OCR Text |
Show 4. UTAH UHlVaMlTl Prenumerationtaigift: It: o Yirt Losnummer: 5 cents. 91 per kr. REDAKTOR 25. oca EG A RE: rebagcn ben (24 OTTO RYDMAN. spdks bswjnda. pre-dika- n sbkte g5ra det troligt att vi har icke bafva nAgon sAdan uppgift som att odla och de fOrlorat, vArt moderstn&l. att att bysa Det Ar nu icke vAr afsigt be-stri- lWnmmnst iunna tala svenska med er, om ni bara kan forstA dem". De; nAgons rAttigbet lemtade in barnen att tala och och nttala sina 'personliga ider, for mig, och de voro helt j vore de an aldrig sA befangda, sjunga smA.den Aldsta knappt 12 Ar.i men nar ett bevisligen falskt sade att de talade framstAlles med en kun-- 1 men ; ut-(te- af anktoritet, kunna vi icke underlAta att protestera. Och f5r detta audamAl anfora vi en dfversattning frAn tidningen Salt Lake Heralds halfvcckoupp-laga- , fredagen den 17 Jnni 1898. 1 den senaste allmanna konfe-rense- n gjorde apostel Merrill, de utlandska elementen r, markt val, naturligtvis bedomma inte detta. Dock jag barnen dr det nog att sAga de Nya postmarkcn. Perso-Moder- 3unt J898. TV est Temple Str n 2trc3. honom lifvet. SA mau ser att andel; andel blef $6,600. godt kom utaf denna haudelse. Det lagsta anbudet fdr arbetets Jag fruktar att mitt bief Ar fullbordande var IrAn en mr. fdr lAngt redan. Bowman frAn Salt Lake City, Vanligen teeknadt af A O. A. Andelin . . fick Han $16,000. lydamle kontraktet, och arbetet skall s fardigt till n yAr. Det blifver Mount Pleasant den 13 Juni en stor och rymlig och vacker 1898. byggnad. Arade redaktor af Metodisterna hrirstades stal-d- e nyligen till ett stoit lager-motJag vill nu insatida min afgift att betala en viss Kich-field-boru- go-ra- e, Atminslone hade de ett Ar extra. stort talt, men detta var stdrre an som behofdes fdr de fA, som infunno sig. Sdndagtn den 30 Maj pA aftonen voro stadens i i allmanhet samlade i och tirade taltet forening Utoni vAra Den frukti$varda dynarait-kryssarebrdder voro Atskilligapre Vesuvius har hit tills icke lAtit tala om sig under kri- ster narvarande och deltogo i get. I fdrliden veeka fick emel hvad som forehade9. Det skulle lertid dess kapten tillAtelse att ha varit lifvadt att sett den anstalla ett forsok med sitt far-typastorn frAn fdr att prdfva hvad det du-g- Salt Lake City der. Det kunde till. Forsoket, som anstal-de- ha varit vArdt prenumerations-afgifte- som tycka om att slicka gummilosningen pA frimarkena, kunna nu fA denna njutning i dubbelt mAtt, ty regeringen haf just slAppt ut i rorelsen med af industriutstAllniagen i Omaha en ny sorts frimArkeh, som Are lika stora, som vid Chicago 9 Salt Lake City, Utah. $5 for sAdana som kosta dfver $60. Chewing gum beskattas med 4 cents fdr $1 vArde. En importeringstaxa af 10 cents pr pound har lagts pA te. Hvarje biljett, som utfArdas fdr en plats i sofvagn, belagges med en skatt afleent. En skatt af 4 cents pr tunna har lagts pA s. k. mixed flour, och den som tillverkar denna vara mAste betala $12 pr i och 39 S. ver $30, $3 for hvarje biljett sora kostar melian $30 och $60 samt F5r omkring sex veckor sedan pat pA maktens dorr och begArt upptdkte jag dem for att fornya att i sina moten fA uteshitande ekantskapen. Jag knnde ickejbegagna sig af sitt modersmAl. Anna igen dem, men de kAnde ha de dock icke uppgifvit hoppet naturligtvis genast igen mig att vinna sitt mAl. Och vi tro och pA min frAga om det gamla apostel Merrills uttalande borde en gAng fdr alia tillstoppa dftet, svarade modern: Ja, vi ha fyra barn, ett eller tvA hade munnen pA vAra vedersakare. : ! Det ftr icke synnerligen lAnge edan en af vAra framstAende svenska brdder i en ofientlig . och frAn kan jag ej afhAlla mig att hembara min hjertliga tack fdr vAr lilla men naggande goda fdr n, lCorre. Kriget. Jag kan saga jag ar stoit dfver densamma, och ingen svensk och borde underlAta att prenumere-r- a denna syster bade till punkt och pA den ty den ar vard all pricka uppfyllt det gifna l&ftet. 7adern kom in och tog sin lilla Afven vill jag trambara mitt d lick a pA sitt kna, men han tack till de syskon som forsvarat ; inte ett ord af hvad hon Worlds Fair. vAr sak gent emot Zionsstjer-nasade, och jag kande mig innerligt af Utahs befolkning, nAgra Tvd luftballonyer, som dess och utgifvare. i Frankrike, Aro nu i Tambvilka vi har pA orndjd att hora dessa smA barn melian honom och Och modersmAl. tala sitt jag pa, Florida. De skola anvAndas mAngas begaran Atergifva. I en A fdr Paulus passar val in, och afven i morka uatten, ofvertraffa-danker att alia vAra frammande under ban Ar. helt fAlttAget pA Cuba och offentlig predikan yttrade ett fdr honom blir det svArt att alia forvantningar. Tre bomhafva nAgot att lAra Porto Rico fdr att utforska s PA tal om prester pAminner f&ljande: De invandradc folken, syskon vid mot afsandes fort ber ett Ni brdder rAn denna familj. spjarna mot udden. Mycket - ; ro reiser. n&mligen de skandinaviska, besok af pastor Her- mer kunde sagas i detta amne ett - r mig jag aflossande Skottens Santiago. franska och alla andra folk som varit i Tyskland, glommen Juni-numr- et The NortlJL fdrsiggick utan knall eller rok. mans (den satnme som jorofyade men som-j&- g af ej brukar skrifva i oi som tala,frmtnsn$le sprAk, hor- ickejtysk spAket, det. sprAk och Han mord i land har likbranning). Magazine dagarne Men dA bomberna traffade sitt tidningarna ar det bast att jag de Ifira sina barn sina respektive sA mddosamt fSrvArfvade nar ni kommit oss tillhanda. i med ett par andra pre- afslutar mina rader. Dess forening Askliknandebul-ler mAl fornams ett dcrstAdes predikade evangelium. tnodersmAl, d. v. s. de sprAk som En kar halsning till Korres och sten och murbruk slunga-de- s ster besokte en frontispiece Ar en bild af ami-ra- l fbr&ldrarna aro bekanta med. I Det tyska folket Ar ganska tali och Richfield bar alia lasarinnor och lasare, med Dewey och af det lisvArda rikt i denna stat och de borde hogt i luften frAn det fort, blef modern fall bekant ar somliga anmodaJ om att tala. Hans aktniug: innehAllet marks vi sarskildt: 9om tagits till foremAl fdr anfal-let- . C.J. L , med ett frammande sprAk, men Agga sig stdrre vinning om att sA lAngt som en var af ansigte Vitalis, Resignation, Fortet fiirvand lades till en fadern icke, och i andra fall talar Ara sina barn sitt eget sprAk. och han yttrade att han var frAusvenskan af George ruin. Ji'n van af familjen och en fadern ett frAmmande sprAk, Broder Young vidrorde detta Horton, samt hade lart Emi-lie af e lycklig dfver, att han bombardera-dAmiral Nanny, Sampson det sahjelp fdr hvarje moder men modern icke. Foraldrarna Amne, och det forefaller ocksA kanna Jesus. att Flygare-Carleaf dfversatt den Santiagos fastningsverk ger Mr. Reinhard Hodecker, Dr. skulle dock under alia omstAn-digbete- r mig som om denna ide icke Ar sA Constance Osborn. The NorthVi hade nyligen en liten fdr 16 Juni gAngen. i tredje Peters Kuriku ar. Vi offentlig-gdr- a som ert sinne, pA det allvarsammaste djupt inprentad harstades. StadsrAdet land Magazine af flera under utgifves derfore med noje hans bref fortgick den med till detta viktiga hansyn lade hogie skatt pA branvinsfor-sAljninge- till Dr. Peter vinlAgga sig om att lara sina Northland Publ, Co., Minneapomot timmar alia fastningarna Fahrney, Chicago, barn sitt sprAk. Vi sanda ut Amne borde vara, ty jag sager lis, Minn., och kostar $1 pr Ar; med och en person vid hvilken af kan-ne- r Morro, 111., Landisville, Pa, den 22 undantag eder det ar att viktigt. Jag Aldste till olika delar af verldcn, namn Meteer skref och publice-rad- e For 18f7. Kare Doktor! en familj som bott i mitt ldsnummer 10 cts. sparades emedan lojtuant Hobde af fiesta nAstan en artikel, i hvilken han ochjagtror och hAllas son hans kamrater vi i sedan Ar. tid BAde ett mannen 40 nAgon mottogo den krigs-skatdem mAste lara ett frAmmande granskap Enligt att framstalde, Krignskatt. dryckenskapen a Batterierna der. pA Eder af fAngna och de Aro hustrun norska och exemplar tidning i som nu bestamts af sprAk dA de sAndas till ett sidan forstordes. Spanjo-rern- a var ett intet emot den hans deraf bevek-t- e den ha under tid kAnt dem Lasningen jag och godkAnts af land. Detta borde fdr det att oforlAtliga synden, ogon men utan besvarade elden, oss till att gora ett forsok, har skattenpA bier h&jts framtiden till stor del kunna und uppfostrat flera soner och de Aro annu funnos qvinuor har, bvilka skada. stdrre anratta att nAgon som har visat sig i hogsta grad En af frAn $1 till $2 pr tunna. Skatten vikas, dA den frammande befolk-ninge- n verkligt goda ynglingar. Cu- bekande sig vara mans andra tillfredsstallande de till af fdr familjen. seblef mAn Landstigningen dessa en for tid unga Ar sA talrikt utspridd pA tobak blir 12 cents pr pound och han kallade dem hustrur, rum afsanda ba sA Min egde hustru var svag, att hon trupperna ibland oss. Vi bafva ibland oss dan sAnd till Norge pA mission i stAllet fdr 6 cts fdrut. PA En af de qvinnor, bvilka skokor. i den vid 22 Juni, kunde utfora nAgot har fdrut betalatsen skatt onsdags; ett stort antal skandinaver och och det var blott med yttersta detta gAlde.tn dotter till danska knappast utan vester om Vi efter Eder Ku-- . skrefvo Santiago, m6da han larde sprAket. af $3.00 pr tusen, den hojes till tyskar.men det gor migondt att Han hade icke lArt sig man aro nu land-satt- toraldrar, kande sig sardeles strid. och 16,000 det hemma det riko, glader mig att kuns ofver detta och beslot $4.20; skatten pA cigaretter sAga det mAnga af dessa som i forening hAlla och att pA den bar utrat-ta- t na och knapp-handilarde att det endast han beriitta, frAn $1.50 till $2 pr tusen. oforratten. Hon emigrerade hit nAgra tiotal Ar att vedergalla man med 6,000 fdr Mrs. llodcc. underverk insurgenttrupper lycka-de- s pA sin mission Med bdrjan afJulimAnad komsedan hafva helt och bAllet ur fdr anfall pA Santiago, traffade honom pA postkontoret ker. Hon kande sig, som om uy ordna sig moderslara sitt att knappt mer hvarje bankir att betala en aktlAtit att lAra sina barn sitt hvar mAnga personer voro narhvars fall emotses inom kort. hela kraft genomstrdmmade mAl. Men om barnen sAttas der-ti- extra Ar for ett en af hade for skatt kort $50 pr eget sprAk. Jag Den i inloppet till Santiago-vike- varande, och utan vidare istAnd och i tidiga Ar kunna de lAtt nu hennes ar system tid sedan tillfalle att utvAljanA kapital af $25,000 eller mindre slog hon honom i ansig-te- t till att utfora all t sitt husarbe-t- e Meirimac sankte Angaren frAmmande ett Tala derof-vesprAk. samt $2 fdr hvarje tusen med flata handeti. Han var gra missionarer att sanda till icke sAlunda, att den utan nAgot besvar. Min lilla till dibarnet och Teatrar och konserthallari ligger dock fdr stoit att stamtna henne Sverige, Norge och Danmark och pA detta sprAk frAn att passera. hade ocksA tnycken nytta skepp dotter skall du det forstA hvad snart infor ratten. stader med enfolkmAngd af ofver naturligtvis forvAntade jag att vakt hAlles derfore En Hennes aptit ar nu god, deraf. Noggrann om. borde Detta talar iakttagas 25,000 betala en Arlig extra tid gick utan att nAgot ibland denna folk klass finna un fortfarande af e och hon krigs i hela kyrkan, ty vAr bestarnmel-s- e skatt af har ett friskt och $10t); kagelban- - och ovanligt skedde. Men sA kom ga mAn som knnde tala sitt fdr utanfor att utseende. inloppet Ar att predika evangelium for kallelsen for volontarer till kribetala $5 extra fdr skeppen men deruti hade jag ilia de spanska skeppen frAn hindra Till fdr allmanheten och folk. alia beskydd tungomAl get, och den omnamde Meteer hvarje bana eller biljard. For att misstagit mig. Jag fann blott Det slagter, och undkomma. flaska fdrsuld med ett ar enhvar Ar utlopa lAra mvcket bAttre att utfArdandet af obligationer eller var en af dem som anmalde sig nAgra fA som kundetala sitt no nummer a bAr An j)A dfversta att registrerat hemma, och blef antagen. Vid den aktiebref erlAgges 5 cts fdr hvardersmAl, och i intet fall fann jag sprAket af kartoneu. Ndjaktiga mAnga mAnaders dyrbar je $100. En skatt af 2 cents lag-ge- s som hulls fdr volonta-rern- andan att nAgon som var foddoch erhAlI as vid att dA Korrespondens. tid man dertill ut att upplysningar gAtt var ocksA den omnAmda pA hvarje bankanvisning; pA bar i landet af utlAndska hanvanda sig till Dr. Peter FahrNi som inhemska e fdrAldrar, kunde lAsa det. De- fbrkunna evangelium. qvinnan narvarande, men postanvisningar 2 cts; 112-11- 4 So. lioy tie Ave., kAnna franska borde sprAket nu pA ett annat satt. ney, tta Ar enligt min mening en 1 pA utlAndska 10 cents. Richfield, Utah, den 10 Juni 111. kultivera det.glom det icke,utan kosta mer An 15 cts, 1898. (Hon ar en bildad erson och val Chicago, klaglig brist. Barnen mA liksA-vA- l lAs boroch det. tala Arade 1 med Hon upptradde och Tyskarne en skatt af cent. redaktor fdr lara tvA sprAk som ett och bel&ggas ansedd.) de lAsa Lnstvesor ostevat med Rio och hAlla sina sitt handels-varor sprAk Kontrakt om fastighet, kunna med lAtthet gora det dA loredrog nAgra af henne sjelf Western-jerGrande lAsa boroch likasA barn att vagen: det, eller aktier 10 cents, och verser till ara fdr dem, Kanske nAgra rader frAn den-n- a de Aro unga. Jag kommer ihAg och retur $32, den 26 Omaha De de de skandinaviska folken. lai med fard eller af afresa som kan voro Korres intressera ort att hurusom jag fdr 13 eller 14 Ar kdpedfverflyttningsbref och 27 Juni. och om sA fordrades offra sitt lif sedan vigde ett ungt par; man borde ha bocker och lAra sina fastighet 50 cts fdr hvarje $100 sa re. Nashville och $49 50, Fdr det forsta vill jag namna fdr landets val. Versernas inne-hA- den 29 och 30 Juniretur nen var amerikanare men hon barn att lasa sA vAl som tala vArde. Hvarje telegram 1 cent. ocli 1 Juli. kunDet en ar sak att var mycket rdrande, och den var svensk,och forutom svenska, sprAket. LifidrsAkrings- - poliser belAgges att arbetet pA vArt (Sevier) och retur $61.75, ar Ateruppta-get- . omnamde unge mannen blef nu, denWashington talade hon Afven engelska gan na tala sprAket och en annan att med en skatt af 8 cents fdr hvar1, 2 och 3 Juli. Det ar omkring 10 Ar se- om icke forr, ofvertygad om, att ska flytande. NAr jag vigt dem lAsa det. Det Ar icke alia som je $100. Hvreskonfrakt fdr ett Buffalo och retur $56 50, den som ocksA ett kunna tala Ar sprAk fdr eller kortare tid 25 cents, dan det pAbegyntes, men bar of-t- a denna qvinna var en mera adcl, 9 och 10 Juli. frAgade jag om de ville lofva mig stAtt stilla, isynnerhet under kysk och gudfruktig person an Omaho och retur $32, deu 10 att derest de blefve vAlsignade kunna lAsa det. Detta Ar saker dfver ett Ar $1. Inteckning, med nAgra barn, de ville lArtf som vi mAste egna mera $1,000, betalas med de senaste Aren, rianerna fdr han hade forestAlt sig Icttlitet Juli. ty jag tAnker vi 25 cents och for hvarje $500 df- bygnaden hafva nu delvis Sval resa dfver bergen. Genom-gAend- e tal, som han holl, yttrade han dem sitt modersmAl, d. . s. det dertill. tid hafva om nog var ver SkatPullman- - och att derfdr, nAgon generade svenska sprAket. Mannen kun $1,500 skattas 25 cts. Kostnadsforslaget ofverens-komsi A e eller denna ten pA passagerarebiljetter till 15,000 dollars och en t TvA snalkAg dagligen. Flertalet af svenska folket forolampade de naturligtvis inte tala detta qvinna han ville hans och med fdr insett och utlAndska Ar fdrsvara ha detta likvAl hamnar narvaro, lofvade de $1 men lAnge gjordes trossyskonen at; Biljettkontor No. 103 W. 2nd sprAk, i stiftet om henne, om det sA skulle kosta South (postkoutors-hdruel)- . i de skilda de df som oaktadt kostar skulle bli ej fbrgAfves klaplAnge hvarje biljett, platserna uppfylld jpin begArau Lunde tala sitt modersmAl deko-rationsdage- an-ledni- ; n Colum-bus-frimarke- for-sto- svensk-luthersk- g in-kop-ts e n en er n s Zions-Stjarna- e fui-den- T-- ty-sk- mormon-sam-mankom- st As-na- dfver-sAttnin- g n, upp-hetsuin- Bom-bardering- g n, il, t, ve-str- frAm-mand- e kon-gresse- n presi-dente- n, Vag-ledare- Bal-quir- i, ar-bet- e. for-olamp- a hd-je- gt ll reson-neman- g n 1A-r- r. for-hindr- de-stdrs- ta blom-strand- mo-dersm- upp-offr- a upp-fostra- upp-tradd- Telefon-samtal.so- m for-fatta- ll stifts-taberna- kel et, om-andrat- s. turist-sof-vagna- in-s- n. |