OCR Text |
Show L- DENIES, Vtah-KOBBMSP- Gerna det, Ingenting mer? dan han forst rfiddat sin krona, Skulle ni icke handelsevis hafva som blifvit liggande pfi bordei. I gfir kom en bygglig fildre forsfiljning af konstgjorda Jag har aldrig sett bonom sedan. berre in pfi. vfirt kontor, skrifver som vi kunde en dansk tidning. Han liksotn pfi samma gftng! Tjugutre stackare. simmade i vfilvilja, bans panna Jo, det har jag, men blir inte sken af adelmod och bans ogon det for mycket? Jag vill ju inte, Stackars deuett ondt skall bota, lyste som tvfi julljus. Han kom att folk skall tro, att jag aren som ffitt taga olverhand. fftr att lemna en krona till fat sfidan utbasu-ner- a Stackars den, som som lfiter vfigar knota peison, tiga barns julfrojd. nar han skanker nfigonting ofver seden i ett land. Tackar sfi. mycket, sade jag, till vfilgorande findamfil. Stackars den sin herre sviker sina ldften icke mins. Del fir riktigt snfilll af er. UnNej bevars! Stackars den, som vill bli riker, a ffir mfirke bvilket der jag upp-tagTy annars kunde ni gerna dar som inga pengar fins. er pfi, listan? saga, att mina likklfidslar pfi Stackars den, som vill briljera ban. .Mfirke, med ett obegripligt tal. upprepade grund af fordelaktiga inkop aro Stackars den, som vill regera, Mitt namn fir A. P. Theodor de billigaste hfir pfi platsen. fast han ar tor pengar tal. sen, likkistfabrikant, adressera Der kan ni sjelf se, svarade Stackars den, som skall forsvara No. 117, RosengArden Vi hade alldeles glomt nedrig gerning af en van. till venster. Detta jag. Ar det nu inte Stackars den, som borjar spara, .skall ni utsfitta pfi listan, icke inera? sen han intet har igen. Stackars den sig ej kan berga, en suck mindre. Han tog sig en funderare. om han intet brannvin bar. Det fir ju Hm," sade jag. Nej, sade han, "nu tror jag, Stackars den. som mfiste svarja, nfigot lfingt for en adress, men att vi ffitt med. Har fir att ban ar en arlig karl. l&t gfi, f5r det vackra findamfi-let- s kronan! alltihop Stackars sin fisigt delar, den skfinker af godt allt somden jag skull. han kan ha profit. forvissadderom. var Ack, hjerta, "Ja, icke sannt? sade han. om mfinga, mfinga ville folja Stackars den sitt arf lorspclar och tfir lefva pfi kredit. Den storsta glfidje man bar mitt exempel! den sig vill invefva Stackars hfir i verlden fir findock att gora uti vaildens ras. stora och Hans han rbst darrade, Stackars godt mot fattiga, i synnerhet nu soid ej kan lefva den, sinnes-rorelsmed moda sin Hor vid den frojdefulla julen. utan sallskap och kalas. Stackars den, som hopen foljer, om ni icke skulle ba nfigot nu, I Ni ar en praktig karl, riktigt aldrig nfigot sjalf forstfitt. ni till sfi kunde deremot, gerna den i dag forfoljer Stackars kalla fidel man en bvad kan de - lfigga, att mina likkistor firo i den gfir sade jag. Vill ni vara gjort honom godt. : solidaste och billigaste har i den sin uppkomst sdker Stackars god och folja med mig? . genom sqvaller och fortal. det aro de nfimligen. ut genom dorren och Stackars gick Jag ? den, som ryggen kroker Jasfi ofver till annonsexpeditionen, och nifist boja kna for Baal. ni Likaledes kan skrifva, att den sin kappa vfinder Stackars lade kronan der bordet pfi jag jag pfi grund af konkurrensen och sade: elter alia vfider kring. den spioner sfinder ombCsorjer allt till begrafningen Stackars Denne herre onskar en annons och ffir veta ingenting. horande for halfva priset. i tidningen ; har ar pengar for Stackars den hvars bjbrnar Hm! De racka visserligen hvar-ke- n den. brumma, Och att jag kan lemna sfi att han blir riktigt flat. belt men eller derom balft, mycket billigare an andra, kan ni Stackars den, som bar en gumma, sjelf uppgfira med bonom. alldenstund jag sjelf eger hvilken pinar med sitt gnat. Farval, hr Theodorsen! Mfitte Stackars den, som ar i klfimma, nar han mfiste skrifva vers Skulle det icke vara mer? alia fattiga barn ffi en sfi glad jul, som ni unnar dem. Mjuka-st- e han ger gerna ut en femma, frfigade jag. for att slippa sfidan pers. tjenare! Nej. Jo, det fir sannt. Soli-dGammalt poem. Julljusen i hr Theodorsens kopare erhfilla en mfinads ens med och voro slackta, kredit det kan ni gerna lagga ogon han rusade ut genom dcrren, se till. Nojet ar idoghetens hvilostol. den 26 Feb. han yfilgorenhet. mellan-byggnade- e. val-gorar- e, sta-den- lik-vag- slnn-amm- a: Njurlidande farbror p. a: Man och qvinnor tttka hjelp for smfi sjukdomar Hvad kopte du for ra slanten?" Jo. jag kfipte mig en portnio ina att lagga honom i. Pd dlektrittka hanan. a - 16 Blassjukdomar kureras hastigt. kan gratis med posten ffi er tillsfind en profflaska af den stora upptiickten, Dr. Kilmers SvvampRoot. sfi ofta utan resultat att de kanna sig hopplOsa och skeptiska. I de fiesta dylika fall began stora misstag i det man tager mediciner utan att veta hvad slags sjukdom man lider af eller, hvad sum gOr en sjuk. Siikert kiinntecken pfi ar viirk i ryggen, ofta npprepadt behof af att kasta vatten i litennjurlidande kvantitet och en briinnaiule, irnterande kiinsla vid vattenkastning. Allt efter som niur lidandeframskrider, blifver ansiktet blekt och insjunket, fotterua .valla och oft slar lijertat oregelbundet. Skulle annu merapdskra afgO-rand- e be vis behof vas for att utfinna sjukdomeus orsak, sfi lAt urinen stfii tjugofyra timmar och om en bottensats bilder sig, ar det ett Ofvertvgando bevis, att njurarue och blasan behOfva behandling. Ktt faktum som oft. forbises, eller kanske e alltid fOrstas, Ur att qvinnor lida lika oft af niur-oe- li blassjukdomar som miin. Dr. Kilmers Swamp-Roo- t Ur den utmarkte liikarens och vetenskaps-muuneu- s och rtkommenderas derfor ej som ett model mot alia upptackt sjukdomar, men Ur just hvad som behofs vid njur- - och blasakommor urinsvra eller sjukdomar, hvilkaharleda.ig frfin svaga njurar, sasom blAskatarr sten reumatlsm, eller Brights Disease, hvilket endast Ur langt framskriaet e. En pratsai i herre (som ser en per son m rl knapp nod radda sig undan len framrusande vagnen): H r ofta kor ni ihjal tn fi den har linien? Kuslien (barskt): Aldrig mer an en gfing. Ett dragdjur. Mamma: Charlie, vill du lfita bli att dra-g- a katten i svansen! . Det ar inte jag, Charlie: Den milda och utomordenUiga verkan af detta stora liikemedel visar mamma, som drar. Jag hfiller sig snart. Dess underbara kurer staller det i framsta lcdet Det saljes i hononfc bara i svansen, och han apoteken for 50 cents och en dollar flaskan. SA framgAngsrik har Swamp-Roo- t varit 1 att hastigt kurcra Ufveu de svaraste fall, att ouiNi onskar bevis s elf. men-nisk- a niur-lidand- drar dess underbara fortjenster, kan Ni ffi en profflaska oeh en bok med upplysningar; bfida sandas fritt med posten vid einottagande af tre "Iluru, doktor, m skrifver vers? Ni ar sfiledes tvfi cents fnmarken, for betackandet af porto pi flaskan. Namn denua tidniug och sand er adress till Dr. Kilmer & Co., Binghamton, N. V. skald?! Det faktum, att detta liberala aubud intagits i denn. tidning Ur en waranti Lfikpren; Jag skrifver vers for dess Ukthet, pfi Bit itide. bara A.: ffcr var-deful- la A.; att doda tiden. Har ni inte nog af era - (SwtdUfel patienter? furhiom ni era dt frier i. Hon: Jag hoppas att jag blir bjuden ert brollop, nar ni gifter er. Han: "Naturligtvis. Ni blir den forsta, jag kommer att , och om ni inte antager pfi bju-da- bjud-ninget- kommer icke nfigot att ega rum. br51-lo- HURVLEDES XR DETTA. Vlglfvu ett tuindra dollaro 1 uelrtniug for hvarje af katarr, bom ej kan botas med Hauls Curb. Y. J. Chk'ikt A Cq-- , Mare, Toledo C. VI jmderwcknade Uafvu kkiult r. J. Cbeuey de 15 firnn leta ocb tro, att bautriullkomilt heder g i alia afffcratranftakttoner, ocb i finaucielt af. eende 1 stind att uppfylia bvarje fOrpllktoUe, hvilken firman &tatt sl. ho Inale Dniffleto, Toledo, (X kst & Thcax, AiU WALDDill, KlNNAlV A MaBVIH, Denna frAga ar af allra hiigsta vigt fflr om Orukar vara fribk. Orent blod ar orbaken till de flebta bjukdomar. Det.fdr-orsaka- r bkrofler, bolder, roben, lungsot och andra farliga Bjukdomar. r Kribkt blod musklerna, hjarnan och nerverna kraft till att hilla ut. Det Btiirker och skyddar kroppen mot sjukdomar. DerfOre skulle vi anvanda vir yttersta omsorg I6r att behalla det rent och normalt genom att begaena tillfdrlitliga lakemedel. Hurudant ar Edert blod? r, gif-ve- i, p allenast utrotar allt skroDr. Peters KURIKO icke fnldbt gift, utan frambringar n ha-sta- r. I - nytt, friskt blod, och vUar big som ett akta btyrkemedel, i det den frambringar, friska, kraftiga muskier. Den biiljes icke pd apoteken utan endast af speciella lokalagenter eller direkt frdn fabrikanten. Till skvdd for atlmanheten och fabrikanten Sr flaska fOrsedd med ett registreradt nuinmer 4 Ofversta ftndan af hvarje 'KOnare t0ra t! Use, att detta Icke blifvit utbkrapadt eller k.irtongen. fOrandradt. S4vida den icke kan erhlllas 1 Kdert grannskap bi tiiukrif Dr. PETER FAHRNEY, 112-- 1 14 i So. Hoyne Ave., CHICACO, ILL. Wholesale DrufgtsM. Tolede, O. Halls Catarrh Curs taget lnvtrtee oob ver. kar dlrekt pfi blodet ocb syatesieu slembiunor, Prls 7$ cents pr. fianka. Sfiljes bos alia apotakar Bekommendatloner sfindtw fritt, Halls Famtly Fills ar de bfista. 9 Efter ej berr Sulgren vill bjuda upp mig, fortsatte Katarina med en obeskriflig vekhet i sin stfimma, sfi mfiste val jag dfi. Dansar herr Sulgren fransas? Nej, tyvarr, goda mamsell Katarina; men kanhanda jag kan lara mig, om mamsell Katarina inte tycker att jag bar mig for vfipigt fit, svarade Henrik, hvais ansigte flam made af eil hog rodnad. En kokett smfiler ofver en alskare, som rod-naoch behandlar bonom som en grann virkad boll, hvilken hon kastar an hit, an dit, alltid viss om att, blott hon sfi vill, fiterffi honom i sina hfinder, ehuru visst icke bekymrad om den for alltid gfir lorlorad. Men en till sjal och hjerta ofSrderfvad flicka ser i alskarens rodnad ett vittnesbord om en ren karlek,en morgonrod-nad- , som forebfidar ett helt lifs sallhet. Det var icke med kokettens kansla eller, rattare sagdt, Katarina smfilog ofver sin alskares forlagenhet. Nfi, en vals dfi, om det sfi behagar .... jag har enkom egnat den nastkommande fit herrn, sade Katarina, nastan hviskande. Goda mamsell Katarina, hvad jag ar glad derofver! Jag skall e vigt med tacksamhet min-na- s denna godhet, detta deltagande for en sfi. obetydlig menniska, som jag ar. Nog marker r, icke-kansl- for nfigot? Ni Ija, han gaf mig en stor lilfverslant, men den kbp- - a n kojite Gaf graf-kransa-r, rekom-mender- - a, (Zions ladt och renskuradt allt vittnade om den mest husmoderliga omsorg. Gfisterna, till det mesta bestfiende af den hedcrliga skomakarens embetsbroder med deras hustrur och barn, gjor-d- e sina tvara men hjertliga bugningar och for varden och vardinnan samt for hvarandra. Vardinnan, i ny svart sidenklad-ning- , annu svartare i de ofriga fruarnes ogon, och med en stor uppsatt barett med pionroda sidenband uti, myste for innerligt sott och behagligt fit alia sidor, och valkommen kusin! jagade oupphorligt ofver hennes lappar. An fattade hon i den blankskurade, som guld skinande kaffepannan och blandade sin flfisande andedragt med n frfin den bruna kaffestrfilen; fin viftade hon ! X)et Mercantile Institution) fjanfcclsljus i IDcftcrn. sitt rikhaltiga lager af - sorters varor behof iga for den stora allmiinheten iuom Utah angransande territorier och stater. oeh Under mera an tjugu fir har denna handelsinstitution halt det storsta och bast sorterade lager af: KLADER,TYGER, MATTOR och TA PETER, SKODON, LADER och SELDON, KOLOXIAL. VAROR, JERN, PORSLIN och GLA5VAROR samt MEDICINER och APOTEKSVAROR. Allt af basta qvalitet for bestamda och med den stora eau de cologne-luktandnasduken, fdrde den till nfisan, liksom hade hon ett bestfindigt behof af att snyta sig; fin rusade hon ur rum i rum med ljussaxen, for att snyta ljusen, nar lfinga nedhangande vekar eller tjufvar ville berSfva dem deras glans. Varden, i nfigot gammalmodig blfi fraek med slata blanka knappar forsedd, och stofvelkragarne utanpfi de smala, tfitt fisittande pantalonger-na- , skakade lijertligt sina vanners hfinder, och hur stfir det? och hur gfir det? och gfir dotter. ftorfta Alla im-ma- Skomakarens ive Rekommenderar vidtom-kringspridan- e, Co-operat- billiga priser. de 2 Svenska handelsbitraden alltid till tjenst. T. G. WEBBER. INI tar Kopa Superintendent. mar saija utgagnaue tiiar nya MfiBLER, SPISLAR, mod mera, si ga till 9 MATTOR 168 State Street. vi kunna rekommendera denna plats. F. Auerbach lira. handelshus i Salt Lake City. Main Street, - Mellan l:sta och 2:dra Sydgatorna. Den basta och tillforlitligaste plats i Utah att kopa Fruntim-mers- 110-dri- gt - 12 - - 13 - hela det qvinliga sallskapet. Musiken upphor-doch man samlades kring denunge.civilt klfid-d- e krigaren, hvars mustascher sopade bort somnlusten ur alias ogon och hvars sporrar beun-draboggo till sig alias uppmarksambet och e n. Tjenare, min goda fru! glad, intressant, som vanligt ... trefliga, glada rum... Tjenare, tjenare, herr filderman! friskt med arbete, kan jag val tro, alltid vid gladt och trefligt humor.. Odmjuka tjenare, sota mamsell Katrin! char-man- t, agreabel, gudomlig!... For all del fort sfitt er sublima sfing .... pfi min fira, den skulle jag ej vilja forlora! Detta och dylikt strommade sfi valljudande frfin lojtnantens lappar. Nu dracks te1, hvaref-te- r en ung man, som var Katarinas spelmasta-re- , satte sig vid instruments och spelade upp en anglas. Fru Snorlund, beledsagad af den ypperlige lojtnanten, skred fram i dansen, bfide h>idlig, ty banden i hennes barret invecklade sig understundom i den lilla ljuskronan, och ty bcnnes vida sidenklfidning flaktade kring pfi alia de dansande paren. Hon kunde knappt tala af fortjusning, utan flamtade, satte hufvudet pfi sncd och gjorde dc behagligaste grimaser, under det hennes ogon oupphorligt sneglade mellan lojtnanten och Katarina, hvil- ro-ran- f ken, ford af en svartfrackad notarie, svafvade fram ofver golfvet. Herr lojtnant, borjade slutligen fru Snor-lunse hur natt Katarina dansar, och andfi har hon ej haft nfigon dansmastare .?. Lojtnanten kan omojligt tro sfi laraktig bon ar, lojtnanten kan aldrig forestfilla sej, ldjtnanten... O, mon dieu! min fru! mamsell Katarina en ar engel... lycklig den sora ffir med henne dansa genom lifvet! afbrot henne lojtnanten, dragande en djup suck. Ovisst var likval, huru , vida denna suck harflot frfin kfinslan af den som Katarina slot kring hans hjerta. eller frfin kfinslan af den tyngd, hvarmed hennes mo der under dansen tryckte hans armar. valser och fransaser Anglasen var nu slut vexlade med hvarandra, hvarunder Katarina standigt sfigs svfifva vid lojtnant Nagelborstes sida. Fruarna hviskade sinsemellan; mamma sjelf upphorde ej att flitigtgifvafimnen fit herrarne med varden i spetsen hade slutit sig kring ett sexbord. Men ensam for sig sjelf stod den stackars Henrik Sulgren. Han dansade ej, men likval gick det omkring i hans liufvud. Nar han horde den forddmde lojtnantens prat, kande han alia skomakareverkstii-der- s sylar i sitt hjerta. Nar han sfig Katarina smfile, flog en grining ofver hans ansigte, oeh d, bo-ja- hvisk-ningarn- a; och narnkappor, Tyger, Hattar och Skodon, Band oeh Spetsar, Gossklader m. m. ENDAST ETT PR1S TILL ALLA. ARLIGT BEMOTANDE. Ni kan ofta hos oss for 1 dollar kopa samma varor. som kosta $2 pfi andra platser. Ifif Las vfir stora priskurant, blif F. AUERBACH & BRO. ofvertjgad oeh kom och kop. |