OCR Text |
Show L&rJaeB dct IS gar, men han fick nog fifven gora stora uppoffrlngar for sin olyckllge bror. var Sin o f k 1 1 g e bror han Inte mera fbrtjfint af klander fin af medliilande? Farbror Bergfalk tala-dju om honom sftsorn falskspelare, utom alia andra vackra mcrlter han Efter manga ar. j 1 tycktes ha Svonskt original. At M A.RTINA BROVALL. Foljetong till Utah - Korrepondeuten 10 e 1 be-d- e a 1 . De bfida gasternas besdk mfitte ha trottat henne mera an hon velat lfitsa om, ty knappt hade ddrren blifvit slangd after dem, innan hon, som det syntes, alldeles maktlos sjonk tillbaka mot de mjuka lcuddar, Mauds hfinder ordnat omkring hen ne. En Ifingt ntdragen suck banade sig vag ofver hennes lappar och hon iiksom i hfiftig smfirta hfinderna piot ogonen. Endast froken Arnell var vittne till dessa tecken af svaghet och fingest. Bfida flickorna hade foljt herrarna ut i vestibulen, och kanske var detta orsa-ketill att fru Bergfalk kastade bold all fdistallning och gaf vika for smfirta. I nfista minut stod froken Arnell vid hennes sida, och den gamla frokens glfinste fuktiga af tfirar, som af deltagande for den stackars lidande sjuklingen. Hennes nfid kfira, rara hennes nfid, stammade hon upprord och nfistan utan att veta hvad hun sade. Tag det Icke sfi hafligt! Besinna, att vfirt den rara Guds fingeln kan kom-min nfir som hfilst och hon bor inte ffi se hennes nfid sfi upprord. Louise du du kfinde sfikert ocksfi igen honom! svarade fru Bergfalk, utan att akta pfi hennes ord. Vorst anade jag ingenting.men vid blot-lljudet af hans stamma visste jag emel-lerti- pres-sad- s fram-lockat- s hjar-tebar- a visste jag. kun-na- 1 1 fin-na- s stun-den- por-trftt- I . . Mennes nfid mfiste lfita mig hjiilpa er upp pfi ert rum, afhrot froken Arnell Froknarna kunna konima afgdrande. tillbaka hvilket ogonblick som halst. Hennes nfid horde aldrig kommit ned jag tankte just bedja froken Maud att Icke stora hennes nfid med om herrarnas ankomst, och Innan jag ffitt ett ord ofver mina stod hennes nfid sjfilf midt ibland oss Jag vlllo tacka mitt barns Tadda-reOch jag visste ju ingenting. Louise sag, kfinde du ocksfi genast igen honom.' hvem skulle jag vfil Kfinde igen ha kant igen? brummade den gamla, hvars angest for att Maud skulle kom-min och finna modern detta gjorde henne rent af ohoflig mot den dyrkade harskarinnan Forsok inte att narra mig, Louise Jag fir saker om, att ej hfiller du gloint hvarken hans rest eller hans ogon. Och nu talade han om en mission, som han hvad Louise fitagit sig. Sag kuude han vfil mena med dessa ord? Ilerre Gud, hennes nfid, hur skall vfil jag kunna tyda en alldeles persons dunkla ord. Kanske menade han alls ingenting. Somiiga mfinniskor ha for vana att prata bred via munnen utan minsta sammanhang. Nej, nej, jag kfinde, att det lfig ett undertryckt hot hans tab Ser du, han han mfiste hatar och fbraktar mig om . . ju gora det, om Hon afhrot sig forvirrad, och froken Arnell begagnade tillffillet att nfistan med vfild hjiilpa henne upp ur soffan och fora henne med sig ur rummet. Dfi Maud en stund senare kom upp for att se till modern, faun hon dorren stangd, och mfiste noja sig med froken Arnolls fdrklaring, att det svfira ovfidret tillika med det Ifinga samtalet med de bfida frfimmande herrarne trottat fru Bergfalk till den grad, att hon behofde nfig-rtimmars alldeles ostord hvila for att liter hiimta sig. Upprord och angslig fitervande Maud till vfininnan, som emellertid fann fru Bergfalks mattigliet mycket naturlip och genom slna forestfillningar snart nog lyckades lugna hennes farhfigor. under-rattelse- lap-pa- r . 1 fram-mand- 1 . brjd-lamn- ia Btrids-iyste- s ln skjute gub-be- tar I f 1 1 1 1 1 s e brum-niand- 1 -- Bcrg-hanir- a a 1 a nod-gade- s De bfida flickorna sutto ute pfi ve randan , frfin hvilken man hade fri ut sikt bort mot Charleshill, och gifvetvis rorde sig bfide deras tankar och deras samtal om dagens handelser och om det praktfulla slottets hemlighetsfulla figare. 1 a 1939 I Har ni liel val PR1SER fA Naturligtvis mSste och haett parnya batten. Som ni val vet, alitid baft det4basta skolager men Just A- fir ba vi riktigt ofvertraffat oss i WESCHER, - vi best&ll-d- Egare LAKE CITY, SALT 250 State Street att staden, State Stfeet Shoe Stofe Nu, Orsaken ar den, i vi ocb finare an nfigonsin. de som bast behofvas. Da ha sjelfva, och vfirt lager Sr rikhaltigare SKAR 1 UTAH e ett parti handskar,som borde ba anlandt bit for vtckor 6edan, men som just i dagarne anlandt. Ett s&dant tillfalle yppar sig bvar dag. Det ar ni, som icke fortjenar derp&. Detta &r icke s bara munvader; mena vanligtvis hvad de sHga. praga pfter Lem p's St. Louis Keith-OBrien- 100 dussin Darners Getskinns-handskar- BEER , alia sednaste moder och storle-kavarda $1 50 ocb i fMrger, r, $b 25 FALSTAFF" "M acli 95c paret Saljes Ofverallt och fir det mest omtyckta Dct Sfisom en laskedryck ar det oofvertraflligt. alia olika farger, v&rda for och Sfisom ett naringsfimne uppbyggandet $1-295c paret intet bfittre medel. Forsok det en gfing, och 25 dussin Barn-handska- r, Kom ibflg, att hvartenda v&r f5rutan. garanti par af dessa bandskar, ocb den 3r lika god som silfver, & hvilket stmplats ordet Sterling. marknaden. fir absolut rent. af svstemet gifves ni vill ej vara det bier i C. H. REILLY Telefon-numme- Ind. 1485. Bell 688; r: o. (State (Street SALT Ni PALE Lager hos 216218 LIKE CITY; UTAH. kan Bvengka talap pa vart Kontor, och edra behof kunna ordentligt tillgodoses. . Den gamle slappte natet och skugga de med handen fbr ogonen for att pfi detta sfitt forstfirka synen finnu bfitt-rMen den bruna, fin med glasogonen darrade handen mar.kbart, skrynkllga och dfi han vlllo resa sig upp skakado hela hans varelse sfi hafligt, att frfim llngen nodgades komma honom till n't skor tillsammans med den nya dragten i fruk-lad- llema iieslaldl om For Julen? NEDSATTA 1 borjaue Mfirtha, det hon intog en bekvam stallning 1 den lfiga hvilstol hon begagnade samt latt jefullt lade upp bfida fotterna pfi en pall. Nfi, Maud, lfit mig nu hora dltt totalintryck af bfida vfira raddare. Totalintrycket af bfida tvfi var godt, forklarade Maud utan tvekan. Nu sedan herr Miller gjort sin visit hos oss och dessutom pfi salt och vis ursaktat sin forut visade ohbfllg het, har jag ingenting vidare emot ho nom. Och du fann alls ingenting besyn hans upp nerligt eller hemlighetsfullt forande? frfigade Mfirtha med en for skande blick pfi vfininnans firliga och oppna ansikte. Naturligtvis, hvarfor skulle han Nej, inte det minsta, om inte moj val eljest hegfira persmisslon. Hem-neligen dari, att han sfi lfinge uppskjutil har gudskelof alitid varlt honom besoket hos sina forna vfinner. Men kfirf, och det anar mig, att Berghamra han har vfil haft sina sfirBkilda skal foi for nfirvaramie liar finnu storre drag detta drojsm&l. llngskrafl for den stackars gossen fin Mfirtha snifilog road. lfigonoia f.irut. lfit forslktigtvls samlalet fal. Jag tror inte du sjfilf har en a ade nu kommit In pfi ett Amning om, att du nu din ordnlng nfistan ordagrant samma ord in hfilst ville undvika. Att som jag nyss anvande pfi Charleshill, xel kom hem pfi ett .kort dfi jag ansfig mig befogad att taga vir Icke, det kunde tvartom vards fdrsvar genteinot dina angrepp, ining till en eller annan tref- sade hon. deras hvardagslif, men ig omvfixfflng Afven Maud skrattade. lareinot ItfeLagade det henne ej lfitBa Ja, det fir ganska mojligt, medgaf ilg forstfi, ait besoket kanske narmast hon. Dfi var jag bfide orolig for mam- ;alide hennal sjalf. ma och radd att pappa skulle misstyc-U- a Hon skulftj nog manovrera si skick-lgt- , vfirt besbk pi Charleshill, och det att han lake kom In pfi nfigra Xnnu var hon gjorde mig kanske orattvis och forklawngar. Nu fir det helt annorlunda, och ftngt ifrfin pfi tet klara, huruvida hon du skall finna mig beredd att utan firkllgen skulti mottaga hans hand lyssna till dina loford fifver ch hjfirta nigCn gfing 1 en aflagsen vfira modiga riddare. ramtld, men htad hon dfiremot med Nfi, men om jag icke kanner mig ifikerhet vlsste,var, att hon ffir det hvad skulle ifirvarande hvarsen bnakade hlnda sig hfigad till nfigra loford, du dfi saga? id Mauds broderloch ej halier ville Ingenting annat fin att du ar en ;tfva honom en afgorande korg. mycket nyckfull ung dam, svarade Maud leende. Hvad har du nu egent-ligeVIII. att anmarka mot honom? Mfirtha drog tillsammans ogonbry-neEtt besbk hos Jaltop Enstbrlngen". ett sfikert tecken till att hon var Pfi en af Berghajffiras utmarker, forsankt 1 djupa funderingar. vid foten af valdiga, Ifingt ut Dfi hon icke genast svarade, fitertog hafsvlken Gullfisen, lfi,g Maud med en vis3 otfilighet. in llten oansen hvars enda Jtuga, lfit du emot den hora har hvad Nfi, , nvftnare var eiw fnare sjuttifirig stackars manniskan! dag fann honom som i foriy varit betjant elbfide hygglig och angenam. Och hvad ler kenske kammartjanare hos fjr hr Charleson betrfiffar, sfi visade du Berghamra figare. dig sannerligen mera lntrfisserad al Nu letdf Vanje hafsbrynet s&- haus person fin jag nfigonsin vfintat, bar. ty gamle tillade hon en smula retligt vid minnot" hade 1 sltt tetirukspatron Bergfalk af vfininnans malplacerade frfigvishet staments fbrordnat bfide om stugans under vagnsresan. ippbyggande pfi den plats gubben sjalf Ja, han intrasserar mig jag ralde samt dessutom om utbetalandet mig nfistan att honom ha upp en ganska rlklig firlig pension fit den tfickt en karaktfir, forklarade Martha if trotjfinaren. gamle ogenerad. For resten skulle jag garna Hfir framlefde Jakop Enstoringen, en fir for hvad han vilja veta, slags som folket i den narliggande trakten person. Mina smfi tafatta forsok att kalla honom, slna dagar en lista mig till upplysning darom stran-dad- e xirjat eremitliknande ensamhet. Hans emellertid totalt. icke Herr Charleson lntrfisserar mig kfirfva, otlllgfingllga sfitt lnbjbd till nftrmande, och de enda gaster han daremot hdgst obetydligt. Dfi tycker vfilkomnade' med varklig gladje voro jag mycket mera om herr Miller. Jag fru Bergfalk samt lojtnant Axel ocb undrar. . . froken Maud, dfi de nfigon gfing ut Nfi, hvad undrar du? strfickte slna farder till hans afsides Ja, det fir naturligtvis bara en hem. dum tanke, men jag undrar, om han in- llggande besorjde Sjalf gubben bfide sin enkla te mojligen upptrfider under lfinadt namn. Jag har aldrig i lifvet hfirt ta- matlagniug och hemmets rengorlng.och J4 fru Bergfalk en gfing for lfinge se las om nfigon familj Miller och inte dan rfidt honom taga en valbehoflig tycktes mamma hfiller kfinna till det. huset, svarade ban med eD Martha betraktade vfininnan med en hjalpreda som han eljest aldrig visade kfirfhet, halft road, halft iakttagande blick. sin forne husbondes dotter, att ban FSste du dig inte vid den mission , Ifingt hfillre villa do sin sfing fin hela-3than talade om nfimligen att rentvfi sig med kvinnfolk, ty frfin dem haett orfitlvist flfickadt namn frfin den frfin skapelsens forsta dagar finda le vanheder, som utan orsak vidl&dde allt ondt och alia olyckor kommit i hon frfigade lfingsamt. vfirlden. Jo visst, och det fir en vacker misFor ofrigt var han icke endast kvln sion. Jag skulle bestamdt kunna tyc-kafven till en ech annan Indinohatare, mycket om honom, ifall han vlnner vid af det manliga slfiktet strfickte sig i vi sfi komme att pappas bevfigenhet, bans ovllja, och e(t af fbremfilen for narmare umgiinge med honom. Hvad skulle vfil farbror kunna ha hans eynbarllgen alldeles oberfittlgade att anmarka, sedan han nu tillfyllest motvllja var Berghamras nuvarandd som dock alitid visat ett rent al forkiarat drojsmfilet med sina visiter? undseende for den gam-lefbrvfinansvfirdt orJag kan inte sjfilf forstfi nfigon egenheter. sak dartill, men det har alitid forefallit Men det var en glfven sak, att rfika mig som om pappa icke tyckte om det de brukspatron Bergfalk nfigon gfing anmarkte Maud nya grannskapet, komma i den ensliga stugans nfirhet, tankfullt. Kanske det findfi bara fir ikyndade Jakop alitid undan, Iiksom af mig. Martha var tyst en stund, men frfiga- for att slippa se den forhatlige mannen Lika mycket hvad de sedan plots.igt, som det tycktes utan infor sina ogon. minsa sammanhang med deras fdregfi-end- slags arbete han an hade for hander. Ja, till och med om han som hfist var samtal: Maud du, sag har du hort nfigot sysselsatt med vittjandet af slna utlag-dfiskedon, allt lamnade han utan tve om familjen pfi Hogmo jag menar om deras aftfirer? Dfi farbror Bergfalk kan och stullade under eit llsket in sin boning, hvars dorr han Torden-stjarnsist talade om brukspatron lfit det pfi houom, som om den icke tvekade att smilla igen mldt for lfinge vfintade kraschen skuli; vara all- brukspatronens ogon. Nfigot synbart skal for denna utprag deles forest Sende. Maud vfinde sig bort for att dblja lade ovllja hade han, som sagdt, icke, Berehamras nye figare utan invfind sin lifliga rodnad. Vfininnans 1 testamentet om kom sfi ovantadt och hon hade nfiatan nlng uppfyllde de namnda anordningarne samt dessutom alltsedan Marthas ankomst till utan invfindnlng hvarje kant sig smfttt s&rad af dennas ifvenledes intrfisse for familjen Tordenstjaruas svartal skic'iade honom den utlofvade penslonen. medlemmar. Men Jakop Enstbringen" hade sina det vill Jag vet Ingenting ldfier, och man och man e underllga att farbrors vfinner jag Iror, gjort mellan det till och med hviskae IPorjade rfid-dfinnu en sista anstrangning for att det gamla godset fit honom, svara- om, att det icke slod riktlgt till med de hon tieksamt och drojande. Stac gubbens hufvud. for Dagen efter de bfida fllckornas kars. stackars farbror, det skulle kros-sra omtalade Batt kapttlet fifventyr gam om han vfirkllgen hans hjfirta, le Jakop utanfbr sin stuga, sysselsatt se det ofvergfi andras hfinder. med att laga ett af stormen Bonder! ra odfi-gen Inte att det for Var hjalpa till bror, som ban fick inteckna aitt sadt flsknat, dfi hans skumma ogon fin go slkte pfi en bfit, hvars roddare tydll fadornehem ! utsett hans enakllda lilla Nej, godset var redan under hans gen till mil for sin fard. inteckuinsvfira tid med fars belastat N5, Mai. Mamma, herr Millar har varlt borta frfiu Sverige i hela tjugusju fir! infbll Maud. Och andfi har han finnu Inte ens gifvit sig t id alt resa och upp 8(jka slna gamla vfinner. TJugusju fir ar en lfing tldrymd mitt baru, och under den tiden skt mfinga forandrlngar. Mycket hinnei glommas och myckei forsonas... Ack, min basta fru, manniskohjar tat behofver ibland leke sfi mfinga fir for att glomnui. Ihland kaa troheten ucb mlnnet hos vfira karaste svika pfi Ifingt kortare tid, afhrot hr Miller karft, Emellertid fir det min afsikt att nu snart uppsoka de vfinner, som finnu kvar, aamt att underrfitta dem om mitt hemvandande till fosterlandet. Jag hopppas att fitminstone at nfigra ffi vfilkonmas med uppriktig glfidje, tilla-dhan med mildrad stamma. Strax darefter reste han sig tor att taga afsked, och hr Charleson, som under de sista minuterna samtalat med froken Arnell, foljde hans exempel. Denna gfing gjorde fru Bergfalk icke nfigra invandningar mot deras afresa, men dfi hr Miller utbad sig tillfitelse att eu at de narmaste dagarne ffi kom-moch bfvertyga sig om, att ingen at de unga damerna tagit skada af deras lilla fifventyr, bad hon honour sjfilf och bans unge van hjartligt vfilkomna figt. Alla dessa rykten grunda sig dock endast pfi obevlsadt prat man och man emellan, forsakrade Maud lifligt. Jag for min del kan ej tro nfigot riktlgt ondt om honom. Och hvarfdr lute? Du har natur ligtvls aldrig sjalf sett honom? Nej, men Jag har sett hans t och dessutom skulle han ej vara sfi allmfint afhftllen af alia mfinniskor, Ifall det ej funnlts mera godt fin ondt hos honom. Det Rages ocksfi, att Olof skall vara sfi Ilk sin farbror, tillade Maud rodnande. Nfi. det var ju ett talande skfil, Martha leende. Vet du, jag riktlgt lfingtar efter att ffi gora bekant skap med din afhfillne ungdonisvfin. VRi a bara, tills Axel kommer hem, sfi ffi vi nog se finnom hor pfi Berg hamra. Och det drojer inte si lfinge nu. Jag horde af tant, att det varlt bref 1 dag, och att Axel mojligen kan ffi permission en vecka. Och dfi tror du han kommer hem pfi besbk? Gubben sl.uggade med hunden mi ogonen och plirade mlssifinksanit lit ft' :jon. Bfiten kom frfin Berghamra-hft- l let och hade tvfi mfin ombord. Fbr vis siktigt vis lade han undan natet serllgen tyckte hnn sig ha hort, att brukspatron Bergfalk rest hort for nfig ra dagar sedan, men han kunde aldrig vara for saker att han Icke fiterkomniit och alia hfindelser var det klokast att gora sig beredd, ifall det gallde, retire ra bakom hemmets skyddande vfiggar hfillre an at nodgas se den hatadf mannen Infdr slna ogon. Denna gfing var hans forsikiighet e mellertid onodlg. De bfida man, soil efter bfttens landsfittning hoppade ui densamma, voro honom fullstandigt oeh med ett halfhogt brum mande ofver folk, som inte kunde hfilla sig henima, utan nodvandigt skulle be ge sig till platser, dar de Ingenting ha de att gora, fitertog han sill arhvte den tydliga afsikten att lfita dem pas sera forbi, utan att vidare agna inkrak tarna den minsta uppmftrksamhet. till ooti De bfida frfimllngarna, med gamle Jakops svaga ogon kmidf upptficka, att de hesokande icke hurdt till traktens hefoLknlng, tycktes emel lertid icke lfita skramma sig af ham ogfistvfinliga brunimande. Med en vfin lig hfilsning nfirmade de sig honom oct syntes mycket intrasserade af hans ar bete. Guds fred, Jakop, halsade den fil dre af dem, 1 det han utan vidare sloj nfirhet en. Trot sig ned pfi en sten tar det inte dina gamla flngra,- - att strafva med de krftngllga maskonia? Jakop sneglade pfi frfimlmaen, som tiilat sig icke allenast att sli sig ned bredvtd honom utan afven att man vi dare slfi sig i samsprfik med den enstbrlngen. Att det var en herreman syntes bfide pfi kladsel och hfillnlng, men hvad i herrans namn hade vfil en frammnnde herreman hfir hos honom Jakop att gora! Egendomligt nog kfinde han sig emellertid mera fbrvSnad an hann-seofver det ovfintade tilltalet, oeh hans stfimma var mindre kfirf fin eljest dfi han svarade: Hvar filder har sitt arbete, herre, och att laga nfit fir icke mera anstran gande fin minget tint herremansnbje Skillnaden fir bara, att det ena kallas slfipgora, det andra gir under namn al sport eller slikt. Tfink alt du blifvit en sfidan fbr aktare af detia slags ldrotter, anmiirk te frfimlimen leende. Om jag Inte min nes alltfor oratt, var du sjalf en val dig jagare i dina unga dagar. Gubben satta brlllorna till ratta pfi nfisan fbr att hfittre kunna se sin o bjudne gast. Det var nfigot i Btam mans djupa klang, som tycktes honom bekant, och dock kunde han icke cm med glasogonens hjalp kfinna igen den morkhyade, medelfilders man han hade framfor sig. Hvad kan val herrn vela om mlna unga dar. Den tiden ligger nu sfi Ifingt tillbaka, att jag sjalf nfistan glbmt hort den, svarade han Jimellertid snararc sorgset fin vrestgt. gamle Jakop, de mfinga fir jag vlstats utom ffiderneslandet ha sfi ledes vfirkllgen forfindrat mig till den grad, att du leke kanner Igen den okyn-nlgpojl.e du sfi ofta bmsom bannat och bmsom blsi&tt i hans vilda fifven-tyr- Dec. Spara e Manga hjfilp. Nfi, Jakop, jag ser att ditt minno borjar vakna. . . Nej, nej, afbrot Jakop haftigt, det kan aldrig vara mojligt, det fir mlna gamla ogon och faron som bedraga mig. Genom, kojta Men hvem fir ni, som soker vficka till lif gamla skrinlagda mlnnen, och hvem har ingifvlt er tanken att komma til! min aflfigsna boning? tillade han med en stfimma, Bom sinncsrbrelsen gjorde hes och otydlig. Har du Icke hort talas om don frfimling, som byggt ett palata mldt emot Berghamra? Den framlln-gefir jag. Jo, jag har hort (alas om en frfim-linIfingt borta frfin hednalfinderna ryktet har gjort honom till en sorts halft varulf, halft dubbelgfingare manniska. Jag har icke stort lyssnat hvad angick vfil till folket s prat denne frfimling och hans angelfigenhe ter mig. Allt under det han talade hull han si na ogon n.ed ett oroligt, for&kande hafiade pfi den andres ansikte Men minuet svok oeh lamnade honom Of tydligen leke den upplysning han van tat. ty han Bkakade slutligen pfi hufvu det och drog en tung suck: Hvem nl fin fir, sfi kanner jag er Ett bgonlilici, alldeles sfikert Icke. tyckte jag mig minims ljudet uf ei stfimma och var dfirakilg nog att tro de'loda ha uppstfilt ur slna grafvar, sa Men de doda sofva de han sorghset. godt och plfigas icke langre af andras Gamle Jakop ffir val illfundlghetcr. ocksfi snart komma till ro undan den bestfiende af nyttiga saker for na jammerdalen. Det hfinder doc.k ibland, alt de for man, kvinnor och barn. nient. doda kunna stfi upp for att brin ga dolda lllfnnd:gheter I dagen. Olof, Nfigonting af vfirde for bvarje kom hit, kanske skall fisynen af dig medlem af familjen. hjiilpa upp Jakops mtnne. Den unge mannen, som hittllls still en bit afsides, tradde nu Infor den gam le och ra ckte honom handen till ett tro fast handslag. Se noga pfi honom, Jakop, sfi tan ker Jag nog du spfirar nfigon likhet Men lfit mlnnet gfi Ifingt tillbaka i ti den hela 27 fir ha forflutit sedan du 254-25slst sfig fadern till denne yngling Iniot 6 dina ogon. Dnllrar Bamberger 6 Street atl U. s. A. Julpresenter under - fluiiiJ'Jjil;- - iii TheBaionCompanys LAGER, Slate SI (Forts.) ( Mldtemot Bungalow TeaUr) Agenter for hela verlden for DE DER GODA KOLEN Carnegie PORTER Tlllvarkad och buteljarad I Gotsborg.Svarige, ar den renaste och mest narande maltpro-duk- t a som hittllls framstallts och dess for-mfig- att fiteruppbygga ett nedbrutet kroppssystem fir enastfiende. Ordineras af framsfiende lfikare sfi val Sverige som Amerika. 1 INTYG: HERR FR1DOLF LYSELL, CHICAGO. Bland den mfingfald af s. k malt tonics. som detta land, intagar enlist min fisikt Carne-gie- s Svenska Porter ett af de trfimsta rummen och det fir med ntije undertecknad rekommenderar densamma sasom ett stfirkande medel. OLOF SOHLBERG, M. D.. Cor. Seventh & Pine Sts., St. Paul, Minn finnt--s i Se noga efter i etiketten att ni erhiller fikta vara, ty efterapaingar finnas i marknaden. Saljes och s'rveras hos Utah Liquor Co., 223 S. Main Street, Erickson & Johnson, 51 E. 2nd South Street, och Gus Ling, 59 Ii. 2nd South Street i Salt Lake City, samt Gus Peterson, 149 25th St., Ogden. Obs! Nytt lager Inkommet. Orders mottagas af O. Rydman, 34 Church Btreef, Salt Lake City |