OCR Text |
Show AHORA UTAH D E L 16 A L 22 D E J U L I O D E L 2009 < C O M U N I D A D « P .3 Portal de Internet une a los pacientes con la salud &+!(* ' La página www.ZonaMed.com proporciona consejos para la prevención de enfermedades y un sistema de traducción virtual. ALAM LULE Ahora Utah Los latinos tienen a su alcance una página de Internet que les permite enterarse sobre temas del cuidado de la salud. El portal www.ZonaMed. com fue creado en 2007 por Ernesto Gallo, de origen colombiano, quien tiene más de 20 años de experiencia en el campo médico, y quien llegó a darse cuenta de la necesidad de información sobre estos asuntos entre la comunidad latina. El portal proporciona consejos de cómo prevenir enfermedades; además explica cada uno de los temas relacionados con el cuidado médico, como son la salud masculina y femenina, el cuidado de la vista, el cuidado dental, la salud sexual, la nutrición, la salud de personas de la tercera edad y la medicina alternativa. “Desde que yo llegué a este país en 1981 me di cuenta de la escasez de información que había en cuestión de salud para la comunidad hispana. Después de muchos años, decidí que yo tenía que hacer algo para ayudar a la gente latina a conseguir esa información”, explicó Gallo. Pero Gallo ha ido mas allá de simplemente brindar información; con el avance de la tecnología, ZonaMed brinda un sistema de traducción virtual que es totalmente gratuito para los pacientes. Este sistema está instalado en clínicas de todo el país, y la manera en la que funciona es que, si un paciente llega a una clínica y no habla inglés, entonces el personal administrativo de la clínica —como los médicos—, se conectan a una computadora que se enlaza con ZonaMed y, en tan solo 20 segundos, pueden obtener un intérprete certificado que les ayuda a lograr esa comunicación entre el paciente y el personal de la clínica. “Nosotros somos la primera compañía que ofrece interpretaciones vía Internet; estamos enfocados en beneficiar al paciente. Hoy, cerca de 200 clínicas en el país ya lo están utilizando”, indicó Gallo. Añadió que para ZonaMed era muy importante dar este paso porque la mayoría de los latinos no tienen el hábito de prevenirse contra las enfermedades, ni asiste a las clínicas por no poder expresar los síntomas que padecen. Así, con el sistema de in- terpretación de ZonaMed, los latinos pueden tener la confianza de asistir a las clínicas a realizarse revisiones regulares, sabiendo que van a tener alguien que les sirva de intérprete sin costo alguno. “El mercado latino es muy grande; ellos necesitan tener un doctor en vez de ir a los hospitales. A veces, por cualquier cosita, van a los hospitales porque son las únicas personas que tienen intérpretes”, comentó Gallo. El presidente de ZonaMed dijo que en los próximos meses abrirán más oficinas en cerca de 22 países, así como en Nueva York y Los Ángeles. Para finalizar, Gallo dijo que es importante que la comunidad latina se informe de las cosas que deben hacer, de cuáles son sus recursos y de cómo pueden acceder a ellos. Mateo Juárez, originario del estado de México y quien tiene cuatro años viviendo en Utah, dijo que para él es importante poder ir con un médico que le entienda y que pueda darle una información clara. Dijo que espera que las clínicas del estado pronto puedan contar con este sistema. “A veces, va uno al médico y el mismo médico no entiende qué es lo que tiene el paciente, pero si ponen un sistema así en Utah, pues yo creo que va a ser muy bueno para los que no hablamos inglés”, dijo Juárez. Convocatoria busca lazo entre la ciencia y el arte RUT VARGAS VIVAS Ahora Utah Combinar ciencia y arte no es imposible, al fin y al cabo, el arte y la ciencia involucran procesos creativos. Así lo explicó Michael O’Malley, director Comercial de Investigación Ciencia y Tecnología de Utah (USTAR, por su sigla en inglés) que junto con la Universidad de Utah, el Programa de Arte Público de Utah y la División para la Construcción y la Gestión vienen convocando a los artistas de todo el país para que presenten trabajos relacionados con la ciencia, la medicina y la tecnología. Los trabajos serán presentados a un comité conformado por estas entidades y las propuestas seleccionadas formarán parte de la exposición permanente del Edificio James L. Sorenson de Biotecnología Molecular, que se construye en las instalaciones de esta universidad. “Queremos estimular la creación científica y también la creación artística”, añadió O’Malley. Más información Para más información comuníquese al (801) 533-3585. Jim Glenn, coordinador del Programa de Arte Público de Utah, explicó que el edificio será destinado a la realización de investigaciones en ciencia, medicina y tecnología Glenn también dijo que la idea era crear un lugar que la gente reconociera por algo más que su edificación o el trabajo que allí se realiza y que buscaban que también fuera importante su arquitectura y su arte. “El arte trasciende todas las disciplinas y ayuda a la gente a entender ideas abstractas así como las matemáticas o funciones muy complicadas.” La convocatoria está abierta a todos los artistas, incluidos residentes permanentes, y pueden presentar su propuesta en cualquier técnica incluida la escultura, el modelado y la fotografía. De acuerdo con Glenn, el trabajo que presenten puede estar relacionado con experiencias personales y pueden presentarse trabajos que ya han estado en previas exposiciones. “El comité mirará los trabajos pasados de los artistas y decidirá si la propuesta tiene que ver con la temática planteada”, dijo Glenn, quien recalcó que buscan artistas que puedan acreditar una trayectoria artística. Cada artista deberá presentar un archivo fotográfico de trabajos pasados, la hoja de vida y una carta de intención explicando por qué le interesa formar parte de este proyecto. Los trabajos deberán ser presentados a más tardar el 30 de julio en las instalaciones del Utah Arts Council, 617 East South Temple, y la inscripción del trabajo es gratis. Entre las temáticas se incluyen disciplinas como la neurociencia, la genética, el desarrollo farmacéutico, la biología molecular y las ingenierías. Un exterminador cuenta las larvas de mosquitos en agua estancada. ARCHIVO | AHORA UTAH Departamento de Salud: Cuidado con virus del Nilo -.)%)",#$" ' Las autoridades de Utah advierten que en el verano aumenta el riesgo de ser picado por un mosquito infectado. LUZ E. LARA Ahora Utah El virus del Nilo occidental es un virus que comúnmente se registra en las regiones de África, Asia Occidental y el Medio Oriente, de acuerdo con el Departamento de Salud de Utah (UDOH), inicialmente fue descubierto en Estados Unidos en 1999 y en Utah en agosto del 2003. De acuerdo con JoDee Summers, epidemiologista de UDOH, en el 2008, 28 personas fueron diagnosticadas con el virus del Nilo occidental. “El virus del Nilo Occidental es algo con lo que tenemos que lidiar cada año en Utah, y así seguirá siendo,” dijo Summers. Por ello, UDOH ha hecho un llamado a la comunidad con la campaña “Dele pelea a la picadura”, con el objetivo de prevenir el riesgo de infección. En esta época de verano, en la que las actividades al aire libre son más comunes, las picaduras de mosquitos también lo son. UDOH recomienda drenar, reemplazar o desechar el agua estancada en piscinas, llantas viejas, macetas o bebederos de pájaros, los cuales se pueden convertir en un terreno de cultivo común para los mosquitos. Asimismo recomienda cambiar o arreglar las mosquiteras en puertas y ventanas en las casas, utilizar un repelente para insectos, limitar el tiempo que se pasa al aire libre sobre todo al atardecer, al amanecer o por la noche, que es cuando los mosquitos están más En Internet Para más información visite www.health.utah. gov/wnv. activos, y usar camisetas de manga larga y pantalones largos que cubran la piel siempre que se realicen actividades al aire libre. La página de Internet del Departamento de Salud actualiza semanalmente la monitorización del virus del Nilo occidental, y continuará haciéndolo a lo largo del verano y el otoño. De acuerdo con un reCORTESÍA porte de UDOH, en lo que va de 2009 se han detecta- Imagen del virus del Nilo do 31 casos de mosquitos occidental. infectados con el virus en los condados de Box Elder, Salt Lake, Utah y Washington, aunque no se ha detec- nas ni siquiera saben que tado ningún caso de contase han contagiado; sin emgio humano. bargo, alrededor del 20 por ciento de las personas inDatos generales fectadas desarrollan síntomas parecidos a los de la ' El virus del Nilo occidengripe; esto es lo que se cotal es transmitido por pica- noce como fiebre del Nilo duras de mosquitos, no de occidental, e incluye fiebre persona a persona. alta, dolor de cabeza, rigiPor ello, la prevención es dez en el cuello y la espalda, la clave para evitar el condolores musculares, cantagio. sancio, dolores en las arti' No es posible diferenculaciones, ganglios inflaciar los mosquitos portamados y erupción en la piel. dores del virus y su picadu- En este caso, es necesario ra; tampoco se ve diferente acudir a un centro de salud a la picadura de cualquier inmediatamente. otro mosquito, y los síntoAunque todos pueden mas pueden presentarse ser infectados y enfermar, entre tres a 15 días después una enfermedad severa o de la picadura de un mosla muerte es más común quito infectado. en personas mayores de 50 ' La mayoría de las persoaños. VIAJA AL LUGAR QUE QUIERAS CON LAS MEJORES TARIFAS A TRAVEZ DE AMIGO TRAVEL! Precio deTiquetes de Ida yVuelta Saliendo desde Salt Lake City: Quito.............................$690 Lima..............................$580 Mexico DF....................$350 Montevideo..................$780 El Salvador...................$440 Santiago de Chile........$790 Sao Paulo/Rio..............$790 Acapulco......................$390 Merida...........................$490 Cancun.........................$360 Pueto Vallarta...............$360 Caracas........................$590 Bagotá..........................$610 Guatemala....................$390 Buenos Aires...............$780 Ofrecemos vuelos directos a Mexico DF, Guadalajara, Cancun, Pto. Vallarta, Mazatlan. www.amigoboletos.com Impuestos no incluidos, precios sujetos a cambio sin previo aviso, aplican restricciones. También llama a AMIGO TRAVEL para obtener la mejor tarifa en tus viajes de ultima hora. Llama AHORA • 1-866-743-5441 Envíe susideas. Trae tufamilia familia Traevida vida yy alegria algeria aatu •Convíertese en una familia temporal o adoptiva. •Ayuda a niños abusados. •El 25% de los niños en la custodia del Estado son Hispanos. •Necesita ser residente o ciudadano de los Estados Unidos Llamen a Christina al 801-747-0522 calendar@ahorautah.com Una vida completa para todos. Conviértese en un padre temporal/adoptivo. Llame al 801-994-5205. |