OCR Text |
Show tMl UWVEMH TTTABC. REDAKTOR och EGARE: H:o 7. 5rcbagcn ben 2 OTTO RYDMAN, o Kontor: 266 State Street, ebruari 1904. Salt Lake City, Utah. 5 2lr. S Krig mellan Japan ochRyssland gat Japan att b5rja kriget. i det blir i alia fall folket som fAr har Forenta Staterna bara bordan aro odeladt for Japan i denna Tack, broder Rydman, for att vi mellan strid. prenumeranter fA vara med Krigsoroligheter Japan och uttrycka vAra tankar, samt och Ryssland, sAsom en foljd af lara kanna bAde fasta och tvist orn Manchuria och Korea, bar utbiutit, och ett angrepp A karaktiirer. For min del Korrespondens. vid Fort de rjska krigsskeppeu villjag saga, att det som var Arthur gjordes natten mellan orattfardigt i fjol, det ar for mig Rid for do fattigo. eistlidne rnAndag ocb tisdag ai lika orattlardigt i Ar. Och sA 1 den Feb. tned den med motsatsentoi Santaquin, Utah, pedobAtar, Syskon med japaaska 1904 de klar tankeformAga, lAtora oss icpAloljd att trenne al rjska Redaktor Otto Rydman, kare ke blunda tor det onda! LAtem ktigsskeppeu, namligen tvA slag oss vara vaknafor bAde ratt och skepp och en kryssare, ei hollo s A broder! vi Ater att svAia skador, att de bli odugliga glader tnigofver Jag oratt; ty for mig tyckes det, att 1A lasa ett och annat bret i " Kor-re- , tor en lAng tid, djefvulen icke ryter nu vidare, brefskril-varne sA ar Dertill blefvo 2 ryska kryssare det blott att utan kmmer med list och e aro afsAdan karaktar att Han har bytt om kapp-rocyid Chemulpo, Korea, de mena hvad de skrifva, sA de och odugliggjorda liksom sillen nar den var I ett bret sknfvit ai en sensk i icke beholva be om forlAtclse, ty stekt i papper. Lasen och folien det ar detsamma som ait orena med samt profven och urskiljen! Japan tore jul, omtalas i Japan med toljan-d- e l sitt eget naste Profven andarnajdet ar icke alia a For en tid sedan horde jag ord: israeliter, som aro af Israel, ty beaanta till mig klaga ofver falska broder aro annu ibland Bituationen i Japan har de bret som voro t alia Vi mAste tag oss i akt for ossmakt omstandigheternas och att de icke kun-d- vAra vanner; vAra header kanna blifvit den, att ett krig torde vara oundvikligt. Det lattiga lan-dgilla sAdant; men sA tog det vi har rustat sig for kriget, det slut med brefven, och dA begyute Broder S- A, Anderson har har sammandragit sina trupper, det lAta sA har: Nu ar det ratt i sitt pAstAende mer att lasa i Rydmans det ar pA sin plats att se bAde andan ar den mest krigiska, och om ocksA de ledande i landet vil-j- a tidmng, men sA lange det var sa ondt och godt- Detsamma vill slA till retract, torde detta nu mAnga bret dA var det bra. jag saga till G i Logan, edert bret - ..... Hvilket blott visarhuru ostadi-g- a var utmarkt, Jagtror nog att mera vara ogorligt manniskor aro till sinnet Hvad som tor narvarande det ar mAnga med god omdomes-formAgavi nu det och ar ar LAtom oss vara lika vintern. Ja, vintcr, krigsutbrottet Nu i halva godt om tid. Japanesen iruktar kylan och ar eniga att vara trofasta, sA sko-l- a . vi nog fA se en tid, dA ratt och dAligt utrustadfor ett vinterfalt-tAg- kunna vi fordrifva tiden med Men A endra sidan inser damspel, ocb nar vi blitrottavid rattfardighet blifva rAdande pA man mer an val, att vintermA-nadern- a det kunna vi gA till biljardhallar-na- ; jorden aro svnnerligen lampli-g- a vi hatva tvA att valja pA bar Nu en hjertlig helsning till alia i fdr otverforandet af trupper Santaquin sA nu ar vArt syskon, som aro rattankande kommettill fastlandet. Vladivostoks Spela kort, och trofasta, samt med onskan hamn ar redan fu lit tillirusen, det hor svarte Fetter till om god fortsattning for Korre, Vi hatva i vinter sA mycket sno och i Februari beraknar man att tecknarjag mig det atven skall trysa till rundt sAjag formodar att bade Onamd, och deras agg ruttna el- emedan jag ej vill utsatta mig Port Arthur. AlltsA omkring den 15 Febru- ler drunkna. Yi halva haft tvA fdr intriger eller vAld frAn sAda-nsom ej tAla sanniogenari skulle den lampliga tidpunkt Ar med hemsokelse at grashop-po- r, sA mAnga egendomsegare infalla, dA den ryska flottan i vore innestaogd sina hafva mAst satta bade hus och Orsaktn till kUnmodighiUn. hamnar eller ock, om den hAllit land i pant tor att lA peugar till Salt Lake City den 8 Feb. 1904 a sig till sjos, saknar fdrbindelse skatterna och for att kunna Hr Rydman, redaktor for med depAerna. sti-li1 gt somras byggdes har ett Japaneserna arbeta for narvarande natt och dag pA den Jag har for langre tid last distriktskolhus, som tre och de mAnga olika trost-is- , som kallas som de utvalt At sig. bref, som deri blifvit tryckta frAn I narheten af sddra slutpunkten hatva satt hela vAr by i pant i de ostra staterna fdr att tA olika korrespondentsr. Bland pA denjernvag, som genomloper Hanna de medel att byggaior. Det pAstAs det japanska fastlandet. mAsga syncs att vid Make en stark tast-nin- g. att det kostar 12,000 dollars; trottnat, eniigt hennes Alven den pA Korea midt klockstapeln ensamt kostar egen bekannelse. Hon sAger att emot Hggande hamnstaden Fu- 1,000. De som forut tagit hon, under tiden hon skrifvit, 1A beta-li nord-ligvarit i oro, hvilket ar ledsamt; a san befastes och likasA de pA sin egendom delen af Koreasundetliggan-dstor skatt pA tvA hAll. Yi men hennes bref ha ej visat det; Aatsuoarna. Samtliga dessa hade ett skolhus lorut med tre jag tror mig kunna meddela, att befastningar aro redan i forbin- rum, sA de hade gerna kunnat om hon kant nAgon oro, sA har delse genom trAdlos telegraf. bygga nAgra ram vid sidan af det ej haft sin grund i forsvaran-de- t Om man nu beraknar att japa- det vi hade, l stallet for att med afrattvisan, utan i ekonomi-sk- a neserna borja sin landstigning stor skuldsattning och hog skatt svArigheter, som hen frukta de blilva henne ofvermak-tiga- , skulle frAn folk stA drilva nu Korea under Februari mAnad, pA staden; och nar kreditorerna blefvo kan det derefter droja annu ett mellan tjugo och trettio hus tomraa. Familjerna hafva rest omedgorhga och ej ville bis! A par mAnader innan nAgon sker med de ryska till annan ort for att fortjena till henne langre, tankte hon nu ar landttrupperna. Den pA kartor sitt uppehalle och betalning af det bast att lyssna till biskopen, ofver Korea utsatta jernvagen sinaskatter. Det ar mAnga som och efeer fyra timmais samtal mellan Fusan och Soul existerar onska att salja sin egendom for med honom ar hon fardig att att slippa betala skatt eller ran-t- neitlagga vapen (pennan) och namligen icke, utan mAste pA de pengar som de aldrig sager: Om I stilla bletven, skulle marschera fram. Att det ta bor taga lAng tid i ansprAk sjellva hafva lAnat. Skatterna eder hulpet varda- Jag har ej kan man forstA, dA man erfar, voro i hostas sA hbga att det var sett att nAgon, som suttit stilla, att det ar icke mindre an 450 nastan intet tionde for biskopeu fAtt nAgonting for intet; men fA. Vi varnas af vAra ledare kanhanda Hanna ocb bikopen engelska mil frAn Fusan till Ko att funnit ut nAgon vag hvar man vid de kyrkliga motena pA reas nordliga grans. oss lor att akta landernas de skuld, kan sitta stilla och mottaga det Huruvida resp. sA vi mA tion- som bebofs for att reda sig i sina kunna betala att flottor dessforinnan komma att men dessa tre man de kunde svArigheter. Det vore ej mer an sammandrabba, ar omojligt att de; satta hela byn och oss alia i ratt att syster Hanna tinge det forutsaga. Der se vi huru goda-rAr skuldsA, ty enbgt hennes bref har hon Som man af telegrafiska for varit god att betala tionde det eller lolket for aro blott de den lorsta erlar, bar nu i allmanhet, ar mAnga som gora det och traffuingen till sjos egt rum, med mindre bemedlade att gora ratt med sina olyckligt resultat for Ryssland. men de som gifva rAden och de i medmanniskor; de tro val att hvilket lands regering genom rike allmanhet behofva ej de de tvinom pA sA satt skola kopa sig fria ig falskt och ldmskt bettende goda rAden, ty Sym-patier- vaek-land- e - . sken-heligbe- ofver-rumplad- krigsfor-beredelsern- ho-tell- for-6lafv- ad ho-tels- er; fhro-dels- kas-sask- vapen och forsvara rattfardigbe-te- ge-no- m Korre-spondent- en - e et full-komli- - - -- for-droj- . far-ma- re valbe-hnnan- de - gras-hopp- or a - an-ting- lef-v- stor-gubb- nie, ne-r- ar e an-lag- ges a e och ej hyekleri, Med hogaktning: Ellen Lindstrom 2ImcrifaHytt. a a - son-dagar- under-rattelse- na - ur-aktl- gt hArda under de skij-n- as attacker, varda belt enkelt ur societetslifvet utstotta. et, For mycket gift. Pastor J. Taylor i Keokuk, Iowa, har arresierats och inmanats i hak-te- t lor det han icke nojde sig med en hustru, utan hade tvA. Men den ena hustrun har han tvA och med den andra tre barn. BAda hustrurna hafva nu stamt honom B. en, Ap pA sA Staden Baltimore harjad par persons dodade. I North af eld. Yid ll tiden i sondags Birmingham forstordes 36 hus satt, att hustruu inpackad eu tralAr befordrades sAsom bagage A den biljett rnannen Ak-- te formiddag den 7 dennes, starta-de- i Baltimore, Konstbeeuttning. PA order pA. Sa tor man till stationen, Maryland, en Hitchcock der biljett koptes och tralAren eldsvAda, hvars verkningar blef-v- af inrikesministern nuarbetet kommer ekono-a'4skAdammbygg-nadernpoltterades. Allt hade gAtt efter fdrskrackliga och den i Arvid Tonto Basin berakniug, om bantAget gjort forlusten storre an vid sin fard pA bestamd, regelbunden i nAgon annan eldsvAda i Forenta izona att sattas gAng. Harmed Men nara Crookston, Mintid. Staterna, om man undantager i Vcstern ta- nesota, intraffade hinder och den, som i Oktober 1871 ea blef stAende stilla i tva sin Tonto reservaren - , borjan. git Chicago. bistraste kold rAdde Hlden utbrot i ett (TistiifeT'be-stAen- Llif aderton Tnil lAng samt frAn och en half till en och en fjerdedels gumtnan i tralAren fros, fros nastan uteslutande af sA mil bred. FrAn densamma komatt hon hackade tanderna och Elden spred sig med fasavac-kand- e mer medels kanaler ett omrAde till sist aodgades ropa tor att af 200, 000 acres att bevattnas. komma ur sitt farliga lage. Hon hastighet, och vid stod brandkAren Alla landegare i distriktet ha blef genast herd och utslappt. kraftlbs inlor den. Flammorna sauimanslutit sig i Water Users Sveket blet harigenom upptackt, Ato sig fram frAn byggnad till Stock Company, hvilket forbun-di- t men sAsom bagage tick gutnman sig att inom tio Ar ersatta ej resa langre utan rnannen byggnad. Kl. 7 pA qvallen hade att kopa ny biljett itir heni regeringen for dess kostnader for 40 byggnadskomplex gAtt upp nes de nu pAgAende anlaggningarne. rakning, om de onskade rok och den rAdande vinden dref i a a tA-g- hem-sfkt- e et tim-marD- de gros-handelshu- s. mid-nattsti- eldtungorna standigt och i den en for samma fdrstoiande makt Vid pA qvallen gafs med order att dynamit spranga en del byggnader, l ggande mellan de hus, hvari elden harjade och dem, som voro i fara att fat-t- a eld. Inseende att stadens egen brandkAr skulle komma till kor-t- a i denna strid telegraferade stader till andra borgmastaren l efter hjelp, och ett betvdligt frAn sandes staderna sprutor Washington, Philadelphia, Mew York med here, men kl- 3 pA mAndags morgonen rAdde i staden och elden e sitt odelaggelsearbete. Forst i tisdags blet ma herre ofver elden, sedan 1,200 bus, pA ett omrAde af 3 qvadratmiles, blifvit forstorda med en forlust af omkring 200 millioner dollars. Atta manniskohf hatva, sA vidt kandt ar, splits genom brandtn. Delegarne organisationen ha VilO-tide- n an-ta- vat-tenbri- st fott-satt- t'orddande dslcby. en rost for Dock fAr ingen 1G0 roster. rora bolaget, aktie! mer an Earning emot hvarje afgifva landuvind-ler- i. i Siatsdepartementet Washington har emottagit en rapiport af konsul Aayer i Buenos Ayres, deri han varnar mot ett bolag i Minneapolis, Minnesota, med filialer i flera andra storre staderhem Bolaget - pA-st- Ar att regeringen kan garan-ter- a de nybyggare, som det sunder till detta land, skattefrihet, under tio Arjemte mAnga andra fdrdelar, isynnerbet mycket och godt land. Konsulnhar genom ait vauda sig till den regeringen erfarit att den alldeles icke ingAtt nAgon med nAgot sAdant bolag och kanner ej till dess existens bil-li- gt er 37 an och mer 100 dodades lemlastades af en Askstorm, som En ukottaraklubb. Eit l den 21 Jan. for fram ofver den unga damer i staden Dubulilla staden Mound ville, Alaba- que, Iowa, halva bildat enskott-Arsklubper-son- es tort-satt- u Sgnes som en drain. SA sa- ger mr Andreas Otto&on, som efter tolf Ars lidande botades vid bruket at Dr. Peters Kuriko. Han bkiifver i ett bref, dateradt den 17 Januari 1903: Bloomen-tield- , N. D. Dr. Peter Fahrney, Chicago, 111. Jag skall alitid Eder tacksamme van. For omkring tolf Ar sedan plAgades . jag at ettforskrackligtmaglidan-demealia lorsokte nastan Jag del utan nytta- En dag latejag en artikcl l vAr kyrkotidning om Eder Kuriko. Det skankte mig lor-blit- aunonse-ra- r Sydamerika och det genom en sarskild otverenskommelse med den i tili-sad- resan. Detta tvekte det sAta piaret vara en allifor stor uppolfring, ty sedan gutnman kryat till sA pass, att hon kunde rora pA sig, tdrsvunno bAda och lemuade tialAreu qvar i jemn strom IramAt mot andra en aktie for hvarje acre land de byggnader, som snart folio offer besitta, samt ha i arenden, som g trup-pern- ynglingar soin visat sig den ena for uppfostringshjelp och af jern kuude icke motstA den andra for tvegifte. den rasande stormen utan mAste En gumma som bagage. fblja med den ett langre eller For att bespara reseafgift A jern-va- g kortare stycke vag frAn Mentor, Minnesota, till Den lilla staden Hull och North North Dakota, kom ett Buford, Birmingham traffades ocksA af akta par nyligen ofverens om, hemsokelsen. I den forra staden skulle resa pA en och bAda att blefvo en del privata och publika 6ke byggnader ramponerade ch ett samma biljett. Detta skulle n k, a de sonder-splittrad- t, nA-gr- tiam-marschh- Det ar nog bra att inom stormens rfickvidd, kasta-d- es es vara blbeLprangd, men mAnga ur spAret, vagnarnc och fragment deraf bibelsprAk aroobebagliga.sAsom till exempel hvar det stAr, att slungadrs hundratals fot frAn man ej skall slippa ut forran platsen. Jernvagsstationen, man betalt den yttersta skarf-ve- qmagasiner och 30 bonings-hu- s med forstordes. Bomullsbalar Jag ar val bekant stallningen, och jag ar ledsen att refvos upp och bomullen fastna-d- e i de trad, som syster Hanna kanner sig sA undgAtt i sin hon hvilka nu i sin fagring att stallning gifvit eftsr for frestelser och sAgo ut som hade en snostorm men kanhanda hon annu farit fram olver dem. Till och en gAng blir fii nog att taga till med jernd5rrar och massiva frAn ansvar- an-ta- uppmuntran, och jag beside att prdfva botemedlet. Nar jag fdr-bruk- omkring haliva lAdan, kande jag mig ganska svag och bdrjade tro, att jag blef samre, men jag fortfor att begagna och nar jag tdrbrukar Aterstoden af lAdan, f'ann jag mitt maglidande hatva forsvun-m- t, mc-dicin- cn, och det synes mig liksom en drdm, att jag nAgonsin haft detNu kan jag ata hvad oeh som mediemmar samma, ma. Stormens styrka var som heist med stnak och kanner och manniskor rycktes ur at densamma hatva de forpligti-ga- t ej. heller obehag eller plAgor. sina sangar och slungades sig att fria till den man, som helsningar frAn eder st Hjertligaste tot frAn sina hus och de kahna hjertat klappa Atidiew Ottoson. tor. innan den 1 Januari tillgifne hem. Mattor, sangklader och Var god kom ihAg, att Dr oer-hot- hun-drata- d, ls var-rnu- Fe-te- husgerAdssaker f.irdes af stormen s mil och ligga kringsprid-dhar och hvar. Sedan stoimen dragit fram staden och sptidt d"rl och forodelse der, rustde den med. vAldsam fart rant den narbelaa-n- a skogen (ich skar sig en bied vag igenom den Ttaden fdllo som de tallaforskogsafveikarens yxa. Ett frakttAg, som kommit 10-taI- a iif-v- er rs 1905 Den af Ulubbmedlemmar-nKuriko icke ar nAgon som forst kan tillkannagitva Den saljes af sin forlofnitig, belonas med ett eller, pA platser der inhederspris, oeh den sista sAdan fiunes, direkt frAn i enkeleken fir skyldig gen Dr Feter Fahrney, att biuda samtliga systrar i 112-11So. Hoyne Ave , Chica- klubben pAen finaie jungfrusexa. HIDen tbeka deremot som vid finnes Kuriko ocb Ole-Vi- d ingAng, stAr utan fastman, nr C. 65 hos eller make Carlson, som olijelp-li- att kdpa for allframtid ur klubben, och Currant Street. e lokal-agent- lycko-samm- a 4 g. ute-dute- s g - er |