OCR Text |
Show ὉΡΟΙΣΥΝΔΡΟΜΩΝ Διὰ τὸ ᾿Ἑσωτερικὸν καὶ Se Ειξωτερικὸν Ετησία Δολλ. 5,00 ᾿Εξάμηνος Δολλ. 1,50 . aa Τιμὴ ὁἑκάστου φύλλου πέντε σέντς ἘΚΔΙΔΕΤΊΑΙ ΚΑΤΑ ΣΑΒ BATON SUBSCRIPTION RATES § 3.00 per annum FIVE $ 1.50 six months CENTS A COPY ΕΡΓΑΙΗΣ = Saree WEEKLY GREER - ENGLISH ΕΤΟΣ Α΄ THE ONLY Greek and English NEWSPAPER IN H MONH ΕΛΛΗΝΟ-ΑΓΓΛΙΚΗ ΕΦΗΜΕΡΙ͂Σ ΕΠΙ ΤΗΣ ΓΉΣ -NEWSPAPER ZQAT AEKI SITY 30 MA‘L-OY 1205 Π. ΣΙΩΡΗΣ ΙΔΙΟΚΤΗΤΗΣ ΚΑῚ ΣΥΝΤΑΚΤΗΣ ΑΡΙΘΜΟΣ 11 THE> WORLD - “ERGATIS”" Weekly Greek PUBLISHED BY 568 νν. New fp2aper ΟΙ», SIORIS Second So. SALT LAKE CIDY, St. UTAI. VOLUME A, No. 44 MAY TELEPHONE TH AEGON ON ναγνωσιν τῆς περικοπῆς ἐκείνης τοῦ Βίκτορος Οὐγκὼ, εἶχα τρεῖς διδασκαλίας ὑ π᾽ ὄψει μον ἐπὶ τοῦ αὐτοῦ ζητήματος. Πρώτη. ἡ τοῦ Συνεδρίου, δευτέρα ἡ τῆς πινακίδος, τρίτη ἡ τοῦ Οὐγκώ. Ἢ διδασκαλία τὴν ὁποίαν ἤκουσα ἐν τῷ Συνεδρίῳ τῆς Εἰρήνης μοῦ ἐξήγειρε ἐνϑουσιασμὸν, μέ κα τέστησεν ὀνειροπόλον. μὲ ἐπλήρωσε ἐλπίδων, μὲ ἔκαμε νὰ αἰσθανθῶ δί : “Entered as second - class matte ὀλίγας στιγμὰς τὸ μεγαλεῖον τῆς September 4, 1907 at the post offi ἀδελφοποιήσεως καὶ τῆς παγκοce at SaltLakeCity, Utah. under th σμίου εἰρήνης, Εὐσεβεῖς πόθοι καὶ ΜΝΗΜΕΙΟΝ EIZ TON OMHPON δοὺ τὶ ἤθελα νὰ μάθω ἐὰν τὸ γνω- ἾΒτοκαιρὸς οἱ Έλληνες ἐργάται ἐν τῇ ἰδιαιτέρᾳ ἡμῶν πατρίδι νὰ ΕΝ ΠΑΡΙΣΙΟΙ͂Σ 0 ΜΑΞ, ΝΟΡΔΑΟΥ. Δὲν γνωὀργανωθῶσι, pitw ἐὰν ὑπῆρξε ποτὲ ὁ “Όμηρος Δοῦλοι μέχρι σήμερον καὶ ὄχι ᾿Ενδιαφέρουσα συζήτησις ἤρχι- ὡς πρόσωπον, ᾿Αλλ᾽ εἶνε βέβαιον ἐργάται, προσφέροντες τὸν ἱδρῶτά σε διὰ τὸν ᾿Όμηρον καὶ διὰ τὰ ὅτι τὴν ᾿Ιλιάδα καὶ τὴν ᾿Οδύστων, τὸ αἷμα των, πρὸς τὸν ἀφέν᾿λληνικὰ γράμματα ἐξ ἀφορμῆς σειαντὴν ἔγραψε κάποιος καὶ αὐ' την ἰδιοκτήτην τοῦ ἐργοστασίου, τῆς ἰδέας τοῦ κ. ᾿Αρο-Ρενὲντ᾽ Ύ- τὸς ἤ αὐτοὶ ποῦ τὴν ἔγραψαν ἣχωρὶς οὐδὲ κἄν νὰ τολμήσωσι νὰ βερμὸν, ὅπως ἀνεγερθῇ εἰς μίαν σαν μέγιστοι ποιηταί. ᾿Ημεῖς θαυδιαμαρτυρηθῶσι: ἤδη μετ᾽ ἠλη πλατεῖαν τῆς γαλλικῆς πρωτευού- μάΐομεν τὸν ποιητήν των, ὁ ποιη: θοῦς χαρᾶς, μετὰ συγκινήσεως μέσης μνημεῖον εἰς τὸν ποιητὴν τῆς τῆς αὐτὸς ἐλέγετο Όμηρος, εἴτε ἁχρι δακρύων ἀναγινώσκομεν, τὸ κα" ἁλιάδος '' διὰ κοινοῦ ἐράνου. πλῶς μυθικὸν ἀνώνυμον πρόσωπον, ταστατικὸν τῆς ἐν Πάτραις ᾿ ΕργαὝβερμόν ἀπηύθυνε πρὸς Ἡ ὁμηρικὴ ἐπήρεια εἶνε αἰωνία. τικῆς ᾿ Ενώσεως μετὰ τοῦ προγράμ. τοὺς Γάλλους συγγραφεῖς τὰς ἑ. Αἱ δύο μεγάλαι ἐποποιῖαι θὰ εἶνε ματος αὐτῆς καὶ ἐν γένει μεθ᾽ ὅ. ( Continued ) Many ρίζετε. γλυκέα ὄνειρα. Στρέψατε τὸ βλέμ. of March 53,1879 μα΄ ϑὰ ἴδετε τὸν ἄνθρωπον ὅστις Ens ἐρωτήσεις Se Ιον) Πιστεύετε ὅτι ὁ Όμηρος ἡ: - ἔχει ἰδίαν διδασκαλίαν καὶ ἰδίαν πηρξεν ὡς πρόσωπον ; ΠΡῸΣ ΤΟΥΣ αἴρεσιν καὶ εὐτόλμως σᾶς ἀῑιτι.ον) ᾿Εξακολουθεῖ νὰ ὑφίσταται ΣΥΝΔΡΟΜΗΤΑΣ ΜΑΣ κρούει καὶ ὑψώνει τὴν σημαίαντου. ἣ ἐπιρροὴ τοῦ ᾿Ομήρου εἰς τὰ γράμ: Τὶ δύνασθε νὰ εἴπητε; Καὶ ἄν ἢματα καὶ εἰς τὰς τέχνας; «-Παρακαλοῦνται πάντες οἱ καθυ- το μοναδικὸς, οὐδὲ λόγος θὰ ἐγείAct of Congress THOUGHTS AND SENTIMENTS τέκτονα καὶ ὁποῖον γλύπτην; 1. ΕΠΙ ΤΕΛΟΥΣ the ἣ ἁπλότης καὶ ἡ ὡραιότης ἔμει.- of a whole slip may cause a death, a dangerous The ink fire, on riot a the m 1 the instead when | my ilign which I had “France, and I le own do that? which dried yet, opponent. I tried to col- to explain them, to thoughts and feelings of while ago, though h not my thoughts, all my to connect the line which seemed | had to have fal/en into, no relation or rection to each other \ ) my mind orator, my the again the but at the ind came that sin- ke the came like a blast of the archangel, ! ἀντήλλαξε μετὰ τῶν διαφόρων ἐρ γοστασιαρχῶν. Εἶνε χρυσῆ βίβλος became should lect had a a revolution, line, words “United States,” wr ΜῚ book, a small spark drawn through the word καὶ θὰ! μένουν εἰς αἰῶνας αἰώνων λων τῶν ἐγγράφων, ἅτινα τὸ προετὸ πρότυπον ἑνὸς ἡρωϊκοῦ πραγδρεῖον τῆς ἑνώσεως τῶν ἐργατῶν ματισμοῦ, τοῦ ὁποίου ἡ ἀλήθεια, times a single word will cause composition re a death message, and I thought of those beautiful ἄφθαστοι. ᾿Οσάκις ἡ τέχνη ἐστρά[τὴν ὁποίαν ἕκαστος ἐργάτης πρέ- word the more hideous was_ represented before my eyes that sign, Unφη πρὸς τὸ ὁμηρικὸν ἰδεῶδες ᾿ vπει νἀποστηθίσῃ, διὰ νὰ μάθῃ νὰ der the domes of the chureh, in the λον) Ποία εἶνε ; πῆρξεν ὡραία. “Oodkis παρεξέκλι: || στεροῦντες τὰς συνδρομάς των ὅ- νετο κἄν περὶ αὐτοῦ. ΄ Αλλ΄ εἶναι |Ισκέπτηται, νὰ δρᾷ ὡς ἄνθρωπος, hadov the light was immense; in Ιον) ᾿Επιδοκιμάΐετε τὴν ἐγκα- νεν ἀπὸ τὸ ὁμηρικὸν ἰδεῶδες καπως σπεύσωσι καὶ ἀποστείλωσι εἷς, ἀντιπροσωπεύων THY μεγαλη προσφέρων ὑπηρεσίαν πρὸς τὴν κοι- the middle of the street and under the τάλειψιν τῆς διδασκαλίας τῶν ἀρ- τέπεσε καὶ ἐχάθη. ταύτας εἰς τὰ γραφεῖά μας’ ἐλπί- τέραν μερίδα. sun's ray the darkness deep |νωνίαν, νὰ διδαχθῇ ὅτι πρέπει νὰ And thus, after the reading of the Τὸ νὰ ἐγκαταλείψωμεν τὰς ἑλΧαίων ἑλληνικῶν γραμμάτων; ἵομεν ὅτι πάντες ἀναγνωρίζουσι ᾿Αγορεύσατε καὶ συνηγορήσαμὴ εἶνε δοῦλος, ἀλλ᾽ ἐλεύθερος, νὰ words of Victor Huge, I had three Ῥ Ψ + ληνικὰς σπουδὰς, σημαίνει ὅτι ἐγ-᾽ τὰς δαπάνας εἰς τὰς ὁποίας ὑπο- τε ὑπὲρ παγκοσμίου εἰρήνης. Οὐδὲν |μῃ ἐπιτρέπῃ νὰ τὸν ἐκμεταλλεύ. points from which to view the same | βαλλόμεθα, πρὸς ἐξυπηρέτησιν τῶν θὰ κατορϑώσητε, ἐφ΄ ὅσον δὲν ἐμ..᾿ Εἰς τὰς ἐρωτήσεις αὐτὰς τοῦ πε. !καταλείπομεν πᾶσαν! προσπάϑειαν |ωνται, νὰ μάθῃ νὰ εἶνε ὑπερήφανος, | ubject Firat, the one of the meeting; second, of live “sign; third, of “Ἑλληνικῶν συμφερόντων καὶ ἀξιο- πνεύσητε τὴν ἰδέαν αὐτὴν εἰς ἑ- ριοδικοῦ,, [σις :; τὸ ὁποῖον ἐκδί- [πρὸς κατανόησιν τοῦ δυτικοῦ πο-! Ιδιότι εἶνε ἐργάτης, καὶ ὅτι ἐπ΄ | Hugo πρέπειαν τοῦ 'Ἑλληνικοῦ ὀνόματος κάστου ἡμῶν τὴν καρδίαν. Οὐθὲν ἐκ δ᾿Ἕλλην λόγιος κ. Ὑβερμὸν λιτισμοῦ. "Ἔξω τῶν ἑλληνικῶν αὐτοῦ στηρίζονται καὶ θρόνοι καὶ; The teaching, which T heard in the πάντες δὲ οἱ φρονοῦντες ὅτι ὁ θὰ κατορθώσητε ἐφ΄ ὅσον δὲν δύ-!|ἀπήντησαν καὶ ἁπαντοῦν οἱ μεγᾶ..ισπουδῶν δὲν ὑπάρχει παρὰ βαρβα: κυβερνήσεις, νὰ πιστεύσῃ ἐξ ὁλο-; meeting of the Peace Society of Utah, ’ Εργάτης ἐξετέλεσε καὶ ἐκτελεῖ! νασθε νὰ ἐμπνεύσητε εἰς μικρὰν. λείτεροι τῶν Γάλλων σνγγραφέαν,!ρότης. Αὑτὴ ἀκόμη ἡ ἐπιστήμη κλήρου ὅτι αὐτὸς εἶνε ἡ ζωὴ, ἡ ὕ- aroused my enthusiasm, made me a | dreamer, filled me with hopes, caused τὸ καθῆκόν του, πρέπει νὰ τὸν ὑ- κλίμακα, μεταξὺ ἀνθρώπων πρῶ-᾽Ικαὶ δημοσιογράφων. ᾿Ιδοὺ μερικὰς. εἰς τὴν ὁποίαν ὀφείλομενλόλας τὰς παρξις, ἡ δόξα καὶ τὸ μεγαλεῖον [116 to feel for a few moments the 1 -νεωτέρα5 μας προόδους ὀφείλει τὰ ποστηρίξωσι: οὐχὶ ἄλλως πῶς, ἀλ- τον, τῆν ἰδέαν αὐτὴν τῆς ἀγάπη-, | ἀπὸ αὐηὰς τὰς ἀπαντήσεις. oy τῆς πατρίδος του. | versal peace. Pious desires and sweet μ'"ογ΄ροε της μόνον εἰς τὸ πνεῦ .|εἰρήνης καὶ ἀδελφοποιήσεως. ᾿Εὰν! BEPEPEN,, 6 peyahos ποι Ὁ ν Εργάτης'': τῆς Γιούτας, dreams! Turn your eye! And see a μα > ὁποῖον ἡ ἑλληνικη σκέψις ἀπὸ “δῶ πέρα, ἀπὸray ἄκρη τοῦ ἐτησίας ἤ ἐξαμήνου, τὴν ὑποϊᾳοὶ οἱ ἄνθρωποι ὡς ὑποκείμενα δὲν ἕ- | Bé\yas.'* “Adod eis Παρισίους maa with opposite teachings, with τ πρέπει νὰ θεωρήσωσιν ὡς ἕν τῶν. χουν τὴν ἰδέαν τῆς εἰρήνης, ἀδελ-.,πάρχει ἀνδριὰς τοῦ Σαιξπήροι πὸ. deneAAR Of DIS 28 | er ΗΝ of fraternization ἀναγκαίων των ἐξόδων. /φοποιήσεως, ἰσότητος, μόνε|τοῦ Δάντη φυσικὰ πρέπει νὰ. ἐγερ- τῶν διδακτόρων τοῦ Πανεπιστη- φιλιά του μὲ τὴν εὐχὴ νὰ εἶσθε you and raises his own flag. What ἄλλον 9" ὁ ἀνδριὰς τοῦ ἀρχαιοτέρου τῶν μον οὐδέποτε θὰ κατορθώσῃ νὰ πάντοτε ἠνωμένοι, πειθαρχικοὶ, ἀ- can you say?+ If he was alone, there Παρακαλοῦμεν ὅθεν πάντας ὅ- μεταξύ των, ὁ εἷς πρὸς τὸν ! ἀνεξαρτήτως ἐθνικότητος καὶ τά- ποιητῶν καὶ τοῦ μεγαλειτέρου. ' πίῃ ἀπὸ τὴν πηγὴν αὐτὴν τῆς ξιοπρεπεῖς καὶ ὑπερήφανοι διότι would be no need of any talk about σοι λαμβάνουν τὸ φύλλον ἐπὶ τό-᾽ lit. But he is a representativé of the ΙΝαὶ, προσφέρω μετὰ χαρᾶς τὴν ἀρχαίας σοφίας. ᾿Αλλ᾽ οἱ φιλόδοεἶσθε ἐργάται. σον καιρὸν, ἄν ἐπείσθησανδτι, ews πᾶσα προσπάθεια πρὸς παγ| majority. Advocate α universal συμμετοχήν μου εἰς τὴν διοργά:! ξοῦντες νὰ ποδηγετήσουν, νὰ ἐκ-᾽ ὁ, Εργάτης :' ἀξίζει τρία δολλά- κόσμιον εἰρήνηνεἶνε χαμένη. Εὐχαρίστως ἐν ἄλλῃ στήλῃ δη-!μοαοο, ΙΓ you will. You will accom!παιδεύσουν, νὰ διοικήσουν τὸν λαὸν᾽ long as you do not Καὶ ὅταν τοῦτο ἐννοηθῇ. τότε νωτικῆν ἐπιτροπήν. !μοσιεύομεν τὴν ἐγκύκλιον ὁδῆς Εργ. | plish ‘Sothigk, so pla ἐτησίως, καὶ ὅτι αὐτὰ τὰ χρήlinspire that idea in the heart of each οὐδέποτε θὰ δυνηθοῦν νὰ καταργή| ΑΛΦΡΕΔΟΣ ΜΕΖΙΕΡ ,, ἐπι: ‘Eadoews καὶ τὴν προσφώνησιν, ἥν fone of us. You will aecomplish nothματα τὰ ἀνταποδίδει ὁ ., Εργάτης"'| 84 καταννοηθῇ ὅτι πρὸ πάσης συΧωρὶς! σπουδὰς ἑλληνικὰς τὰς σουν | ᾿Ολόκληρον τόσον εἰς ἀναγνώσιμον ὕλην ὅσον ζητήσεως περὶ παγκοσμίου εἰρήνης, | φανὴς ἀκαδημαϊκός.:: ἐξεφώνησεν ἐπ΄ εὐκαιρίᾳ τῶν ἐγ- } ing, so long as you are not able to inκαὶ εἰς ὑπηρεσίας πρὸς τὸν ἐν γέ-! πρέπει νὰ γείνῃ μία προπαγάνδα, | τόμον πρέπει νὰ γράψῃ κανεὶς διὰ μεγάλην ζημίαν εἰς αὐτοὺς τούς | καινίων τῆς Σημαίας, 55 Μαρτίου" spire that idea in the individual If ἰδίους καὶ εἰς τὸν λαόν. ideas ι᾿Ἑλληνισμὸν, ὅπως μᾶς ἀπο πρὸς διδασκαλίαν τοῦ λαοῦ, ὁ ὁ- νὰ ἀπαντήσῃ εἰς τὰς ἐρωτήσεις ὁ Πρόεδρος τῆς ἐργατικῆς ‘Eva- |men as individuals have not the of peace, fraternization and love, reZ. II, σεως κ. Γ. ΜΟΥΡΙΚΗΣ, ὅστις εἶνε στείλωσι τὴν συνδρο':ήν των, ἄλ- ποῖος νὰ παρασκευασθῇ καὶ νὰ εἶνε τὰς ὁποίας μοῦ κάμνετε τὴν τιμὴν [Εκ me Reape) evvardless of nationality and class, oe καὶ ἡ ψυχῆ αὐτῆς. Δὲν ἔχομεν τὴν ery effort for a universal peace is λως ἄς μᾶς εἰδοποιήσωσι διὰ δελ- ἔτοιμος νὰ δεχθῇ τὴν διδασκαλίαν νὰ μοῦ ἀπευθύνετε. Δὲν ἔχω τὸν | τιμὴν νὰ τὸν γνωρίζωμεν ἀλλὰ τὸν vain, and when this is understooa, ταρίου νὰ διακόψωμεν τὴν πρὸς σας’ μία προπαγάνδα πρὸς κατά. καιρὸν ν΄ ἀπαντήσω λεπτομερῶς. ΕΝΩΣΙΣ before any Ψηλεύομεν, τὸν θαυμάΐἵομεν, τὸν ἀ- then iti must he geen that κτησιν καρδιῶν καὶ προσέλκυσιν ᾿Αρκοῦμαι μόνον εἰς τὸ νὰ σᾶς αὐτοὺς ἀποστολὴν τοῦ φύλλου. l peace is made, a proἪ Οἰκονομικὴ κρίσις, ἥτις μᾶς | ersa univ of talk νοῶν,νὰ αἰσθάνωνται καὶ σκέπτων- εὐχηθῶ ὅπως ἣ πρωτοβουλία τὴν᾽ |γαπῶμεν, Οἱ ἐνταῦθα διαμένοντες ---------be established, teachὁποίαν εἴχατε συντείνῃ εἰς τὴν ὑ-;|μαστίΐζει, τὸ καθῆκον πρὸς τὴνπα- | καὶ γνωρίΐοντες τὰς συνθήκας ὑφ΄ paganda must to be prepared and in ται τὸ ὀρθὸν καὶ τὸ δίκαιον, ing the people ΤΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟΝ ΤΗΣ ΕΙΡΗΝΗΣ τρίδα. τὸ καθῆκον πρὸς ἡμᾶς αὐ-! . tance of your Εἶναι ἡ ἀναφώνησις, τὴν ὁποίαν ποστήριξιν ἐν Γαλλίᾳ τῆς καλλι. τοὺς, αἱ ὑποχρεώσεις µας πρὸς τοὺς ἅς οἱ ἐργάται ἐργάζονται ἐνταῦθα readiness for the accep wil da, which agan prop ἃ s, hing 4. |Ικαὶ ἐν ᾿Ελλάδι, εἴχομεν ἴδει τὴν teac : (Συνέχεια ἐκ τοῦ προηγουμένου) ἀφήνει ὁ Οὐγκὼ ,.... μορφώσατε εργείας τῶν ἑλληνικῶν γραμμάτων: προσφιλεῖς μας. πάντα ταῦτα δη- ΖΑΝ ΝΤΕ ΜΠΟΝΝΕΦΟΝ ,, δι. Πολλάκις μία λέξις ἀρκεῖ νὰ γεί- τὰ πνεύματα. | μιουργοῦσι μίαν ὑπόκωφον βοῆν,ἕνα απρεπὴς δημοσιογράφος. Πιστεύω. Καὶ μία σκέψις διῆλθε τοῦ νοός συννεφιασμένον οὐρανὸν ἐπαπειεἰς τὴν ἐνότητα τοῦ ὁμηρικοῦ ἔρβιβλίου, ἐλαφρὸν γλύστρημα αἰτία μου: ,, Εἶνε τὰ πνεύματα μεμορλοῦντα καταιγίδα. ᾿]δού ὁ ὁρίζων, | you, ὅπως πιστεύω εἰς τὴν ἐνότηθανάτου, ἁπλοῦς σπινθὴρ νὰ γεν: φωμένα ; :' ὅστις περιβάλει τὸν σημερινὸν “ Ελτα τοῦ δημιουργοῦ Θεοῦ. νήσῃ μεγάλην πυρκαϊὰν καθὼς Καὶ Καὶ μὲ τὴν σκέψιν αὐτὴν καὶ ληνα ἐν ᾿Αμερικῇ. ᾿Ομοιάΐει μὲ Τὸ ἔργον τοῦ Ομήρου ἐξασκεῖ μικρὰ στάσις μίαν ἐπανάστασιν. ἄλλαι σκέψεις ἐπέδραμον ταὐτοπλοῖον βιαίως φερόμενον ὑπὸ τῶν τὸ ἄμεσον καὶ μεγαλοπρεπές του Δὲν εἶχεν εἰσέτι ξηρανθῇ 4 pe- χρόνως, ὥστε ἐν τῇ κεφαλῇ μου ἀνέμων ἐπὶ τῶν κυμάτων, δερόμεκράτος ἐπὶ τῆς ἐκλεκτοτέρας Φι: λάνη τῆς γραμμῆς ἥν ἔσυρα ἐπὶ νὰ σχηματισθῇ κυκεών. Προσεπάνον ὑπὸ ἀνεμοστροβίλου καὶ Xaλολογίας ὅλων τῶν αἰώνων. πὲ > τῆς λέξεως ,, Γαλλία'' καὶ ἀντ΄ θησα καὶ πάλιν νὰ ;τὰς συναρμολάζης. πιρροὴ τοῦ ᾿Ομήρου θὰ TO ἐπί: Συζητήσεις θορυβώδεις καὶ σιγή αὐτῆς ἔγραψα “Ηνωμέναι Πολι- λογήσω καὶ νὰ χωρίσω τὰ ἵητή ons ἄμεσος, ἐπίσης ἐξωραϊστικη τεῖαι, καὶ εὑρέθην ἀντιμέτωπος μὲ ματα καὶ νὰ τὰ ἐξετάσω μὲ τὴν νεκρικὴ, ἀναμὶξ ἀπελπισία, ἀγακαὶ ἄν ἀκόμη δὲν ὑπῆρχεν ἄνθρωνάκτησις, ἀπειλαὶ καὶ τόσα ἄλλα τὸν ἑαυτόν μου. Διατὶ νὰ γείνῃ σειράν των. πος εἰς τὸν κόσμον γνωρίζων τὰ τοῦτο; Καὶ προσεπάθησα νὰ συΟἱ λόγοι τοῦ Οὐγκὼ, τοὺς ὁποίους ἑλληνικὰ καὶ ἄν ἀκόμη τὸ ἔργον συναισθήματα καὶ ἐντυπώσεις καναρμολογήσω τὰς σκέψεις μου, καὶ πρὸ ὀλίγου ἀνέγνωσα, μὲ τὰς περὶ τοῦ Ομήρου εἶχε καταστραφῆ ὑπὸ τέχουσι σήμερον τὸν “Έλληνα τῆς νὰ ἐξηγήσω καὶ θέσω εἰς σειρὰνὅ- εἰρήνης καὶ ἀδελφότητος ἐπαγγε τῶν νέων βαρβάρων. Διότι ὁλόκλη- ᾽Αμερικης. Μέσα εἰς αὐτὴν τὴν καταγίδα. σα ἐσκέφθην καὶ ἠσθάνθην πρὸ ὀλί- λίας τὰς ὁποίας ἤκουσα ἐν τῷ συρος ἢ λατινικὴ Φιλολογία προέργου. Νὰ συνδέσω τὰς σκέψεις μου νεδρίῳ τῆς Εἰρήνης τῆς Γιούτας χεται ἀπὸ τὸν “Όμηρον. "Όσοι νε' μέσα εἰς αὐτὴν τὴν ἀπελπισίαν, | Thy ἀγωνία, μέσα εἰς αὐτὰ Ta pat ἐκείνας, εἰς τὰς ὁποίας μετεπήδουν, δὲν ἔχουν καμμίαν σχέσιν. ἄν δὲν atepo δὲν ἐπήγασαν ἀπύ τὸν ρα σύννεφα διακρίνεται λάμπουσα καὶ αἵτινες ἐφαίνονται ὡς μὴ €- ὑπῆρχεν ἢ πινακὶς ἐκείνη νὰ τοὺς μηρον ἐπήγασαν ἀπὸ τὸν Βιργίλιον, |πάλλευκος. γαλήνιος, ἥρεμος ἢ μορ χουσαι σχέσιν καὶ σύνδεσμον µε- συνδέῃ ὡς κρῖκος. Αἱ λέξεις ,, Δὲν ὁ ὁποῖος εἶνε τὸ σεληνόφως τοῦ ὁ- φῆ τοῦ Πρεσβευτοῦ μας, προσμει ταξύ των. διῶσα πρὸς ἡμᾶς καὶ βροντοφωθέλομεν “Ελληνας ': εἶνε µία ἀντί μηρικοῦ ἡλίου. Καὶ μοῦ ἦλθεν εἰς τὸν νοῦν πά- ὅρασις πρὸς τὸ ἔργον τοῦ συνεδρίου Ἡ ἐγκατάλειψις τῶν ἑλληνικῶν νοῦσα .; Ένωσις." νῇ ἀφορμὴ συγγραφῆς ὁλοκλήρου λιν ἢ ἁρμονικὴ φωνὴ τοῦ δικαστοῦ Κίπσ ὁμοιάΐουσα τὸ σάλπισµα ἀρχαγγέλου ἀλλὰ ταὐτοχρόνως μοῦ ἦλθεν εἰς τὸν νοῦν ἡ ἀπαισία ἐ- τῆς Εἰρήνης, Καὶ τὰ αἴτια τὰ ὁ- σπουδῶν θὰ εἶνε ἔγκλημα κατὰ τοῦ “Ἡ εὐχὴ τῆς φωνῆς του ἠκού νεμένομεν κἄποιον ὁ ὁποῖος θὰ ἔχῃ τὰ θάρος νἀναλάβῃ τὴν πρωτοβουλίαν. Ὃ ,' Ἐργάτης ': σφίγγει µετ εὐγνωμοσύνης τὴν χεῖρα τοῦ κ. Μουρίκη, καὶ εἶνε ἔτοιμος νὰ προσφέρῃ πᾶσαν ὑπηρεσίαν πρὸς τὴν ᾿Εργατικὴν “ΕΈνωσιν τῶν Πατρῶν, χάριν τῶν ἀδελφῶν ἐργατῶν . * * . Develop This minds, called to my ‘Are tion the * * saves Hugo ques- the mind minds and feel to and minds and justly train hearts think rightly develop ad other thought this ly 30 MY simult came Aneou thought to I tried ag rain mind wa 4 chaos Ra houghts al zoparate the And with ‘he 1 SS order. x ding ' promise of which I Utah en did words 0 κ. ΣΚΛΗΡΗΣ ΕΙΣΤΗΝΠΟΛΙΝΜΑΣ “We opposition eace society hat ( gi Μετὰ χαρᾶς ὅλοι οἱ “Έλληνες τῆς πόλεώς μας εἶδον ἐπιστρέψαν τα τὸν διακεκριμμένον ὁμογενῆ κ. κ. Λεωνίδαν Σκλήρην, μετὰ δίμηνον περίπου ἀπουσίαν ἐν Καλλιφορνίᾳ. Ὁ κ. Σκλήρης καὶ διὰ ζώσης μᾶς μετέδωκε τὰ περὶ τῆς ἐν ᾿Αγίῳ Φραγκίσκῳ ἀφίξεως τοῦ Στόλουκαὶ > ντάξουν οἱ “Ὅσοι θέλουν νὰ συ *υ: ἵ ους Συμβόλαια ἔγκ σθη ἐν Γιούτᾳ γλυκὰ, ἀπαλὰ σῶν τῆς μεγαλοπρεποῦς ϑδεζιώσεως. ὡς ουδήποτε εἴδ ο Ἑλλάδι᾿, ἐν τραγοῦδι μητρὸς λικνιζούσης τὸ καὶ τὰ περὶ τῆς ἀξιοπρεποῦς ἀνκαὶ α ρα καὶ ἐνταῦθ πρωτοβουλίαν τέκνον της εἰς τὰς ἀγκάλας της τιπροσωπείας τῶν Ἑλλήνων κατὰ εἰς τὰ γραφεῖα τοῦ ποῖα ὑπηγόρευσαν τὴν πρωτότυ- "Ώραίου. πον αὐτὴν πινακίδα καὶ τὰ ἀποΧειροκροτῶ τὴν τελέσματα μιᾶς «τοιαύτης μερολη- σας. καὶ ὁ ᾿Ελληνισμὸς τῆς Γιούτας κείνη πινακὶς, ἣ ὁμοιάζουσα μὲ μή ψίας, θὰ μᾶς φέρουν ἀναγκαίως εἰς 0 ΣΑΡ ΠΕΛΑΔΑΝ ,, ὁ Γάλλος ἐνίσχυσε τὸ ἀντιλάλημα τῆς φωνυμα θανάτου, καὶ ἐφ᾽ ὅσον ἐσυλ- ἐκεῖνα τὰ ὁποῖα μᾶς διδάσκει ὁ συγγραφεύς.:: "Όταν ὑπάρχῃ ἔρ- νῆς τοῦ Πρεσβευτού διὰ rot ,, Ep γάτου ': κραυγάζων ,, Ζήτω ἢ “Ελογιζόμην τὰ θαυμάσια ἐκεῖ.,α λό. Οὐγκώ. γον καὶ ἰδίως ὅταν ὑπάρχῃ ἀρι' νωσις :: καὶ τὴν 'φωνήν του τὴν για, ἐπὶ τοσοῦτον φοβερὰ, ἀγρία. ᾿Αλλὰ διατὶ ,, δὲν θέλουν “Ἑλ- στούργημα, τότε ὑπάρχει καὶ ὁ πέρνει τὸ ἀγέρι διὰ νὰ τὴν φέρῃ αἱμοστάΐουσα ἀνεπαρίστατο εἰς ληνας ;' ποιητὴς καὶ πρέπει νὰ τὸν τιμή- ὅπου ψυχῆ ᾿ Ελληνική. τὸν νοῦν μου ἢ πινακὶς ἐκείνη. Ὑ“Ένωσις. γλυκεῖα λέξις καὶ ἁρΔὲν εἶνε ἆρά γε αὐτὴ ἢ ἐρώτη. σωμεν. "Ὅσον ἀφορᾷ τὴν λαμπράν σας μονική. Πότε λοιπὸν θὰ κατορθώ πὸ τοὺς θόλους τῆς ἐκκλησίας, ἐν σις ἀξία νὰ ἐπισύρῃ τὴν προσοχὴν τῇ σκιᾷ. ἔλαμπε τὸ φῶς: ἐν μέσῳ καὶ τὴν συζήτησιν τοῦ ᾿ Apepika- ἰδέαν τὴν ὁποίαν ἀπὸ καρδίας ἐγ- σῃξς νὰ ὑπεισέλθῃς καὶ εἰς τὰ ὦτα κρίνω μία μόνον δυσκολία ὑπάρχει. ἐκείνων, οἵτινες χάριν τοῦ ,,ἐγώ'' ὁδῷ καὶ ὑπὸ τὰς ἀκτῖνας τοῦ ἣ- νικοῦ Τύπου ; “Ένα μνημεῖον εἰς τὸν “Όμηρον των συντρίβουσι καὶ πατρίδα καὶ λίου σκότος βαθύ. προὐποθέτει ἕνα ἀρχιτέκτονα καὶ τιμήν; ( ἀκολουθεῖ ) Καὶ τοιουτοτρόπως μετὰ τὴν a ἀνάγκην τῆς βελτιώσεως τῆς θέσεως τῶν ἐν Ελλάδι καὶ ἀνυπομόνως ἀ- Ὁ------------- ἕνα γλύπτην. ἀλλὰ ὁποῖον ἀρχι- ἄς ἀπευθυνθῶσι p τὴν Παναμερικανικὴν αὐτὴν ἑορ- '΄ Εργάτου ''. Συντάσσοντα ι παρὰ we τήν. κ, 1. τοῦ Συμβολαιογράφον χύμπας ὁ ἐργατικὸς κόσμος ἢ. χρεωστικὰ ια, ούσ ωργιάδου, πληρεξ σθάνθη ἀνακούφισιν ἅμα τῇ ἀγ- , ἐνοικια' συμβόλαια, πωλητήρια γελίᾳ τῆς ἐνταῦθα ἀφίξεως τοῦκ. ἐν γένει συμ. στήρια, ,, Μσται '' καὶ ν τοσοῦτο ἐπὶ Σκλήρη, τὸν ὁποῖον καὶ νομικὰ βόλαια παντὸς εἴδους πε: δὲ ὑπάρχει «γ ἀνέμενον ὡς Μεσίαν, καὶ ἱ ἔγκνἔγγραφα ἐπικεκυρωμένα ποίθησις ὅλοι οἱ ἐνταῦθαἄεργοι᾽ Ἑλρα. ληνες θὰ ἔχουν τοποθετηθῇ εἰς ερ568 W. 2nd So. Stγασίας ἐντὸς ὀλίγου, καθὰ καὶ ὁ Salt Lake City. Utah. ἴδιος κ. Σκλήρης μᾶς ἐβεβαίωσε. Ο------------ -Φ-- |