OCR Text |
Show Freda gen den TILL FATTIGHUSET. Men hana en annan darfor som last sin bibel blott ! Och rent ut jag sade henne, som yfde sig, lard och rik, Att aldrig jag raknat pA tafia oeh aldrig lart grammatik. At' Will Carleton. (Ofversatt Dit bort at Edv. Frediu.) emot fattighuset den tunga stigen jag gar, t Jag, som vid fyllda sjutti liar graa bar; Jag, so in ;ir llink och fiirdig ocli kryare an i dag, Kryare kanske iin lnungeu half-teyngre iin jag. knap-pas- n Dit liort emot fattighusut du mildaste Krist! Dit hurt emot fattighusut dar shall jag dii hainna till sist 1 anlt-tesvutt jag striifvat, hvad kraftorna velat fdrsla, Men aldrig su tung eu vandriug jag trott mig tviugad att ga. Jt-s- ! hvarfbr till fattighjonen da stiita niig ut i skam? Ar jag s;i usi1, att ioke jag orkar sliiiia tnig tram Dot iir icke hogfiird, tro mig, tv bilmjuk iir jag som fa, Meii Men h'l'va pa nadegitfvor iir tryc-l.and- e sviirt Iinda jag att striifva, sa myeket jag dot filrmar, Fran liiorgon till sena kvallen Och villig iir Oeh striifva ar ifran ar; stor vore icke tackeii jag mig till ldn, Oin mtgon, jiagon on enda till tin-gad- lyssua-d- e e min biin. ha ut i den. efter h ade man hittat en Ett uppfluten kropp lAngt darifrAn i alfven, oeh denne antogs var den Yatt-ne- t drunknade klockaresonen. hade gAtt sA ilia At honom, att det var omojligt att kanna Och dagarna gingo och gingo, de igen nAgra drag, men storleken var densamma som Kalles i gingo mulna och grA, I)e voro ett hpm for sig sjalfva hade, oeh sA togs liket hem oeh jag satt gomd i en vrA. oeh lades i kyrkogArden vid Den minsta torparstuga at manga Fridsby kyrka. Oeh prasten vid grafven trdstaude och kau ryraligt fbrslA, r lugnande om blodrdda synders Men, tro mig, den stbrsta af kan vara for trAng at tva. fdrlAtande, om Aterseendet en gang uti Abrahams skdte, ocli Jag sdkte, fastan iorgafves, att 1olket grat oeh gick hem oeh fick e sig ett vargmAl god mat och gdra henne till lags, Och liSrda, befallande bliekar o eh skiljdes oeh gldmJc sa nidtte jag dagligdags; klockarens Kalles suiAningoin Och slutligen, ack! om hellre han sorgliga historia. Det var, som sagdt, fyra Ar sevelat till dbds mig slA; Min Charley, min alskling, sade, dan Kalles begrafning iigt rum. att till andra jag kunde g. Sorgen oeh bekymret h ade blekt hSret pa den gamle kloekarefar, Da reste jag ned till Susan, men men han giek arinu omkring oeli ansade sina plantor i den i a Susan hade det sni&tt Ocli raknade minsta brddkant, tappan vid bostiillet. Eli kviill i som sliingdes uppA min lott; skynmingen, nar ban som vanligt Och diir voro manneiis systrar giek omkring och pyssladc utc och far hennes, de tre.... bland plantorna, fick ban libra ett Att jag ieke rynides hos Susan, fasligt brak, och in pa garden i det var aldrig svArt att se. fullt sken kotnmer Josop i Mossen flangandes med hast och karra. Sa reste jag bort till Thomas, llva i all viirlden stAr pA? undrade kloekaren oeh ratnde s:n lAngt ifrAn, Dar hemman oeh gird han fAtt krokiga rygg frAn en buske. Men Josop kunde inte tala, ba-r- a sig, Thomas, min aldste son. som kraflade ur karran ocli drall kunde ej styra barnen, Jag i graset. om ner hvarann, stojade A Och Thomas du milde, trbsta oss, fliiin-tad- e sitta tyckte mig sade h an. han. sys.slolds, Ar Februari 1913. framlings graf. Kanske den som lAg dar inte blifvit annars. Emellertid spred sig ryktet stae-kar- dragelse, da braudvakten vid skulle begripligt hojta: n tio-Jag- Kloekan iir tin Mayen! Gud bevare studell Klockar-Kalle- s for eld oeli brand uppstAndelse oeh t juf aliaml cn Kipcld i hela Lilia Fridsby, oeh Kloekan iir tin Magen. man kom man ur busy fur att tit-t- a Emlast till eu Sa skulle dct lata. Men den pa ,ddde. hade ryktet inte mitt. Ocli denne hegivp inte ett onl. Det var byskruddnren Mats vid va- var lika obegripligt som fiirut. gen. Hail hade hallits borta i Med ett hupp ar borgmastareii i e gramisocknarua och sv.t ocli kom bara skjortan vid tonstret, knckiuide det. sines ut silt natt mi en KVrdagskviill lml'v m.1 oeli liemat med jern och sax ocli skrek argt presshriide pa ryggeii ocli cn lied till ilen luipne nattviiktareii Hvad vill dit liiir siiga, klipp under hvar arinen, liir ban Dir gbr studeii stora var tiiuiligcn ilia ofardig, sa ban f.'ir att skill" fa Uajonett dy-rkunde knappast ga. liistiinder iir (let lika klockarens' bade oeh Emellertid a Kalle dragit pa sin langa, hita, elandiut som fiirut, sa att fit ocli kuniia amcrikanska guiiiniikappa lijiirtslag. sig cn proineiiad neiait FriiK-liysjii- llvad vill det siiga! liar dn inte saiiiiiia kviill som skriidda-rci- i lustiinderna i trutiir! kom knekamle diir fi.rbi pa Xej, for allan del, goa svarmle Johan Jaborginiistarn vagen. kob Hajonett ltiitnl. Visst inte, ltorta vid by grinden stod ocli abide med arremla-toi'i- i borginiistarn! Si, tanddoktorn i om priist garden om den si ora bail sa strimgt te mej, att liitterna ska' liinderna Micua nyheten, som liir resten alia It vatteiurlas. om tre vockor eftcrat. liiilt som Met iir fa de se en karl kmn-mskuttaude ut ur skogsdimgeii En losning. Aek. gif mie vid Fridsbysjiiu med en s.olan ett rail! godt Jag har i morumi hinila fart att det var I'.irnmlor-ligt- . fraiustaende glister hos mig oeh vet inte hvilka jag skall siitla llva i fridciis dar ii dii liir cn vid ofre oeh hvilka vid tiedie snabbliimre, ban springer sum cn af horded. Gif mig ett rad! remont, sade arrendaturn. Tag ett riindt bord. Jag tror det iir dcu lame I deras fotspar. Lille Karl Joskriiddaren, sa sannt jag lcl'vcr, han iir slygg oeh pappa formasade kloekaren, men bur i all Om du inte liiser dina sin dar kau han liipa sa, och utan lin r: sa kommer du inte kvalkbdiiiT, "Hvad i friden star pA? A kryckor? himleti. till Ocli skraddaren var dct, soin du sjuk, hAller du pA A do, JoJa vill inte ga till himleil; kom kloekareu. skrek nu sattandes som en raket fram-a- t sop, i vill ga med dej oeh mamma. DA pekade Josop ner at viigen vagen. Kryekorna hade ban j oeh tittade med sina stora, slangt ifran sig, och tog nu siula-nJust hvad hans husiru behofde. bgon ditat. Denna maskiii kan fdrfarliga skutt att inan knap-pus- t A gent en : kunde se honom riira baeken. utfdra tin mans urbete. Se, sade han, se livem som kommer dar. Inom nagra minuter hade ban En aliiirare : A, Imggarn! Kloekaren vred sig om oeh sag liumiit fram till karlarna vid t, Den horde lmstru min Im gift sig dit&t Josep pekade, oeh sa skrek och dar sliingde li an sig med. han till oeh drAsade rak lung i i graset och stiinade som cn dbds-sjuEn fyliosof. Auktionskommis-sariebaeken, blek i ansigtet som ett Svensson, fiidd lilosof, lik. Kare klockare, fliimtade nu Det talas om rusefter: Josop hade krupit in i en stor skraddaren, a dii for di dar tva oeli om skadligliet dryekemas krusbarsbuske och lAg oeh bad alnarna korderoj, som jag smuss-ladanviiu-d.... rusilryeksfiirliud jag undan fur eran Kalle, niir hbgt. Ty hvem kom inte nu och sprit i gar .... oeli i dag bar gick in genom grinden i klocka- jag sydde kostymeu at honom, sa rens tradgArd om inte Kalle, den ma ni, som ar hans kdttsliga fa- jag varit utan. Men jag linner, att jag var kryare i gar iin i dag; drunknade, sedan fyra Ar tillba-k- a der, fiirlata mig, pa det att erat dode oeh begrafne oeh begrat-n- e barn ma fa ro i sin graf. I Ian sa for min del miser jag vara alldries omoti-veradklockarepojken. Oeh nu kom har visat sig i en syn for mig nehan har i mansklig liknelse, pre- re. vid Frideby sjii a herre A i skinamle lotsi-d- a cis som nar han lefde, fast han trbste mej Skulle bli billigare. lastorn var kladd i en hvit, fotsid kappa kliider var han kliidd, som en (till lamltlmnillaren) : l)et iir och brun hatt och blankslcinns-skor- . iingel. . . . sa ban iir nog salig ocli niellanbiinilernas fel att allt iir Sakta skred h an fram i liicklig eran son, klockare.... sfi dyrt. Kunde man fa hvad mail och ma nu ni ocli ban oeh Gud belidfver friui fabriken, skulle skymningen fram emot sin far. Herren Zehaoth, som unnat fiirlata mej, arimi symlare, for ja mail lefva myeket billigare. De liar Laudtliandlaren dig ro hitintills, unne oeh gifve var sa dum den gangen och tog kommer Diir se! Li Ater i. e vi sc, Gilds Kunde sc, tyget frid, oroliga ande, dig pastorn riitt ban! skrek skraddaren hick som ord direkt frail liimmelen, skulle kloekaren. Far, far lille, sade pojken ett spoke oeli tiled iigonen pa var kominui! inbesiara fyra oeh foil pa kna. om and. skaft, och i detsamma tog ban ett Dasslikes vardes oek fbrlata skutt som en rabock och liade Jag Underlig uppfattning. oeh tillgifva mig, arme fader, som sprungit ifran dem, om inte be att fa for fern lire snus. skulle kanske var orsaken till min sons arrendatorn, som var halfdiid af Did ba vi tyviirr intedod, bad kloekaren fortfarande. skratt, fatt tag i honom. Ocli sa knllas Oeli det liiir skull Inne i krusbarsbusken rabbla-d- e fbrklarade dc hela sanimanlian-ge- t en delikatessfmnilel fiir fur skriiddarn, som skiimdes Josop upp syndabekanrielsen. En faderlig formaning. Far lille, forlAten1 mig, ja ii som en hund. (till sonen som skall i viig Ett godt hade emellertid klocinte do, ja sankte mej inte. ja bar och cxerscra) : vatt i Amerika hela tidcn, sade karens Kalles uppstAndelse fiiit Eat mi nu se, att du inte med sig, och det var, att efter den den forraente anden. kbper briirivin for dina pengar, r man aldrig DA bbrjade kloekaren likasom dagen sag och annat n.vttigt Mats med kryckor mcr. Ilan blef utan kiij) snus e att komma till sans igen, oeh fiir ltiu i stalled. i alia lemmar reste han sig sa fiirskramd, sade ban, att ban blef rak i lionet. (Sv. A.) For fyrtio Ar sedan, skrifver upp och stammade : Mrs. B. Kline, Woodward, Okla., A du niin son, a du inte dbd, niir jag var cn liten flicka, blef inte drunknad ja, nu kanner jag sjuk under ett besiik i en viins jag igen dig och ser att du iir en hem ocli de gafvo mig af cib-- Dr. manniska och ingen ande... men Peters Kuriko. Jag kommer niye-ke- t jag forstAr inte riktigt an; aek Brandvaktens lostander. viil iluig, lniru godt den gjor-dherre gu, Kalle lille, herre gu, mig. Detta hiinde i Allison, Kalle lille! Braudvakten Johan Jakob ocli fiir liirigesedan. Nu bar 111., Oeh den fbrlorade sonen hade under mangurig lag ar. cn dotter som iir sa smAningom fbrlorat jag snyftande i sin gamle skalfvande af svara lion bar baft flcra anfalj a faders arinar. Nu kom afven Jo- alia sina tander, sa att lians iir ocli hennes reurnatism mage r sop fram ur busken, darrande och utropande af nattens i litet skamsen, och halsade pA inte kunde beeripas af migon stamligt olag. liar ni nagra Var god, liiir pA orten? 1 hetraktamle liiiraf agentcr pojken. SA fick man lof in efter manniska. darom. och underriitta mig , mor oeh sA smAningom delgifva heslbt magistraten i den lilla Kanncdomcn om de goda henne leu underbara nyheten. att lostander skulle anskaf-fa- s hos Dr. Peters Kuriko Men hon hbll likvitl pa att fa slag, at nattvuktarcn. BA den tifran dct cna sliigtle-de- t sig spridcr stackarn, oeh ingen kunde undia dcn hade den lilla staden ingen andra. till dct Fyratio ar ur pA det. laudlakare, utau Johan Jakob ver-kabotemedlcts men en till, lang SA smAningom kom nu histori-e- n Bajonctt fi'-till niirmaste var sa valgiirande att bon icom Kalles afventyr fram. Han stiirre stad och skaffa sig nytt ke fbrgiitit det. hade kastat sin rock och mossa i munklavcr. Kuriko iir icke niigon npoteks-mediein- , for skrammn dem hemma fett Alla voro hclatna vid tanken sjbn utan ett cnkelt iirtbote-medebara; sen hade han "Att till pa att man ater skulle fa liiira soig tillhamlahiilles kommit cifvi r till Dan- tinimarne utrojuis i vaeker form-fulldirekt genom spccial-agentemark, oeh sedan tagit yra pA cn ruining. af tillverkar-ne- , anstiillda bAt till Amerika. Diir bade det I kvall skulle dct ske f r fiirsta Dr. Peter Falirney & Sons Co.. gAtt honom val och :han hade gangen. 10 2b So. lloyne Ave., Chicago, tankt stanna dar, men sa liade Det var en mild Scptembcrnatt. samvetet slagit honom, ochlian Stjarnorna Staden Til. glimmade. fiek ingen ro forr an han tick lag i den blinkandc oljcbclysnin-gen- s komma hem oeh be sina gamhi trollska balfdunkil. Johan fiiraldrar om fiirlAtelse. Och nu Jakob Bajonctt bbrjade sin rood var han har, botfiirdig och lifs vid stadsbfverhufvudcts bus, diir spritt lefvande oeh kry. Odi borgmastareii iinnu lag vakyn i Bell telefon 688; Ind. 1985. sin badd for att icke fbrsumma borta pA kyrkogArden hade och mor fallt.tarar pa i ll den miirkliga och gliidjandc till0. H. REILLEY, Agent. om som borg-miistare- n lifs-tide- n ta-la- sa-la- bpp-nad- ini'iss-kroiit- 1 a, stotte de mig ifrAn sig oeh drefvo mig hit och dit! SA slogo de mig oeh sleto mitt hjarta bit ifrAn bit! Dc rikaste iniin i bygdcn, oin jag Men mAttet vardt rAgadt, nar velat, jag kunnat fa, Charley, som sitter pA egen Och anade cj, att blifva cn biirda gard, for andra, da. Ej blygdes att lamna sin moder at socken oeh fattigvArd. Men Johnny, han fick mitt ldfte. Jag minncs, niir hand i hand Farval, mina barn ! . . Det kanns 1 som jag ginge min sista fard. kyrkan pa brbllopsdagen vi vid altarrand: Jag ininns nar i lAnga natter jag Och vagen lag ljus framfdr mig, satt vid er hufvudgard. och jag var modig och ung, Oeh Gud skall dbma oss alia, men Och biirda ej fanns pa jorden, ihonom beder dock jag, som syntcs min arm for tung. Att ni ej mA lida halften af hvad jag lider i dag. Vi striifvade fram vi bad a och var liArdt, men gladt Snart ljdd i var laga stuga var EN UPPSTANDELSE IFRAN DE DiJDA. iildstes klingande skratt; Snart dussinct halft vi agde att (Af Kalle i Dalen.) gifva kliider och briid; Och barncn gingo i skolan att Tre gAnger hade infddingarnas blifva var alders stdd. i Lilia Fridsby fdrsamling sinnen Sa striifvade vi for de kara, soni rdrts upp a omskakande handel-seoch tre stora och markvardi-g- a viixte ar ifran ar, minnen hade de fAtt lagga till Vi striifvade sommar och vinter, anteckningarna i sina annars pA vi striifvade host och var. Mahiinda skiimde vi bort dem : vi epokgbrande handelser tamligen tomma annotationer. Den forsta ville ej aga ochi sla, Men hinimclcn iir mitt vittne, att gangen var da var nu hansofne gamle folkkare och folkalskaude viljan var god iinda. monark konung Oscar den andre kom till Fridsby for att jaga Vi tiinkte cj uppa annat iin pa de andra gAngen da ryk-te- t rapphdns, signadc sma, oin den stora kometen, som Och llerrcn han vet, att for barskulle fdrgdra haf och land, kom ncn jag kunnat i dbden ga. s och ut, tredje gAngen dA Men kommande tider liirt mig brann ladugardslanga den liirdomen var ej liitt Att barncn, gud nAs, ej alltid oeh en bjalke drAsade ner oeh slog af skanken pA namndeman-nen- s tiinka pa. sainma siitt. Pelle. Detta var ju i och for sig ratt stora o ch markvardi-g- a Fullvuxna vi sago dem kring oss; ting som skett i det lugna Liloch d;i, som vart arinod bjiid, ia Dc lmiste, utom min Charley, ut Fridsby, men annu en uppska-kandhandelse skulle de fA vara att tjiina sitt brdd. med stdrre an nar konungar ora, vankiirlek Och Johnny och jag i och furstar giistade, an nar dradc fram var stig fdrfarande makter Men da var var Ilerres vilja att och nar eld och olyckor kalla Johnny till sig. hiirjade. Det sA att saga fjarde Men iinnu jag sliippte ej viirfvet, inseglet var brutet i Fridsby och stor undran och fdrfaran rAdde. som blifvit mig anhcfaldt Klockarens Kalle hade stAtt min for striifvade Charley, Jag ifran de dbda. allt. mitt upp nu var ty Charley Och Charley var god emot mig Fyra Ar hade nu forflutit sedan kyrkklockorna gingo for det och dct var sol i vart bo Men slulligen tog han sig hustru, drunknade stoftet efter klockaEn cn flicka fran stan, mu tro. rens Kalle i Lilia Fridsby. i alia hade han varit vindfldjel oeh en dag dA kloeka-reKalle, dar, klara bonnes ser iigon, jag Jag gifvit honom en valfortjant minncs bur godt lion log, sA och grundlig afbasning fdrsvann Men under den fina kliidning hemmet. Tva dagar fran han sjiilfviskt ett hjiirta slog. folk Kalles rutiga hit fade lion Jag sdkte att vinna henne, ' hvardagstroja och bans mossa var hans hustru iinda; ilandflutna i en vik nere i sinnes till Men lion, lion var stolt Man draggade efter Kalville . . dot kunde, det ej ga! les kropp i fyra dagar utan att ITon liirt sig och visste myeket, finna den, och sA gaf man tappt, och fin uppfostran hon fatt; ty An fldt igonom och han antogs SA sto-d- o lif-v- r, namnde-mannen- e himla-kroppa- rs nal-.kad- n ef-ter- at Fride-bysjd- 1 a : tac-kad- En gang var jag ung och vacker DA skref jag till Rebec-ka- , som lefver miiincs vester som sade man sa pA, ; lAngt jag E11 gang var jag rod oin kinden, Och till Isak, som bor henne na-ren tjugo mil eller sa. : mod iigon klara och blA; Men aldrig Iran denna tidcn jag Oeh den ena trodde, att luften diir vore for brannande svAr, minucs ett cnda ord., Att plats for mig icke funnes, oin Oeh den andre att allt for kyligt ock vid dot friimsta bord. dar vore for mina ar. . . Dct iir icke hdgfard, tro mig, som leder min tanke pa fdrr, Men iipimad pa vidan gal'vcl jag sag sa mangcn cn diirr; gAtt med strdmmen 21 a liider-lapparn- SJvesixffils: fSHiiirixcl d.ixxe la-g- 75 So. State Street, n midt emot Salt Lake teater. Ft fiir allt hvad till skriidJeriyrket borer. frin $15.00. De basta tyger pA lager. Kostymer pA ! kloc-kare- n 1 SI i A j!v '.(v'-i - . L- v- n '4' fe... , - - t 3 t t Eylt 4 s O. V - r h i' J;- ,v hr, BvE, ,j. -- - 1, . ' A 1 .,yT , ; .An-B - r ijv 1 V iin-da- a h I I f A ; fvli i k v , in 'K . v SALT LAKE MOVEMENT CURE AND HEALTH INSTITUTE. Rum 33 och 34 Continental Bank Building, r lleliamllar alia slim af sjukdoniar. lie nyaste och must pllitllga anvamlas lor all itcrsliilla eder till hclsa igen. Mftuga s L kallad Sarskild beliandllnj ti r oliotllga liafva darigeimm ftterliilt hIii helsa. alia slags kviiinosjiikdinner. Kadfragning och undersoknlug frltt. Telefon Waaatch 6619. Mott.igningstld fi'Sn 9 f. ni. till (i e. m. DR. CHARLES LIND- Manager. iet-ilc- - viig-skale- n da-ge- n - e e Zions Bageri & Lunch Room. ' 73 WEST FIRST SOUTH STREET. Biista nifil mat til! niorierata prifier. Alla sorters brdd, tra&brdd, kakor m.m som tillhdren villsortcrml brddhandcl. Dcssutom karameller och cigarrer. Plickor, som tula ciiuelska och Rvrnska, betjena kuuderna. Reel kehandling. oda var r. Alla vUlkomna! S. S. HOLM, Egure. PAINLESS WITHERS X andlakare t. .... : stb-nad- fu-se- n OOR ALLS ICKE ONDT. tillfreilsstalla ett stort antal patienter dagligen. icke komma till oss och fA edra tander iordningstalldat OBSERVERA FOLJANDE PRISER: i Ilvarfbr karats guldkronor Tandbryggor Porslinskronor ENKELT TANDGARNITYR SOM PASSAR, $5.00 Smartfri tandutdragning 25 cents. Tiinmnr: llvardagar kl. 8 till 8; Siindagar kl. 9 till 2. 22 Crt hll yUlUU rt PAINLESS WITHERS, Li Tandlakarc 122J 2 SOUTH MAIN STREET - ! Fa-der- mii-Je- dar-rand- I)trarjel?anba e Ba-jon- pligt-utbfnin- g aib-rto- poe-tisk- tim-Jita- sta-den- 'HP Forenta Staternas tillater svenska varor att komma direkt till Salt Lake City, och fortullas har genom dess tuU vaktmastare herr Greenev,a,d. Vi kunna saledes gifva Er garanti att VI HA DE AKTA svenska dryckerna: Carnegies Porter, Reymersholms Branvin (tiodubbelrenadt), s Goteborgs Svensk Punsch, Malortsbranvin, m. fl., afvensom Aquavit och alia inhemska malt- - och spiritdrycker, hvilka vi standigt liafva a lager. Orders per post eller telefon expedieras skyndsamt. Telefon Wasatch 5692. Glom ej att fraga efter premiekuponger; de aro varda att a vara pA. Aal-borg- ta-g- egen-skapern- a u re-::- -, jergerman SVENSK VIN- - OCH SPIRITUOSA-HANDE- & 238 SO. STATE ST. (SKYLTEN SALT LAKE CITY, UTAH L lulia l, .4. ii St. Louis Bief kloc-karf- SidDuist-Uowe- 63) r Svensk Artistisk Fotograf. r, Dricf emps laacort MURRAY, UTAH. Bell telefon: Murray 379. Nya pmakfulla C. mii, s H. Banks Undertaking Begrafningsentreprenbrer Co. DAMHATTAR hos Mrs. W. Matthews och likbalsamerare. Opera House Block, Bell telefon lt)2-r- . 1 MURRAY. Ind. 19. MURRAY No. 142 Stat.e till Street (nasts dorr Banks likhesbrjningsaffar). Billigare an i Salt Lake City. |