OCR Text |
Show Fredagen den 23 Augusti 1895. 4 Salt afc leken ity och omnejd. ar varm och det fo rdras mycket att skydda sig mot ej natt-kyla- n. I opoteket Lejouet, nr 40 East 2nd South Str., finnes alia Stor ska nd inn risk Pic-ni- c slags skandinaviska mediciner, i Calders Park n e Arbetet med platsens sAsom: den 2 September (Labor har redan pAborjats. Day). Efter allt att donia kom- Nervdroppar, Polttiskt. Thielemans droppar, Republikanskt torka lider befolkningen i mer Af detta att blifva en mycket s bi ostdi oppar, statskonvent for utsecnde af Bountiful och Centerville, belag-nDer kommer att dag. behaglig kandidater till statens embeten MaWirtsdroppar, nAgra mil norr om Saltsjo-stadeBlodrenande droppar, och hAlles i Saltsjostaden ousdagen emedan det iAr ar knapp forsiggA kapplopningar Slagvatten, sAaf kl. hvarjehanda slag, den 28 Augusti mcd borjan tillgAng pA irrigationsvatten. Karbololja, som: 10 f. m. Konventet kommer att MAnga mAste Kanifei liniment, vatten for kopa Kapplopning fir hastar; utgoras af536 medlemmar frAn 1 cent per tunna hos dem som Senapssprit, alia delar af Utah eller en med- ha artesiska brunnar. Kapplopning for Asnor; Lejon lake- och flusspl Aster, Egaren m. fl. ium for hvarje 40-troster, som af en dylik saljer i medeltal 3U0 Kapplopning for darner och afgAfvos for republikanske tunnor om dagen, hvadan han lierrar; Cannon den 6 pA densamma har en Kapproning mellan svenskar, daglig och danskar; norrman November 1894. af tre dollars. Autagligen Demokratiskt statskonvent knotar han icke ofver torkan. Repdragning; saint Barn taflan. for samma andamAl holies i Ogslut Olyckliyt okynne. pd 5 dens operahus torsdagen den Iloga priser utdelas. Program i 9 wardet spande NAgra pojkar eger rum framdeles. mcddelas September med borjan kl. 11 f.m. harom ofver stAltrAd en qvallen Komniiterade. Konventet skall bestA af 650 Tisdagen den 27 Augusti for en gannnal man, vagen medlemmar eller 1 medlem for med Adam Rich, dA han var pA roster, som afgAf-vo-s hvarje l sin till bostad. Aldringen lor demokratiske kongress-kandidate- vag foil ofver hindret och skadade Rawlins vid sista vasig sA svArt att han var oformo-gelet. 1 att resa igen. Ilan blef Embetena, for hvilka kandida-te- r inburen i sittsig han der elter Skandinaviska Tandlakare. hem, skola nomineras, aro: Guver-nor- , iy dygns foilopp afled. Han Vi utdra-gstatssekreterare, statsaudi-tbr- , hade under fleia Ar tjenstgjort tander anordnas Aterupp-byggand- mAn-dage- Ro-en- a n, taf-ling- - al Uen sista LUSTRESAN IT orrut 70-Arig- e 30-ta- n n D:r p. .f?uus 8l Go., IT IS NOT Adrokat BUT PARADISE, Salt statskassor, general-adyo-ka- som t, vaktmastare i tabernaklet fort-farand- seini-tropic- spot. To get there, take Santa Fe Route to Phoenix, A. T., via Prescott and the new line, S. F., P. & P. Ry. Address, E. S. Burdick, Gen'l Agent, SantFe Route, I 513 Guaranty Loan Building, Minneapolis, Minn., for illustrated folders. They tersely tell the story of a remarkable country. Actual results are given no guesswork or hearsay. It is the Salt River Valiev. korde LUSTRESA Co-o- Commercial & Savipgs Bapk. 22&24 East First South Str, Salt Lake City', Utah. TILL SAN PETE och SEVIER MED De skataf htaviska sprd- ken talas i denna bank. Francis Armstrong, n. sar-skild- repu-blikaus- r n favorit-badplatse- pris, att dtss kopande kunde dagliga tidningen Tribune, men motstAnd ar tydligen dikteradt af afundsjuka och ett lAgt hamdbegar for nAgon sak frAn foregAende tider. Tribune onskar att diktera partiet i den-n- a sak, men det har hittills hvadan dessafsigter om att 1A sina egna man nominera-dantagligen gA i qvaf. Till guvernor onskar Tribune fA insatt forre guverndren Thomen det ar ett olyckligt mas; blef i allmanhet lolket val, ty med honom dA han missnojdt inuehadeguvernorsbefattningen. Isynncrhet arbetarne aro emot honom, emedan han med sitt veto belade en aflegislaturen lag, som gal en arbetare ratt att taga i beslag den bygg-nad- , A hvilkens uppforande han arbetat, till dess han utfAtt liela sin Ion for sitt arbete. Derfor ar han omojlig. Samma tidnings hufvudredak-tor- , Goodwin, tros fika efter senators befattning till kongres-sen- , och derfor har tidningen n arbetat mot partiets lor understodde aspirant till denna plats, olverste Trumbo. En annan. Tribune-man- , I. II. Lannan, fikar alven efter ett hdgt embete, och skulle namda tidnings ouskningar uppf lias, skulle den nyastaten komuia att regeras af tidningen sjelf eller n Pres. 1. II. Mad sett. Vice Pres. J. E. Jennings, Kassor. 5 FrAn Biljetten Salt Lake: Ogden: galler. Aroetc verkstalles af oss till de Brigham City ...$2.35 $ .85 lOdagar 3.25 1.75 lSdagar billigaste priser. IS East 1st Mendoti L igan 3 50 2.00 lodagar South str., Salt Lake City. Riehmond 4.05 2.55 15dagar n Franklin 4.25 2.75 15dagar 4 50 Preston 3.00 lodagar Oxford 4.50 3.00 15dagar GARFIELD BEACH. Pocatello 7.50 6.00 15dagar 10.00 Falls 8.50 30dagar Fr:in och med den IS Aug. nfgd Idaho Lake ... 11.00 9.50 30dagar frAn Garfield Beach Market och till Bancrott 7.50 6.00 30dagar tig Soda Springs ... 8.50 7.00 30dagar enligt fbljamle tidtabcll: MontiR-lie10.00 i Aii SmH Lake: 8.50 30dagar FrAn Garfield: 10.00 Shoshone 8 50 30dagar 12.20 e. in. 7:4o f. in. 2:4-13.00 11 50 SOdagar Hailey... 10.00 Priser i proportion frAn p'atsersoderut. 4:00 2:00 e. in. 5:45 3:00 TAg afgfir I'rAn Salt Lake City kl. 7f.in. 7:45 5:00 till Brigham City och Cache Valley, sanit 10:00 kl. 4:50 e.m. till Brigham, Oxfoid, Poca7:00 DaeMjjen atom sondagar. tello, Idaho Falls, Market Lake, Soda Att dka bicyktl afrAddes af guvernorskandidat. Olsons orkester spelar livarje eftermid- Springs, Montpelier och platser i Caclie-daleoch alton. TSgen afgA frAn statio-nei a D. C. Herr Crane af dag nastan lorordas president Fjeldsted Narmare iipplvsningar eihAlles i & hornet af 1st South och 4th West motet harstades lorra alia de republikanska tidningar-n- e str, Tur- - och returbiljett 50 ets. nr 201 Alain street. D. E. BURLEY, i territoriet. fbr qvin toisdagen, dels for det en bicykel Oppositionen Garfield ar B. BURLEY. Salt Lake City. 1. och barn. nor Hufvmlagent, sA ledes honom den dock af vauligtvis betingade ett hogt emot skan-diuavisk- ), Salt Lake City. p Utah all-del- utan till foljamle priser: smiirta. FrAn e ut- - River Valley. enligt njr metod, n Xielsen This valley is in Southern Arizona, and korrektoeh billigt, samt Atager is noted for its tine fruits infor boutredningsarbete and superior climate. Horticulturists sig civil-rattegif-va- s realized be can that Upplysningar greater profits say here from oranges and grapes than in Besok eller beredvilligt. Florida or California. Physicians assert that the warm, dry, bracing climate ex- skrif till honom. Har.s kontor cels in healing qualities Italy's balmiest iir i 2:dra vAningen at Constituairs. The great blizzard of 1895 did not blight the tenderest leaf in this protected tion Building (midtemot Zions a intendent for skolundervis-ninge- harstades. och tre domare for Utahs Charles Crane vinner hogsta domstol. terraug bland sina For utvalj-nde- t af kandidater republikanerna, till senatorer, distriktsdomare som partiets kandidattill a och andra embetsman holies Vid de forbe coun-tvei kouvent de olika redande valeu sistlidne mAndag och distrikten. i de olika warden harstades for valjandet af delegerade till Velociped-dkar- e, hvars staiskonventet blefvo sonder eller som af andra orsaker bnska fardas i Cranes vanner och forkampare valda med stor majoritet. Det spArvagn, medforande sin veioci att ofver 85 procent af de sages ped, mottagas nu A Rapid Tian-si- t delegerades antal aro i favor af bolagets vagnar; men for mAste betalas samma Cranes val, och om detta ar ar det ej tvilvel om afgilt som lor 4 personer. blir han vald i konventet till att C. M. If you hare some cash to spare and are fardar alia slags lagliga papper, wishing to work, financial independence cannot be more surelv secured than by sAsom kontrakter, fastighets buying a few acres of irrigated land in bref, boupptcckningar med mera proe. ranta oeh Tisdagen den B7 Augusti. betalas A insattningar, Tisdagen den 27 Augusti saljer Rio Grande Westem-jernvagetill platser i San Iete-daleetc. till foljande priser: Salt Lake City till Fairview $ 3.55 Mt. Pleasant, 3.55 ' 3 55 Spring City... " 3.55 Ephraim Manti 355 Gunnison 4.25 Salina 5.00 Biljctterna galla for Aterresa inom 15 dagar TAget .afgAr frAn Saltsjostaden kl. 2:30 e.m. den 27 Augusti. Tag fordel af detta ti Halle att besdka edra vanner och slagtingar efter skorden. n ran-ta- qvartal. n llankan risn ingar utfardas i alia storre stader Forenade Staterna och Europa. A OBSERVERA! Genom vArt blifva pennin-garn- n hjul-sporte- och endast tanker pA att roa sig och vara pA modet. Br. l':s yttrande var tydligen afsedt att endast utgdra en Yarning for personer mot att lAta sig smittas af den sA allmant bicykel-passione- i hvilket sin ordning kunde leda till bekantskapers och alls icke dA-lig- a stiftande, ett totaltfordoman-d- af alia som fara omkring c pA "tvl bjul; ty for mAnga, som bo lAngt frAn sina arbetsplatier eller som mAste fardas omkring mycket for sina goromAls utrat-tand(t. ex brelbarare), ar en stor hjelp. Vi kun-n- a ock med sakerhet spA, att som blott och bart tn modesak skall tvAhjulingen forr eller e se-na- utbytas mot nAgot annat nytt. LAt derfor bli att kopa en bicykel, om ni med en sAdan endast vill kunna upptrada i r eller visa er pA styfva ty modefAtangan ar en rot till mycket ondt. Det var med T :s tal; ingen som for praktiskt andamAl anvander velocipedbehoi le derofver kanna sig trall'ad. kna-byxo- me-ning- Stor eldscdda. Sistlidne eftermiddag hemsok-te- s gruflagret Bingham, Salt Lake county, af en lorharjande eldsvAda, som inom kort lade de fiesta byggnader och boning hus i aska. mAndags -- Elden utbrot i ett hyrkusksiall tillhorande en person vid naam Butter. Man tror att en b(.tkatad cigaiett var orsaken till elden, som fbrst marktes i ett upplag ho och n med IdrvAnande spred sig hastighet, till dess icke mindre an 45 hus jemnats med marken. Trots ihardiga slackningsforsok brunno de torra trahusen ned i en handvandning. MAnga personer blefvo hus villa och ffirlo-radnastan allt hvad de egde. Bergpasset vid platsen iOreter en egendomlig anblick af raddade husgerAdssaker, klader, mobler, bbeker med mera och mAnga af de husYilla ha slagit lager pA ba-rmarken, hvilket dock ej ar sA farligt som obcqvamt, ty vader- brin-rfiid- e der-ifrA- e a rniss-lyckat- s, e au-tage- n af-ve- 6f-ri-gt hennes redaktorer och och det blefveju uppehAl-lare- postkontor i gamlalandet,fn kostnad, hvarigenom han frAn utgift att utfA beloppet DA A be-spar- as eller besvar anvisningen. mottagaren bor pA en ort, der det icke finnes nAgon ar det mjcket battre Ett gammalt och valk'andt liikemedel sAdan betalning att reqvirera Wlnsloii-- ' All. sooihliig srui) har biifvitanvandt i Mver fejiti 4aaf millionth af i stallet for att udn&AR, fdr deras barn under tandsprh kningrn kopa en vanlig mfd UTM&RET RESULTAT. BaRNBT, emedan argiften bankanvisning, kah oomxakmk, aTiLLAB alia SMBTOR, BOTaR och ftr det bftsta xnedal mot min-driARRii. SaJja af apotekare hTar iom hNt. Gif som betalas har iir kt att bepSra MRS. WINSLOWS SOOizSiNG an kostnaden for annan SYRUP, och tag inkassering sort. i gamla landet. TjutoTeiu ceut flaakan. FOr han-delsban- barn under tandperioden. DlCT LUQ.NAR rt m3-ck- kapatt kunna At sig sjelf all ofliciellafTar i frAga om laga annonsering, sAsom for forsaljning af offentligtland med mera, hvilket blefve en stor Arlig inkomst, heist nar tnan sjelf kunde bestamma hur hogt arbetet skulle betalas. Tribune spAr, men republikanska partiet rAr, yttrade en republikan harom dagen, och det ar knappt troligt, att Tribune kan Astadkomma nAgon namnvard splittring inom partiet. Dcmokratiska partiet skulle naturligtvis ingenting heldre se an en splittring, emedan dess egna utsigter om framgAng skulle betydligt okas derigenom. Vi ha gjort denna lilla redogo-rels- e for fa att klargorastiillningen inom de politiska kretsarne. Som man ser, aro de politiska irrgAngarne mAnga och vidlyfti-ga- . Alla onska bli valda, men blott fA kunna 1A sin onskan uppfyld. - 311 - lyckliga ungdom och alia de forhAlJandeu, som horde dertill. Jag skall andA till sist fA halsa Karl som unge herr grefven! yttrade hon glad f5r sig sjelf. Hvad han skall blifva ofverraskad dA han fAr veta hvem han ar och hvilket klingande namn han bar. Karl satt vid modrens sida. Han hade fat-ta- t hennes hand och sAg med en varm och blick pA modren, som satt forsjunken i djupa tankar, som ville hon i sitt minne de handelser hon nu skulle anfortro At sin son. Slutligen sade hon, under det e t matt kende svafvade frara ofver hennes lappar: Min kiire Karl, stunden ar nu inne dA jag skall meddela dig den hemlighet, du sakert lange grubblat ofver, och jag beder dig annu en gAng med lugn mottaga min berattelse om allt a det vi liAllit dolt for dig, och du skall nog okun-uiglii mig for det jag lAtit dig vaxa upp harom, dA du fAr veta orsakerna hartill. Alskade mamma, utropade sonen, tank att jag skulle nAgonsin klandra hvad du frA-gan- Ater-upplef- for-lAt- et al-dri- ansett vara bast. OcksA mamma, att fbrtroende. Tack, min dyre son. g Iofvarjag dig, kara mottaga ditt med undergifvet lugn 310 Och nu skall du fA - beslot bosatta sig pA den plats der hon nu bodde, och hur hon sedermera ingenting hort IrAn sin makes loraldrar eller slagt. Och nu, Karl, kanner du dina foraldrars hemlighet sAval som ditt namn och stAnd, din af fbdslen Jierattigade samhallsstallning och vardigheter, dem du har rattighet att gora pA som en grefve StAlsvard och din faders rattmatige oeh ende arfvinge, ty din faders namn och anseende och hans arftliga rikedom tillhora dig och ingen skall langre kunna neka dig dina rattigheter, ty vi ega lagliga bevis pA vAra rattmatiga fordringar. Men ett beder jag dig, dyre Karl; lofva mig, att du for din alskade och adle faders skull aldrig narer agg, hat eller forbittring till hans eller rattare din egen slagt. Om an dessa hafva tillfogat oss orattvisa, sA bora vi dock ihAgkomma, att det ar en bland menniskornas adlaste dygder att glomma och forlAta. Vid dessa ord slot hon sonen i sina armar, kysste honom och tillade: Blif nu en lika adel och vardig attling som din fader och du skall dA blifva en ara for ditt adliga namn och for din slagt. Rord svarade Karl: Tack, du alskade moder.for dessa ord, dem dA for-dra- n 307 rattelse. Hon omtalade huru hon till foljd af den sorgliga n3keten haftigt insjuknade och lange svafvade mellan lif och dod; huru hon under tiden vArdades afen doktor Brand, som sedan, mir han kommit pd battringsv agen, forklarade nddvaadigheten af att resa till mildare klimat eller Italieu. Doktor Brand! utropade Karl. Doktor Brand, denne skurk, deune Ledrige usling, ar det tnojligt.'' val Karl, utbrast modren, hvad bet3-dedenna din haltighet? Kara mamma, svarade sonen nAgot forlAt mig om jag blef nAp.ot uppskakad; men sag mig, hvad slags person var den der r lug-nar- e, doktorn? FdrvAnad ofver sonens frAga skildrade utforligt alia handelser som voro forbund-nmed resan till Italien och lat Karl lasa det bref hon fAtt frAn Adolfs moder, i hvilket hon , uppmauades att lolja doktorns rAd samt resa. Hon skildrade afven doktorns utseende, vistel-se- n i Italien, sina misstankar till doktorn, huru hennes bref aldrig bes arades och huru hon vid Aterkomsteu till Sveiige fann sigglomd och dA hon fick veta att gamle grefven indra-gi- t deras gods, som Adolf innehaft huru hon mo-die- u a for-gatr- k, VPP-m- lOR-- - 306 , ett godt for-skaf- - e sanda direkt till motta-garen- s bostad eller narmaste som sliiseriaf penningar, dennas hvilka kunde battre anvaudas, dels lor det den moderna var egnad att draga ungdomen in i dAligt sallskap, sAdant sallskap som ar utsvaf-vand- e n lagges till kapitalet hvarje - hora om din fader, den jag lart dig att vorda denne min d3re, alskade make, valsignadt vare hans minne! hviskade Esther med en af rorelse darrande stamma, medan nAgra tArar banade sig Yag nedfor hennes kinder vid tanken pA den alskade maken, och dermed beg3rnte modren sina lefnadsoden. Utforligt omtaladehon allt sA lAngt hon mindes tillbaka frAn sin barn-dom- : den hemlighet som hvilade ofver hennes fodelse och hennes foraldrar, dem hon intet mindes och om hvilka inga andra hade nAgon hvarfor hon intill innevarande dag var i okunnighet om allt som horde till hennes slagt. Hon meddelade huru hon blifvit upptagen i pro-ste- n Godtmans familj,huru hon larde kanna den unge grefve Adolf StAlsvard och huru de bAda med lAgande karlek alskat hvarandra; huru de ofvervunno alia hinder och blefvo forenade med hvarandra uti ett det lyckligaste aktenskap. Vid namnet grefve Adolf StAlsvard ryckte Karl till som traffad af blixten och sprang upp. Adolf StAlsvard, mumlade han nastan forvirrad, men beherrskade sig strax nar han sAg modrens forvAning och skyndade att bedja modrtn be-rat- ta kan-nedo- fort-satt- a. u, Men Esther markte allt for val med hvilken forvAning Karl mottog detta namn och fiAgade 39 |