina 6gon, Jag har vanner som ej skola 1 atadan, raska gossar, di hon gflr bortrofva att Marla, tveka Alltet-tersosin vailllga promenad 1 bit. under-glcgubben Grebb talade, Hans Bbn en stor forvandllng. man-neden slukade nistan gamle 6gon Han vred sina hander si att det akar 1 knotorna, och innan den gamle knappast bemftrkt denna fflrindring, lig Ben pi knft for den talande och med en af fflrtviflan darrande at&mma: O himmel, denna r6st if anlete 4r h a n a, bans, detta milda Daron Leonard Schelbens. Min stund fir kommen, min doip vintar. Jag kan ej tlga, ty samvetet klappar sisom en ocean med sin vilda bolja mot den nakna klippan. Herre, har ligger i stof-te- t en mordare af det karaste, ni egde pi Jordcn, den lilla flickan Maria, som kastades grottan och hennes skrlk u hordes ofver hela skogen och httres domsbasun. en i mitt hjerta sisom Hvem ar ni -, som i.iur..er Ji! ett mord I en grutta, sporde Olof Grebb med fbrvinirg. Jag fir Bonjvuki Lissou, den forr.e bokbillaren, sent fiisknde Sara Lunell och nf ber.ue lockaJes att del hop-knippt- u k 1 &n-n- U- broder-Jjefvulsk- s ko-Jo- r, Baron Gerhard von Schelben hada nyss anlfindt till Grfiddsta gfistglfvare-gir-d och befallt gfistglfvaren infinna slg en trappa upp. Denne lnstfillde elg och foljande samtal uppstod: Mitt namn fir Gerhard von Schelben, baron och godsegare. Med er herr gfistgifvare, vill Jag under mitt korta vlstande hfirstfides dispone-rofver hela eder ofre vfinlng. Med storsta noje, herr baron. Vldare vfintar jag besok troligen 1 natt af tvfi personer, den ene min disponent, Torild, den andre en man. Nfir dessa komma, fr&ga de efter mig, hvarvid Torild oanmfild lnslfippes, men den andre ffir vfinta i salen utanfor sfingkammaren, tills nl anmalt honom for mig. Ni ffir vaka nigra timmar, men skall blifva rikli-geersatt for denna moda. Allt skall ske, herr baron, efter befallnlng. Slutligen torde ni vara god och for min rfikning hafva fyra hftstar under hela tlden jag ir bfir, ty afffirer kunna tvinga mlg att afresa och jag har J tid att vfinta pfi hfistar. Skall ske, herr baron. Jag har sexton hfiBtar pi stall och akall lita fyra af mina snabbaste sti ffirdlga till herr barons resvagn. Jag tackar fdr denna beredvilllg-heDi gfistglfvaren aflfiganat aig, fram tog baronen flera bref och bfirja-dlfisa dem. Ett var frin Torild och lydde silunda: Hogvfilborne herr baron Gerhard von Schelben! Hlmmelens nid ir underbar. Jag har denna ging stora nyheter att med dela, men jag vill heist gdra det munt-lig- t och skall pi uppgifven dag eller rfittare natt sdka lnflnna mlg vld Grfiddsta gfistgifvareg&rd. Stockholm d. 23 Aug. 18.... Vordnadsfullt, Erik Torild P. S. Den forne bokhillaren Benjamin Larsson fir 1 lifvet, men fdrvand-la- d till matros pfi en brigg vld namn (Jrnen frfin Havanna. F6rra kammar-JungfruSara Lunell lfirer hafva drfinkt sig, enligt pollsens analer. Baronen hade m&nga ginger list detta postscriptum och genomakakata af dodskyla, ty ett vittne till brottet fanns siledes finnu 1 lifvet, och detta vittne var en man, som hade skfil att hata, ty genom Gerhard von Schelben hade Benjamin Larsson forlorat sin kfirlek och blifvit en brotta-ll- g menniska. Nemlsis stod h&r hotan-de- . Det andra brefvet var af fbljande diml n al-:t- tlra-ma- a planer. Forham else ifci ty han mordad-- min jnr.!ij-.rid o h pjorde mig gei.oiu sin filska inna delaktig i brottet. R en ri, herre, ir brodern och kominor i eg for at! itraffa. Gamle Ben vill fjrsoia sit! irott med doden. Fan vred sig 1 sfof let som en mask och stfirt att saga, ivem som var mest upprord farbro-lereller Maria. Den f'irre hade en af barnets morda-roch den senare hade haft dcr.ne mordare till sin uppassare. Nu var denne man upptiind af hat till hennes fader och forbannelser ljodo ur hans mun. Lumphandlaren betraktade no-gBen och yttrade dessa ord: Din yttre menniska, Benjamin Larsson, fir forvandlad af iren. Det vo-rval, om din inre skakats af finger, ty ett mord ar grasligt. Sara Lunell, din medbrottsling, ar val dod? Nej, fidle herre, jag har traffat henne sedan briggen anlande till Stockholm. Hon ar holjd 1 trasof, ett skelett af menniska. Vet du, hvem detta fruntimmer egentligen ar, frigade gubben Grebb och vfinde- sina ogon till Maria, hvilken betraktade Ben med en blick af medlldande och dfverseende. Ja, herr baron, hon fir en engel frfin hlmmelen, hon fir en afbild af martyren Maria Lennartsson, som redan anklagat mordaren Infor Guds domstol. Jag har ej vigat omtala for froken Mary, att jag var en af de tre, som ville berofva henne lifvet, ty di hade hon befallt mig att gi och jag hade forkortat mitt lif, di deremot min sjfil fir oppnad for hot och bfitt-rin- t, blod ocli stoftet, idle herre. ett mord sedan hon ofvergifvi: a sis it eder mig och offrat L&t oss forsoka, alskade fosterfader. Jag har en pfilitlig van ombord 1 gamle matrosen Ben. Han skall vi ga lifvet for mig. Vill nl se honom. Marla lemnade sin hytt och glck att uppsoka Ben pi fordack bland man skapet, som var sysselsatt med att drefva nigra tiljor i d&cket. Hvar den unga flickan framgick, blottade matro-sern- a sina hufvuden och hon nickade vfinligt tillbaka. Snart fann hon Ben, som fick befallnlng att b&ra ned fruk-te1 hennes hytt. DA hon Aterkom-mlt- , yttrade lumphandlarn: Om n&gon flykt skulle lyckas, m&ste du till en borjan doljas pA n&got sakert st&lle tills Simonsen ar afvapnad, d. v. s. lemnat Sverige; men detta bllr lngen lfitt sak, ty han har ffitt i sin skalle, att du kan gora honom ett hufvud kor-tar- e och derfore fordrar han, s&som Jag redan namnt.det besynnerliga qvlt-tohvilket redan 1 mina 6gon fir ov&rdigt, och 1 dina mfiste det vara finnu mera. Forr skall jag med denna brigg sprfingas 1 luften an jag l&ter vanfira mlg med en sfidan skrlft. Rfitt si, mitt barn. VI tala al mera derom, utan soka hltta pi drig n&gon annan plan till befrlelse. Jag har pi senare tlder 1 de fattigas der jag utdelar hjelp, gjort med en from fru, som ilskar att gdra godt. Hon gir ibland ensam och ibland med sin sallskapsdam. Jag tror nog, att denna arbara fru skall kunna ofvertalas att mottaga dig pi en tid. Frun heter Adelaide von Braune och tyckes vara utlindska, hvliket ar si mycket battre, ty di henne foga vira svenska Jag skall i denna dag beso-k- a henne och meddela en passande hi storia, som kan beveka henne att mottaga dig. Hennes fromhet skall finna dltt 6de virdt medlldande och hjelp Ben intridde nu med forfrlsknlngar, dera han ordnade pi ett bord och am nade derefter lemna den lilla salon gen, di Maria yttrade dessa ord: Ben Ma Jag vill tala nigra ord med dig. trosen nickade it den unga flickan, att saga ett ord, men blicken kun de tydas silunda: Befall ofver mitt Ilf och jag gifver det gerna. Maria fort for: Du vet, att kapten Simonsen hil-lemig fingen. Nival, trogne Ben, din matmoder vill blifva fri, forstir du hon fimnar fly. Omojligt, Miss Mary, Invinde Ben, styrman Lewisen har orders att bevaka er sisom det gilde hans lif, ty finner Jack dufvan borta vid hem komsten, si iro Lewisens timmar snart riknade. Si fifven med mig, som han redan misstanker vilja hjelpa er pi 1 i , fin I. Grebb sig, att den unga fllckan Anyo kunde afliora honom, b6r-jadhan meddela henne sina planer fdr hennes frihet ur ffingenskapen pi briggen. Du kfinner redan, mitt barn, han, bvilken man kapten Simon-eSr. Han fruktar att slfippa dig los, ty han tror, att du skall hfimnas och hans en g&ng fattade beslut kan lngen rubba. Men han ar nu bortrest, inv&nde Marla, och jag kunde ju forsdka att fly. Visserligen, men han har nog gif-vl- t sfidana orders, att du ej kan 1 tt gfistglfva-regirdar- Famts kapitlet. DA Olof - mld-iia- g Novell af Lars Johan. 6) vara Mary von Curvn Havana, fin las af adertonfirlg smfirta. Mot BOrja genast namn i Sverige. Hvem skulle vilja f6rst kom Torild och fann sin berfitta for den oskuldsfulla ladyn, att herre fortfird af sjfilslldande. hon ej fir fodd i. Jag har jfigtat pi 'alia sang och .... Vinnir och grannar skola visa Er men findock ej h unnit forr Tyst, Torild, du vet ej, att Maria hur Ni skall Den gamle mannen kysste Maria pi pannan, frojdade sina 6gon med heiv nea varma afskedsblick och lemnada brlggan, itfdljd af den trogne New. Maria aatt linge och betraktade alna fSr&ldrars portrfitter och ordet torso-nlnhdrdes flera ginger ljuda ur hennes mun.ty hennes Inre var beherakadt t tanken pi detta hlmmelaka arbete-- tju-gufy- n all-del- e h&n-delse- of6r-sonll- g bort-gingn- familje-sof-vagna- si-da- n u . |