OCR Text |
Show I I i wJjfn, myndigheterna i Washington att indianerna mAsle fara hem till sitt land igen, och Utahs guver-no- r med flera embetsman hafva begifvit sig till den af indianerna ofversvammade trakten for att formA dem att Atlyda ordern. Under tiden mAste de hvitagifva indianerna matforrAd och ho for att hAlla dem fredligt sinnade. Indianerna tycka ej mycket om att lemna sina nya jagtmar-ker- , A hvilka de hvites kreatur fA utgora storsta delen af Salt afc City och omnejd. Erdlsninysarme'ns ral gene- Booth, har i dagarne den har staden. VAr kyr-ka- s president, Woodruff, upplat stora tabernaklet for honotn, och i gAr qvall holl han for en talrik Aborarekrets foredrag be-so- kt , der-stade- s, afhela den omgifven ett dussin uppgA-end- e Salt Lake City och Utah aro torbigAende vilie-brAde- i i sagdt, en af de ej utbredt finnes har att drycken-skabseland- JUL-FFS- T med varde-full- a och och n tala-d- e er her-dinno- b ompanif South Street. och 19 E, First J. JIAYKES, ntredninysman. IWo. 17 IF. npinydenile till $2.b0 bortskdnkes en dkta kinesi.sk tekopp och fat, card a 75 cts. For hvorje kop & I A. M. ROSELL, SKRADDARE 1st South n 7 n. olsefi, andlakare. bro-arbet- e HO-dri- r, Agnes annat. Ett stort antal iriser har redan skankts af Narmare harstades. nAgot $2.36 $2.44 S2.66pi i&ro tycker om )A de erkiigt lagst uedMlle pnseru vAr hast upplysningar fram deles om denna kostym- - och forklades bal, som eger rum pA mAndag 14 dagar, detta Arets sista dag, och llostad: 212 East Brigham till nasta Ar. fortfar Street, Salt Lake City. Utah-Ko- rr yt - Anderson, Examine rud sven.sk High Arm High Grade ALVAH bju lAdor och aU UBbehOr. ek eller TalnOt, och fulisttndigt garanterad itio ir. Reguhera pnset, direkt frAn vkr FaBRIK till BRUKARNE kr frin U & OOKA DK MEST LIBERAL! 50, men TILLBUD for att infOra vira maskmer. Om m feehOfrer en mwkin, garanterad att vara jemngod med bnlken Bland vira epeeiella eom heist, fknftfllow. DEN PA ntmnu: VI f0RUTBETAU FRAKTEN SANDA INGA PENGAR I F0RSKOTT, och gOraett SO DAGAR8 PORSOKj an bud bvsngenom nl kan akaffa er en maakip koetnadsfritt. Klipp at delta och tknd det till om i dag. BOB Wabaah Avo CO. CUeaffOt 111 SLY UflUFACTCRIfle n .till $22 bast a och tilllorlitligaste plats i Utah att kopa Fruntim-ocBurnkappor, Tyger, Hattar och Skodon, Band och Spetsar, Mattor, Gossklader m. m. ENDAST ETT PR1S TILE ALLA. ARLIGT BEMOTANDE. Ni kan ofta bos oss f5r 1 dollar kopa samma varor. som Las vAr stora priskurant, bli kosta $2 pA andra platser. och F. AUERBACH & BROS. och kom kop. ofvertygad Den h espondenten" att sc skandinaverna ett arligt och strafsamt satt soka forbattra sin stallning. SA-und- a - - - 18 ar det oss en synnerlig gladje att hora frAn vAr lands- att fA si man herr apotekare Studnas i apoteket Lejonet, nr 40 East 2nd South street, att det gAr ho om val i hans afiar. Forofrigt ar han fortjust ofver Utah och isynnerbet Saltsjostaden och dess omgifningar, och han utta-lA- r sig med varme om hur tref-lig- t det ar att se sA mAnga skan dinaver bland sina kunder. Vi anse det af stor vigt, att harvarande nordbor nu4 ha sitt ett eget apotek, sA att saga, en af som mycket styres apotek duglig och i allt samvetsgrann apotekare, hos hvilken man kan fA alia dessafamiljmediciner,som vi kanna frAn gamlelandet, sAsom Rosens brostdroppar, slag Yatten, sensalfva, sundhetssalt Stokes liniment med flera. Dess-utohar herr apotekare Studnas ensamratten till nigra medi kamenter, hvilka besitta stora helsobringande egenskaper. V kunna isynnerhet namna Vic tors hostsirup, Victors Catarrh Cure och piller for oordning vie 23 a i sin tamn. SAledes hade gladit sig At detta tillfalle hon uti s" och nn hadi norlunda drommt borna l( Men hur an-hva- d hon i sina amstAende adelsslagt, hon Jr, nu en fattig flicka af okan-d- a forestalyv anor. Icke underligt att foraldrar hon kande det uppoffrande att sAledes se sina luftslott falla. Men vi lamna nu vAr grefvinna med hennes sorger och pA samma gAng afven detta kapitel, som pA grund af det rorande samtalet mellan mor oeh son fAtt en alltfor nedstamd ton. ouan 2 KAPITLET. Esther Godtman. Icke lAngt frAn Stjernlund lAg en storre landt-gAralldeles in vid stora landsvagen. GArden var uppford i enkel men smakfull stil med ett vaekert lage, med utsigt At sjon. Det var har pA denna enkla men hemtrefliga gArd den allmant aktade prosten Godtman med fru d m samt deras sin bostad. fostt-xlotte- den skona Esther, hade r, skulle blifva vacker, sA har val aldrig ens battre blifvit forverkligade an so m nu var fallet, ty Esther blefett verkligt monster f5r den mest hanforande skonhet. Der lAg en sAdan harmoni uti hela hennes vasen som med g en nastan oemotstAndlig dragningskraft sig alias beundran; hennes bildskona strAlande af lif och gladje som afspegla-d- e sig pA hennes lilje vita kinder oeh kommo till-dro- ag glo-dand- rosor att blomstra deruppA; hennes e bar-lig- a morkblA ogon, som med barnets rena oskuld sAgo drommande ut i verlden, det gula hAret som, skimrande i guld, boljade ned for hals och skuldror och uti behagfulla lockar kringkransade hennes hita strAlande panna, allt detta i forening berattigade det allrcanna omdomet som kom henne till del, att hon var en verklig skonhet. Men vi vilja nu.kara lasare och lasarinna, gora ett besok i den arevordige prostens hem och dervid narmare g6ra den beundrade flickans ett mindre rum, smaktfullt men enkelt med tvanne fdrsedt mobleradt, hoga fonster sotn i vninighet inslappte dagens ljus och gaf ett lifligt, tilltalande intryck At det lilla forma-kepassande for en ung flicka, sAsom nu afven Uti t, matsmaltning. Hvart och ett af dessa utmArkta medel ar va bekant for att gora den onskade verkan. Icke alleuast for de sjuka och kifvas lidande, utan afven for de friska upp-man- a bim-mels- hvarandra. Flera andra beaktans varda ord folio ur den arevordige pa triarkens mun. Orsaken till det iAtaliga besoket var antagligen fralsningsgeneralen Booths i tabernaklet, men alia som valde att begifva sig til motet i 14:de wardets sal, blef-vrikligeu ersatta for det de ej foljde uyfikenhetens rost att gA och titta pA Booth. upp-tradan- de o finnes mAnga goda och nyttiga saker i apoteket Lejonet. Herr Studnas har nyligen forokat sitt lager af borstar af alia slag, tvAler, hvilka saljas bil ligare an pA nAgot annat stAlle och der finnes de utmarktaste parfymer; men i frAga om dessa ar det bast, att damerna gA och se eller, rattare sagdt, lukta for sig sjelfva. Eller om nAgon vil forhoja julgladjen med ett glas af nAgot riktigt godt, sA finnes i apoteket bland andra fina liko rer afven akta Lysholms aqua Ute-rese- nyArs-helge- 19 22 vit; och skulk damerna fdr sam ma andamAl smaka en dryck som upplifvar men ej beiusar, r 000 indianer frAn sA fAr man nog begifva sig till vationen uppehAlla sig nu i syd efter en igen Lejonet apoteket ostra delarne af Utah, namligen butelj af den lackra svenska i San Juan och Grand counties SAsom vi lorut omnamt, skicka-de- s arrac punchen. Besok eder sldgtinyar och skjutgevar och ammunation till de hvite der i trakterna for vdnner. Fdr Jul- - och kunna beskyddasig att saljes biljetter af Union Pacific jern vagen mot indianerna. till mycket Order har nu anlAndt frAn nedsatta priser. Dessa biljetter m3 ndinavian an-ting- ar afven vAr pA vagen, faders uppmaning till oss, att ej kifvas pA vagen ge nom detta korta lifvet, utan ha karlek och barmhertighet med c na mest karakteristiskadragter fdr de basta dansare kommer har flyttat till JE33E5 3Ed (up stairs), att gifvas uyArsafton af skandi-naviskoch rekommenderar sig till enhvar som behofver nAgot i klades-vag- . sAngkdren for den popu-larF-Aintradesafgiften af 25 cts . Allt arbete garanteras och alltid till BILLIGASTE PRISER. bor Denna bal ej pr person. med en maskeradbal, ty inga masker for ansigtet fA Kron- - och (tander men de besokande fA utan plAtar) en specialitet. vara kladda pA anstandigt satt Anderson: Ack, det var roligt 50 North 1st West Str. som de sjelfva fiuna for godt, och det var bra, Anderson, SALT LAKE CITY de vilja klada sig som etterson, Lundstrom A ja. Tillfredsstallelse garanteras. handelshus i Salt Lake City. rofvare, spanjorer, kineser, eller landtfolk, sjogastar Mellan bsta och 2:dra Sydptorna. Main Street, F. Korre-spondente- si-n- ej stor er Bellman-qvartette- n af-far- att en korn-m- for-vexl- skandinaviska afton sammankomsten il4:dc wardets sal for en fAtalig men tacksam Aborarekrets. Ilan framsatte mAnga oemotstAndliga sannia gar, deribland framhAllande att lijertats renhet ar af storre vigt for vArt bestAnd i evangelimnan ett yttre rattfardighetssken. Den person sade han som begifver sig till heliga rum och utfdr heliga liandlingar, men som i sin dagliga Tandel och soker att taga fordel af a medmenniskor, han utfor de heliga handlingarne med orent hjerta och mAste falla ifrAn forr eller senare sA vida han ej gor en sann omvandelse. Talaren framholl afven, att sA Ilerr-ekipering- a i jordiska foraldrar n a barn. sina barn t; a g sAsom i it- - , god dag, bror Petterson, gladelig jul! Tack, broder Anderson, men det ar val lite fdr tidigt. Anderson: Visst inte. Broder Lundstrom borjade fdr tvA sedan; men hur tanker du fira julen? Det ar nastan Petterson: mera an jag kan saga; men ett ar sakert, att vid den skandina-visk- a tillstallningen i Sandbergs Hall annandag jul, der skall jag infinra mig, fdr ser du, det blif-ve-r nigonting familjart, efter gamla stilen, sAsom ata, dricka, sjur.ga, leka, dansa, skratta och mera sAdant, som enligt den katekesen hor till dag-ig- t brod. Anderson: NA, det var roligt I att hora. Sandbergs Hall, sa du? Och hvem kommer att stal-till den julfesten? Petterson: Ja, ser du, det blir med flenog besked hvilket du fArbattre ra, om i nasta nummer af skandina-visk- a priser for de vackraste i Clifts Ihitriark Liljenqvist X andra! vec-ko- r Den En kottymbal e be-fan- S Se, na-st- a var tillstalld for att betala OlofNilsons fordran for arbete med notskrifning och undervis-nintor sAngen i vAra skandina-visk- a moten, aflopp pA vallyc-kad- t satt utom i frAga om sitt andamAl, ithy att utgifterna for sal och musik med mera uppslu-kad- e det mesta af inkomsterna, sA att "beneficianten for sin del lick endast ett par dollars for sitt ArslAnga arbete, for hvilket han efter ofvercnskommelse med presidentskapet skulle ha sin ersattning, efter hvad han for oss uppgifvit. Flbtsllyt dbdsfall. Martin Nilson, boende A Vine street, sig i gAr vid middagstiden i en upplagsplats for strnkol A Fjerde vestra gatan for attham-t- a ett lass kol. Ilan hade just fAtt stenkolen pAlassad och skulle kora hem med densamma, dA han traffades af bjertslag, foil om pA lasset och dog. Nilson efterlemnar husfru oc i gAr mellan Anderson och r ar-be- ta afton.hril-ke- HIT!' SE II Ett samtaX Clifts Hall den 26te December (annandag jul) efter ett utmarkt program. Svenska med mera komma att utfo-ras- . Fullstandigt program i nummer. C. J. Gyllensvan, C.G. Johnson, J R. Sandberg, re lion serten och balen 1H94. rtikla r, antnae kbpa liorta v:nor, (Jaianteri-raror- , Modeoch Mannfakturearor , llattar och J Ibssor, Stbjiar h andra Skotlon, Tiicken, Filtar. I'Jdderkndda r idler andra raror sd yd in och titta pa Skandina-l- u ska Ha ndefsbolayets konknrslayer. Ska ndinariska bitrdden std tili tjenst IettersonJ A platser. i emot, sAsom till exempel i San Francisco och stfirre stadcr i ostern, der armn raknar i tusental. Ilall sistlidne fredags eller har befalt. att anordna d nAgot sA forlustelse-kommit- mis-sioner- att Washington Kunybrelse. for marker otacksammaste 4 de Under friilsningsarmen. OS 5 Ar, som den harstades har den forvarfvat blott Armens stora efterfoljare. arbete, som for lugna personer forefaller nAgot bullersamt, gAr ut pA att radda deidryckenskap och andralaster djupast fallne, och i detta afseendehar dengjort mera an nAgon annat religions-samfunpA jorden. Orsaken till armens mindre stora framgAng i Utah fAr sokas deruti, att har, omnAgonstades, finnes ofverflod pA andlig spis och saljas den 24, 25 och 31 Decern-- j Fori ber samt den 1 januari. besok fullstandiga upplysningar jernvagens biljettkontor i no. 201 Main Street, Salt Lake City, men de bli val si ilia soldater. tvungna, nar den stora fadern stades befintliga kAren, till har- 14 December LMIflJJ$9 Fredayen den Utah-KORltMbJP- n brinnande forkarlek for det moderlosa barnet; och ofverenskom hon suart med sig sjelf att taga flickan hem till sig. Det bebofdes heller icke mycket dfvertalande fdr att vinna prostens samtycke hartill, alldenstund han intet nAgot hallre onskade an om han kunde fA sig en liten dotter. Han bchofde ej heller Angra sig, ty Esther med sina medfodda rika egenskaper, hennes alskvarda vasen och tillika lofvande yttre, tillvann sig alias ynnest. Och hade Esther icke varit mera an nAgra dagar i prestgArden forran prosten betraktade henne med verklig faderkar-leoch omhet, blef fdr hvar .dag allt varmare. Hon vann sA fullkomligt deras ynnest att de bAda alskade henne som hade hon i verkligheten varit deras eget barn, sAsom hon ock alltid betraktades. Men sA uppfylde Esther ocksA i allt en g dotters plats och betraktade dem med sann barnslig hangifvenhet sAsom sina foral-draEsther erholl en sorgfallig och vArdad uppfostran, sora till och med dfvergick hvad mAngen utaf det hogre stAndets unga darner pA den tiden Atnjdto. Hon var derfor redan nu dA hon knappast lamnat barnaAren bakom sig, i besittning af en dams hela eleganta hAllning ochadla satt, och hade man hoppats det Esther k alsk-vardi- r. liar framlefde Esther sina lyckligabarndoms-Ar- , bar vaxte hon upp frAn en utslagen knopp en lofvande tarna till harligt strAlande ros fardig att gA den hagrande framtiden tillmotes med dess dolda oden som likt en verld inholjd uti rosenskimmer med idel frojd och sallhet framspeglar sig for de ungas fantasi och drom-ma- r. Prosten Godtman var en man vid sina Ar med ett aktningsvardt yttre. De fem-ti- o milda anletsdragen, hans vansalla den varma karleksfulla blicken, allt tillvann honom alias aktning. Han, tillika med sin lika alskvarda fru prost-inna- godmodiga upp-trad- e, n, hade vid unga Ar ingAtt aktenskap med hvarandra och hade allt sedan dess Atnjutit ett lyckligt lit tillsammans. Dock hade de uti all sin gladje saknat det mest dyrbara uti ett lyckligt aktenskap, deri att detta varit och forblef barnlost, men denna deras saknad ersattes nu genom Esther, ty alltsedan den dag hon fdrst larde kannas af prostinnan hade hon fullkomligt vunnit deras ynnest och karlek; och de hade kant en annu stdrre sallhet alltsedan an nAgonsin forut. Hvad Esthers tidigare barndom sAval som hennes harkomst angick, sA visste man foga eller intet harom. 3 A |